background image

  

5. Operation

5.1 Water quality

Water of drinking water quality, confi rming to the EEC directive 98/83/EC 
and without abrasive sediments,

 demineralized water, de-ionised water, 

softened water and RO water.

Please contact Danfoss sales organization in case of doubt.

5.2 Temperature

Fluid temperature: 
Min. +3°C to max. +50°C.

Ambient temperature: 
Min. 0°C to max. 50°C.

Storage temperature: 
Min. -40°C to max. +70°C.

To protect the pump from too high fl uid temperature, a temperature 
switch of 50 degrees Celsius should be mounted on the inlet side. If the 
whole pump fl ow is bypassed over the relief valve, then the fl uid tempe-
rature will go up relatively fast.

5.3 Pressure

The inlet pressure must b

e min. 1 bar (atm) (14 psi) equals 2 bar abs (45 

psi).

 At lower pressures the pump run a risk of cavitating, resulting in 

damage of the pump.

Short term inlet pressure peaks must not exceed 30 bar (450 psi). 
It is recommended that the normal boost pressure is 1-6 bar atm 
(14-90psi).

If it is unknown what the peak inlet pressure can be, then there should 
be a 15 bar (225psi) safety relief valve on the inlet side of the pump.

Max. pressure on the pump's outlet line should be limited at 160 bar 
(2400 psi) continuously.
Short-term pressure peaks (e.g. in connection with closing of a 
valve) of up to 200 bar (3000 psi) are acceptable.

It is recommended to have a check valve on the outlet side of the pump 
to protect the pump from high pressure going backwards into the pump 
when it is turned off . Especially, when using fl exible hose or more pumps 
are installed in the same system.

5.4 Dry running

When running, the pump must always be connected to the water supply 
in order to avoid damage if it should run dry.

In systems with water tank it is recommended to build in a level 
gauge in the tank to avoid the risk of running dry.

In systems with a boost pump, it is strongly recommended to have a low 
pressure switch mounted on the water inlet side set at minimum 2 bar 
(30 psi)

5.5 Disconnection

If the inlet line is disconnected from the water supply, the pump will be 
emptied of water through the disconnected inlet line.
When starting up again, follow the bleeding procedure described under 
section 4: Initial start up.

5.6 Storage

When preparing the pump for long-term storage or for temperatures be-
low the freezing point, fl ush the pump with an anti-freeze medium type 
monopropylene glycol to prevent internal corrosion or frost in the pump.
For further information on anti-freeze media, please contact the Danfoss 
Sales Organization.

Recommended procedure:

5.6.1 Water hydraulic systems in which the water is recirculated    

back to tank and re-used.

5.6.2 Open-ended systems with water supply from tank.
5.6.3 Open-ended systems with direct water supply.

5. Betrieb

5.1 Wasserqualität

Wasser von Trinkwasserqualität, nach EU Direktive 98/83/EC und ohne 
abresiven Sedimenten, VE-Wasser, enthärtetem Wasser und 
Umkehrosmose-Wasser. 
Im Zweifelsfall fragen Sie bitte die Danfoss Verkaufsorganisation.

5.2 Temperatur

Druckmitteltemperatur: 
Min. +3°C bis max. +50°C.

Umgebungstemperatur: 
Min. 0° bis max. 50°C.

La gertem pera tur: Min. -40° bis max. +70°C.

Um die Pumpe gegen zu hohe Flüssigkeitstemperatur zu schützen, muss 
ein 50 gr. C Temperaturschalter an der Einlaβseite montiert werden.
  Wenn der ganze Pumpendurchfl uss über das Druckbegrenzungsventil 
geleitet wird, wird die Flüssigkeitstemperatur relativ schnell steigen.

5.3 Druck

Der Einlaßdruck muß min. 1 bar absolut (atm) gleich 2 bar abs sein. 
Ein geringerer Druck wird zu Kavitation führen.

Kurzfristige Einlaβ-Druckspitzen müssen nicht 30 bar überschreiten.
Es ist zu empfehlen, dass der normale Einlaβdruck 1-6 bar ist (14-90psi).

Bei unbekannten Spitzen Einlassdruck, sollte ein 15 bar (225psi) Überdruck-
ventil an der Einlassseite der Pumpe montiert sein.

Der max. Druck in der Druckleitung der Pumpe sollte auf 160 bar kontinu-
erlich begrenzt werden.
Kurze Druckspitzen (z.B. in Verbindung mit dem Schließen eines Ventils) 
sind bis zu 200 bar möglich.

Um bei abgeschalteter Pumpe Rückwärts-Hochdruckdurchfl uss zurück in 
die Pumpe zu vermeiden, ist es zu empfehlen, ein Rückschlagventil an der 
Auslaβseite der Pumpe zu installieren, besonders in Fällen wo fl exible 
Schläuche und mehrere Pumpen im selben System installiert sind.  

5.4 Trockenlauf

Wenn die Pumpe läuft, muß sie immer an der Wasserversorgung ange-
schlossen sein, um Schäden infolge des Trockenlaufes zu verhindern.

In Anlagen mit Wassertank empfehlen wir, daß ein Wasserstandsanzeiger in 
den Tank eingebaut wird, um das Risiko des Trockenlaufes zu vermeiden.

In Systemen mit einer Einlaβpumpe, ist es eindringlich zu empfehlen, 
einen Druckschalter für Niederdruck an der Wasser-Einlaβseite auf mini-
mum 2 bar (30psi) eingestellt zu installieren.

5.5 Demontage

Wenn die Anschlußleitung von der Wasserversorgung demontiert wird, 
entleert sich die Pumpe. Bei erneuter Inbetriebnahme, befolgen Sie bitte 
die Entlüftungsprozedur unter Abschnitt 4: Erste Inbetriebnahme.

5.6 Lagerung

Vor längerdauernder Lagerung der Pumpe, oder wenn die Temperatur 
unter dem Gefrierpunkt absinkt, sollte die Pumpe mit einem Frostschutz-
mittel Typ Monopropylen Glycol durchgespült werden um Korrosion oder 
Frostschäden im Inneren der Pumpe zu verhindern. Für weitere Einzel-
heiten über Frostschutzmittel verständigen Sie bitte die Danfoss Verkaufs-
organisation.

Empfohlene Prozedur:

5.6.1 Wasserhydrauliksysteme in denen das Wasser rezirkuliert 
 

und an den Tank zurückgeleitet wird.

5.6.2 Off ene Systeme ohne Rückführung mit Versorgung aus einem Tank.
5.6.3 Off ene Systeme ohne ohne Rückführung, mit direkter Wasser versor-

gung.

Summary of Contents for PAHF 20

Page 1: ...Dimension the inlet line with a minimum pressure loss large flow area minimum length of pipe minimum number of bends connections fittings with small pressure losses 1 Bezeichnung 2 Systemaufbau M gli...

Page 2: ...sbereich minimale Rohrl nge mini male Anzahl von Winkelverschraubungen und Verschraubungen mit kleinem Druckverlust In order to avoid the risk of cavitation the inlet pressure at the pump must be min...

Page 3: ...ity for particles to settle 2 4 Generelle Bemerkungen ber Filtrierung Eine gute Filtrierung ist f r eine lange Lebensdauer der Pumpe uner l lich Wenn Sie Filter oder Sieb w hlen beachten Sie bitte da...

Page 4: ...Tank Verschmutzung des Filters Druck Ein und Ausla seite der Pumpe Temperatur Einla seite der Pumpe 3 Aufbau der Pumpeneinheit 3 1 Montage If alternative mounting is desired please contact the Danfoss...

Page 5: ...ressure side The valve should be placed as close to the pump as possible The opening characteristics of the valve must not result in peak pressures higher than 200 bar 3000 psi 3 3 Einbaulage Die Pump...

Page 6: ...flushed prior to initial start up of the pump to ensure that impurities are removed Warning Make sure that the direction of rotation of the electric motor corresponds to the direction of rotation of t...

Page 7: ...5 6 3 Open ended systems with direct water supply 5 Betrieb 5 1 Wasserqualit t Wasser von Trinkwasserqualit t nach EU Direktive 98 83 EC und ohne abresiven Sedimenten VE Wasser enth rtetem Wasser und...

Page 8: ...sserhydrauliksysteme Wasser rezirkuliert 1 Die Verbindung zwischen Pumpenstation und System trennen 2 Das Wasser aus dem Tank ablassen Den Tank mit Frost schutzmittel bis reichlich ber der Ansaugleitu...

Reviews: