![DeDietrich MS 24 Operating And Installation Instructions Download Page 141](http://html1.mh-extra.com/html/dedietrich/ms-24/ms-24_operating-and-installation-instructions_2462487141.webp)
141
71.03982.03 - BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАТОРА
13. INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA
14. МОНТАЖ НА КОТЕЛА
След определяне местоположението на котела, уверете се, че е осигурено пространство за удобна поддръжка (нужно е
пространство от най-малко 450mm над горната част на котела за подмяна на разширителния съд)
Извършете монтажа на инсталацията като започнете от положението на водопроводните и газови връзки в долната част на
монтажната рамка. Препоръчва се монтажа на два спирателни крана на отоплителния кръг (изходен и входен) G3/4, които се
добавят по желание на клиента и позволяват да се извършват ремонтни работи без да се източва водата от инсталацията. При
монтаж към вече съществуващи инсталации, освен гореспоменатото, се препоръчва в долната част на обратния приток на
котела да се предразположи утаителен съд за събиране на наноси и отпадъци, които остават и след почистването и могат да
влязат в циркулация. След закрепване на котела на стената, свържете засмуквателния и отводния комин, комплектовани като
аксесоари, по начина описан в следващите параграфи.
При монтаж на котел с естествена тяга, модел 24 MI – 24, осъществете свръзката към комина чрез метална тръба, дълготрайна
и устойчива на механично въздействие, топлина и на действието на продуктите от горенето и евентуалния им конденз.
ВАЖНО
След като напълните котела, трябва да обезвъздушите всичките му вътрешни компоненти и тези на инсталацията, като следвате
долуописаното:
• затворете спирателния кран на газта;
• включете котела към захранването;
• отворете клапана за обезвъздушаване на корпуса на помпата;
• настройте котела на работен режим “ЗИМА” чрез бутон (
);
• подайте заявка за отопление чрез стайния термостат;
• към заявката за отопление добавете заявка за топла битова вода, като отворите един кран на топлата вода;
• след няколко опита за запалване, котелът ще блокира (на дисплея ще се появи код на грешка E01)
• за да резетирате, задръжте натиснат бутона“R” за поне 2 секунди;
• повторете процедурата поне още два пъти
• затворете клапана за обезвъздушаване
След обезвъздушаване на котелната система, може да се пристъпи към първото пускане в действие.
БЕЛЕЖКА ЗА РАЗШИРИТЕЛНИЯ СЪД
Котелът е снабден фабрично с разширителен съд с вместимост 6 литра и предварително налягане 1 бар. Максималният обем на водата
на инсталацията зависи от хидростатичното налягане и от средната температура от 80°C (изходна: 95°C входна: 75°C).
Хидростатично налягане (m)
5
6
7
8
9
10
Максимален обем на инсталацията (l)
110
105
95
85
77
70
Summary of Contents for MS 24
Page 136: ...136 71 03982 03 BG 1 2 3 4 2 3 I 1 0805_2302 CG_2072...
Page 137: ...137 71 03982 03 BG 4 1 3 1 C 1 C 5...
Page 155: ...155 71 03982 03 BG 28 MS 24 MI MS 24 MI FF MS 24 MS 24FF 1 15 15 8 8 29 CG_2284 1009_2405 15...
Page 157: ...157 71 03982 03 BG 16H 16 32 16 CG_2078 1009_2201...
Page 162: ...162 71 03982 03 BG 34 24 MI FF CG_2075 1001_1806 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 163: ...163 71 03982 03 BG 24 MI CG_2076 1001_1807 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 164: ...164 71 03982 03 BG 24 FF C M N R G V B V M2 NTC CG_2271 1006_1603...
Page 165: ...165 71 03982 03 BG 24 C M N R G V B V M2 NTC CG_2272 1010_2101...
Page 235: ...235 71 03982 03 EL 1 2 3 4 4 2 3 RESET 1 Reset 0805_2302 CG_2072...
Page 236: ...236 71 03982 03 EL 4 1 3 1 C 1 C 5...
Page 251: ...251 71 03982 03 EL 2 3 2 3 2 0 5 bar 180 30 5 C 30 C 25 10 24 10 24 3 bar NTC 23 13 9912070100...
Page 256: ...256 71 03982 03 EL 16H 16 32 16 CG_2078 1009_2201...
Page 261: ...261 71 03982 03 EL 34 24 MI FF CG_2075 1001_1806 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 262: ...262 71 03982 03 EL 24 MI CG_2076 1001_1807 NTC NTC C M N R G V B V...
Page 263: ...263 71 03982 03 EL 24 FF M2 NTC CG_2271 1006_1603 C M N R G V B V...
Page 264: ...264 71 03982 03 EL 24 M2 NTC C M N R G V B V CG_2272 1010_2101...
Page 268: ...268 71 03982 03 RU De Dietrich 2 3 1 0805_2302 CG_2072...
Page 269: ...269 71 03982 03 RU 4 5 1 3 1 1 1...
Page 279: ...279 71 03982 03 RU 17 230 3 3x0 75 2 8 9 2 L N L N 1 2 9 CG_2008 1009_0301...
Page 280: ...280 71 03982 03 RU 18 9 1 2 1 2 CG_2260 1006_1501...
Page 285: ...285 71 03982 03 RU 2 3 2 0 5 3 30 5 30 25 10 24 10 24 3 NTC 23 13 9912070100...
Page 286: ...286 71 03982 03 RU 2 2 19 2 2 24 25 1 1009_2401 1009_2402...
Page 288: ...288 71 03982 03 RU 28 MS 24 MI MS 24 MI FF MS 24 MS 24 FF 1 15 15 8 8 29 CG_2284 1009_2405 15...
Page 290: ...290 71 03982 03 RU 16H 16B 32 16 CG_2078 1009_2201...
Page 295: ...295 71 03982 03 RU 34 24 F C N R G V B V NTC NTC CG_2075 1001_1806...
Page 296: ...296 71 03982 03 RU 24 MI C N R G V B V CG_2076 1001_1807 NTC NTC...
Page 297: ...297 71 03982 03 RU 24 FF C N R G V B V CG_2271 1006_1603 2 NTC...
Page 298: ...298 71 03982 03 RU 24 C N R G V B V 2 NTC CG_2272 1010_2101...
Page 302: ...302 71 03982 03 CN 1 2 3 4 2 3 1 0805_2302 CG_2072...
Page 303: ...303 71 03982 03 CN 4 1 30 85 30 45 21 35 60 3 1 C C OFF 5...
Page 318: ...318 71 03982 03 CN 2 3 2 0 5 bar 3 30 5 30 E25 10 24 10 24 3 bar NTC NTC 23 13 9912070100...
Page 323: ...323 71 03982 03 CN 16H 16B 32 0808_2601 CG_2078 16...
Page 328: ...328 71 03982 03 CN 34 24 MI FF C M N R G V B V CG_2075 1001_1806 NTC NTC...
Page 329: ...329 71 03982 03 CN 24 MI CG_2076 1001_1807 C M N R G V B V NTC NTC...
Page 330: ...330 71 03982 03 CN 24 FF C M N R G V B V M2 CG_2271 1006_1603 NTC...
Page 331: ...331 71 03982 03 CN 24 C M N R G V B V M2 NTC CG_2272 1010_2101...