background image

6  

PAHF 20/25/32/40

Outlet (O)

Inlet (I)

Bleeding (C)

Gauge

Thread/Gewinde, ISO

Use PAHF adaptor 

or VRHF100 Relief 

valve (to be or-

dered seperately)

1 1/4” BSPP with 

20mm long 

thread

M6 (width across 

fl at = 5mm)

1/4” BSPP with 

15mm long 

thread

Max tighten torque/ 
Max. Anzugsmoment

Screws for 

adaptor block: 

4 pcs M8 30NM

150 Nm*

(133 lbf/ft)

-

15 Nm*

(11 lbf/ft)

• 

Recommended torque values refer to steel washers containing a 
rubber sealing element.

4. Initial start-up

Before start-up, loosen the top bleeding plug “C”. When water appears 
from the bleeding plug, retighten the plug. 

• 

Die empfohlenen Werte beziehen sich auf Stahlunterlegsscheiben 
mit Gummidichtung. 

4. Erste Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme, lösen Sie die obere Entlüftungsschraube “C”. 
Wenn Wasser aus der Entlüftungsschraube austritt, diese erneut anzie-
hen. 

The piping/hose between inlet fi lter and pump must be fl ushed prior to 
initial start up of the pump to ensure that impurities are removed.

Warning:

Make sure that the direction of rotation of the electric motor corresponds 
to the direction of rotation of the pump. 

Um Schmutzpartikel zu entfernen müssen Rohre und Schläuche 
zwischen Einlaβfi lter und Pumpe vor der ersten Inbetriebnahme der 
Pumpe durchgespült werden.

Warnung:

Beachten Sie, daß die Drehrichtung vom Elektromotor mit der Drehrich-
tung der Pumpe übereinstimmt.

C

  I : Inlet
O : Outlet
C : Bleeding 
XO: Gauge port*
Parallel key: 8 × 7 × 32 DIN 6885

I : Einlaß
O : Auslaß
C :  Entlüftung 
XO: Messanschluss*
Paßfeder: 8 × 7 × 32 DIN 6885

*Eine 1/4” Anschlüsse an der Einlaβseite für wahlweisen Anschluβ von 
z.B. Schaltern für Niederdruck und Temperatur.
Ein 1/4” Anschluss an der Auslaβseite für wahlweisen Anschluβ von z.B. 
einem Druckgeber.

*There is one 1/4” ports on the inlet

 

side for optional mounting of ie 

switches for low pressure and temperature. 

There is one 1/4” port on the outlet for optional mounting of i.e. pres-
sure transducer.

C

I

X0

O

C

3.5 Connections

3.5 Anschlüsse

XO

Summary of Contents for PAHF 20

Page 1: ...Dimension the inlet line with a minimum pressure loss large flow area minimum length of pipe minimum number of bends connections fittings with small pressure losses 1 Bezeichnung 2 Systemaufbau M gli...

Page 2: ...sbereich minimale Rohrl nge mini male Anzahl von Winkelverschraubungen und Verschraubungen mit kleinem Druckverlust In order to avoid the risk of cavitation the inlet pressure at the pump must be min...

Page 3: ...ity for particles to settle 2 4 Generelle Bemerkungen ber Filtrierung Eine gute Filtrierung ist f r eine lange Lebensdauer der Pumpe uner l lich Wenn Sie Filter oder Sieb w hlen beachten Sie bitte da...

Page 4: ...Tank Verschmutzung des Filters Druck Ein und Ausla seite der Pumpe Temperatur Einla seite der Pumpe 3 Aufbau der Pumpeneinheit 3 1 Montage If alternative mounting is desired please contact the Danfoss...

Page 5: ...ressure side The valve should be placed as close to the pump as possible The opening characteristics of the valve must not result in peak pressures higher than 200 bar 3000 psi 3 3 Einbaulage Die Pump...

Page 6: ...flushed prior to initial start up of the pump to ensure that impurities are removed Warning Make sure that the direction of rotation of the electric motor corresponds to the direction of rotation of t...

Page 7: ...5 6 3 Open ended systems with direct water supply 5 Betrieb 5 1 Wasserqualit t Wasser von Trinkwasserqualit t nach EU Direktive 98 83 EC und ohne abresiven Sedimenten VE Wasser enth rtetem Wasser und...

Page 8: ...sserhydrauliksysteme Wasser rezirkuliert 1 Die Verbindung zwischen Pumpenstation und System trennen 2 Das Wasser aus dem Tank ablassen Den Tank mit Frost schutzmittel bis reichlich ber der Ansaugleitu...

Reviews: