background image

Manual 

DV - 250W/DV - 400W/ 

DV - 600W/DV - 1000W

7

1.0 GENERAL

The DV switchbox is a time controlled relay box 

that, depending on the model, can be used to 

switch a maximum of 1 x 250W fitting, 1 x 400W 

fitting, 1 x 600W fitting, or 1 x 1000W fitting.

Check the packaging to determine which of 

the four models applies to you and locate 

the relevant technical data in the table in 1.1 

TECHNICAL DATA.

1.1  TECHNICAL DATA

250W

400W

Dimensions

170 x 137 x 95mm

Supply voltage

230V AC / 50Hz

Max. Output

2A

3A

Thermal fuse

6A

Number of power 

outlets (wall sockets)

1

Insulation level

IP-44

600W

1000W

Dimensions

170 x 137 x 95mm

Supply voltage

230V AC / 50Hz

Max. Output

4A

5A

Thermal fuse

6A

15A

Number of power 

oulets (wall sockets)

1

Insulation level

IP-44

1.2  REQUIRED (SUPPLY) VOLTAGE FOR DV 

SWITCHBOX

When connecting the DV switch box, it is 

preferable if you use a ‘clean’ group. A ‘clean’ 

group means that the group is used exclusively 

by the DV switchbox.

If you do not have a (spare) ‘clean’ group, we 

advise you to have a new ‘clean’ group installed 

by a certified installer.

The DV switchbox contains a built-in (thermal) 

fuse (for the rating of this fuse, see the table in 

1.1 TECHNICAL DATA).

This fuse switches the DV switchbox off 

automatically in the event that it is overloaded or 

short ciruits.

1.3  INSTALLING THE DV SWITCHBOX

The rear of the DV switchbox features 2 

brackets. You can use these brackets to install 

the DV switchbox on a (flat) surface.

CAUTION!

The analogue timer switch is a sensitive 

component in the DV switchbox and should not 

be subjected to hard shocks.

•  Install the DV switchbox somewhere near to 

your ‘clean’ group. 

On the underside of the DV switchbox, you will 

find an earthed (230V AC) power cable.

•  If necessary, fit an earthed power outlet to 

your ‘clean’ group.

•  Insert the plug on the power cable into the 

power outlet of your ‘clean’ group.

•  Your DV switchbox is now connected to the 

mains voltage.

1.4  CONNECTING A FITTING TO THE DV 

SWITCHBOX

You can connect a maximum of 1 fitting to 

your DV switchbox. The connected load of this 

fitting is dependent on which model you have 

purchased.

In steps 1.2 and 1.3, the DV switchbox has been:

•  Connected to a ‘clean’ group

•  Installed on a (flat) surface

•  Connected to the mains voltage

NL

HU

UK

ES

DE

FR

DV250W_DV400W_DV600W_DV1000W_Binnenwerk.indd   5

21-12-2011   22:43:38

Summary of Contents for DV-250W

Page 1: ...allateur te laten installeren Het DV schakelkastje heeft een ingebouwde thermische zekering zie voor de waarde hiervan de tabel in 1 1 TECHNISCHE GEGEVENS Deze zekering schakelt het DV schakelkastje v...

Page 2: ...en naar buiten worden geduwd De kortste schakelstand van de schakelklok is 15 minuten Wanneer u de AAN en de UIT tijden heeft bepaald draait u de schakelklok met de hand langzaam met de klok mee om te...

Page 3: ...tessen be j tiszta csoportot A DV kapcsol doboz tartalmaz egy be p tett h biztos t kot a biztos t k m retez se a t bl zatban az 1 1 M SZAKI ADATOK r szben Ez a biztos t k automatikusan lekapcsolja a D...

Page 4: ...t id pont k z tti SSZES pecket ki kell tolni Az id kapcsol legkisebb kapcsol si id tartama 15 perc Amikor be ll totta a BE s KI id ket forgassa az id kapcsol t lassan k zzel ra j r sa szerint s ellen...

Page 5: ...The DV switchbox contains a built in thermal fuse for the rating of this fuse see the table in 1 1 TECHNICAL DATA This fuse switches the DV switchbox off automatically in the event that it is overloa...

Page 6: ...s between those 2 times must be pushed outwards The minimum switch interval of the timer switch 15 minutes When you have set the ON and OFF times turn the timer switch manually slowly clockwise to mak...

Page 7: ...ble consulte la tabla de la secci n 1 1 DATOS T CNICOS Este fusible apagar la caja de distribuci n DV de forma autom tica en caso de que se produzca una sobrecarga o un cortocircuito 1 3 INSTALACI N D...

Page 8: ...dido y la hora de apagado todas las muescas que est n entre estas dos horas deben estar hacia afuera El intervalo m nimo del temporizador es de 15 minutos Cuando tenga que definir las horas de encendi...

Page 9: ...betrieb ausf hren zu lassen Der DV Schaltkasten verf gt ber eine integrierte thermische Sicherung die Werte k nnen Sie der Tabelle in 1 1 TECHNISCHE DATEN entnehmen Diese Sicherung schaltet den DV Sch...

Page 10: ...iden Zeiten herausgedr ckt sein Die k rzeste Schaltzeit der Schaltuhr betr gt 15 Minuten Wenn Sie die Uhrzeiten f r EIN und AUS bestimmt haben drehen Sie die Schaltuhr von Hand langsam im Uhrzeigersin...

Page 11: ...e nominale de ce fusible consultez le tableau 1 1 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES En cas de surcharge ou de court circuit ce fusible teint automatiquement le bo tier de commande DV 1 3 INSTALLATION DU BO...

Page 12: ...TOUS les rep res situ s entre ces deux moments doivent tre pouss s vers l ext rieur L intervalle de commande de la minuterie dure au minimum 15 minutes Lorsque vous avez r gl les temps Marche et Arr...

Reviews: