![Dauphin Syncro-Activ-Balance Alpha Series Owner'S Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/dauphin/syncro-activ-balance-alpha-series/syncro-activ-balance-alpha-series_owners-manual_4120807007.webp)
8
9
Höhenverstellung:
Stellen Sie die Höhe der
Lumbalstütze (stärkste Polsterung der Rückenlehne)
ungefähr
auf Gürtelhöhe
ein.
Höhere
Position: Handrad herausziehen und
gegen
den Uhrzeigersinn
drehen.
Niedrigere
Position:
Handrad herausziehen und
im
Uhrzeigersinn
drehen.
Height adjustment:
adjust the height of the lumbar
support (where the upholstery of the backrest is
thickest) to roughly the
level of your belt.
Higher
position: pull out the handwheel and turn it
anticlockwise.
Lower
position: pull out the handwheel and turn it
clockwise.
Lumbar support/Height
Lumbalstütze/Höhe
Regolazione in altezza:
regolate l‘altezza del
supporto lombare (l‘imbottitura più solida dello schie-
nale) circa all‘
altezza della cintura.
Posizione
più alta:
estraete il volantino e ruotatelo
in
senso antiorario.
Posizione
più bassa:
estraete il volantino e ruotatelo
in senso orario.
Regulación en la altura:
Regulela altura de los
apoyos lumbares (tapizado más grueso del respaldo)
de modo que queden aproximadamente
a la altura
de la cintura.
Para
subir
la posición: Saque la rueda y gírela
en
contra del sentido de las agujas del reloj.
Para
bajar
la posición: Saque la rueda y gírela
en el
sentido de las agujas del reloj.
Apoyos lumbares/Altura
Supporto lombare/Altezza
Soutien lombaire/Hauteur
Hauteur du soutien lombaire :
réglez la hauteur du
soutien lombaire (bombage maximal) de telle sorte
qu’il soit situé environ à
hauteur de la ceinture.
Pour
monter le soutien lombaire :
tirez la molette et
tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
Pour
descendre le soutien lombaire :
tirez la
molette et tournez-la dans
le sens des aiguilles
d’une montre.
Lendensteun/Hoogte
Hoogteverstelling:
stel de hoogte van de lendensteun
(waar de vulling van de rugleuning het dikste is) onge-
veer
op riemhoogte
in.
Hogere
stand: handwiel uittrekken en
tegen
de klok
in
draaien.
Lagere
stand: handwiel uittrekken en
met de klok
mee
draaien.
Lændestøtte/Højde
Регулировка высоты поясничной опоры
Højdeindstilling:
Indstil lændestøttens højde
(ryglænets kraftigste polstring) cirka
på
bæltehøjde.
Højere
position: Træk håndhjulet ud, og drej det
imod urets retning.
Lavere
position: Træk håndhjulet ud, og drej det
i urets retning.
Регулировка высоты:
установите высоту
поясничной опоры (утолщенная обивка спинки)
примерно на уровне пояса.
Установить положение выше:
вытянуть маховик и
повернуть против часовой стрелки.
Установить положение ниже:
вытянуть маховик и
повернуть по часовой стрелке.
Alpha · Omega · Tec
6 cm
6 cm
Syncro-Activ-Balance 8 Sprachen 18-19 18-19
11.03.2009 12:16:58 Uhr