background image

DEUTSCH

VI.B1.B3.8U  ©  Danfoss 06/2006 

7369333-0 SIBC

1.0 Handhabung

1.1  Lagerung

-   Lagerungstemperatur von  

–20 … + 65 °C

-  Trockener und sauberer Raum
-   Ventil nur mit einer Grundfarbe als 

Rostschutz während Lagerung/ 

Transport gestrichen

-  Farbe nicht beschädigen
-   Verwendung von Silikagel oder 

Beheizung von feuchten Räumen  zur 

Vermeidung von Kondensation

1.2  Transport

-   Transporttemperatur –20 … + 65 °C
-   Schutz gegen Stoß, Vibrationen usw.
-   Farbe nicht beschädigen

1.3  Handhabung vor der Installation

-   Vorhandene Flanschdeckel vor der   

Montage entfernen

-   Vor Feuchtigkeit schützen (Silikagel)

2.0 Beschreibung Anwendung und 

Prinzip

2.1  Anwendung
 

Zweiwege-Stellventile sind mit 

definierter Charakteristik für Heizungs- 

und Kühlsysteme ausgelegt. Der 

Anlagenplaner ist für die richtige 

Auswahl des Ventils verantwortlich. 

Bemerkung: Ventile MSV-F dürfen nicht 

in Dampfsystemen verwendet werden!

2.2  Prinzip
 

Durch Drehen des Handrads im 

Uhrzeigersinn wird das Ventil 

geschlossen (Kegel / Sitz - Funktion). 

Das Drehmoment am Handrad darf 

nicht mit Werkzeug vergrößert werden. 

Der Ventilkegel ist mit einem flexiblen 

EDD-Dichtungssystem versehen. 

Der Druck auf das Dichtungssystem 

wird bei geöffnetem Ventil durch die 

Dichtung im Rücklauf entlastet.

 

Die digitale Skala auf dem Handrad 

zeigt jede volle, Zehntel oder 

Fünfhundertstel Umdrehung an. 

3.0 Montage

3.1 Allgemeines

-   Vorhandenen Flanschdeckel 

entfernen. Es dürfen keine 

Fremdkörper in Ventil  und 

Rohrleitung sein.

-  Durchflussrichtung  beachten (siehe 

Markierung Ventilgehäuse)

-   Ventile in jeder Position einbaubar, 

bevorzugt aber mit senkrecht 

stehender Ventilspindel

-  Rückfrage beim Hersteller des 

Isolierungsmaterial, wenn die 

Medientemperatur kleiner ist als die 

Umgebungstemperatur

-   Montage mit nach unten hängendem 

Handrad nur bei sauberem Medium

-   Runde Dichtung zwischen den 

Flanschen

-   Anschlussflanschen müssen exakt 

passen.

-   Nach der Montage sollten alle Teile 

spannungsfrei sein. 

-   Ventil darf nicht als Tragelement 

verwendet werden, sondern muss 

durch die Rohrleitung abgestützt 

sein.

-  Schutz des Ventils vor 

Verschmutzung, vor allem bei 

Montagearbeiten

-   Einbau von Kompensatoren, 

um thermische Ausdehnung 

auszugleichen.

-  Ventil darf unter keinen Umständen 

über die Arbeitstemperatur erhitzt 

werden, z. B. bei Schweißarbeiten, 

Schleifen usw. (siehe auch 

Datenblatt).

-   Zur Sicherstellung der richtigen 

Funktion ist vor dem Ventil eine 

gerade Rohrstrecke vom zweifachen 

Rohrdurchmesser vor dem Ventil und 

vom sechsfachen Rohrdurchmesser 

nach dem Ventil vorzusehen. 

3.2 Montage des Handrads und der 

Digitalanzeige

 

Handrad entfernen

1. Ventil mit dem Handrad  

 

schließen (Position „0“)

2. Deckel abschrauben
3. Handrad mit der Digitalanzeige 

abheben.

4. Isolierungsdurchmesser:
  DN 65 - 200 = 87 mm

 

Die Isolationsdeckel nicht entfernen!

 

Montage des Handrads und der 

Digitalanzeige

1.  Handrad mit der Digitalanzeige 

einsetzen

2.  Digitalanzeige mit Position “0” in die 

entsprechende Öffnung einsetzen

3.  Deckel einschrauben: 

DN 15-200 = 15 Nm

4.0 Störungbeseitigung

Störung

Mögliche Ursache

Lösung

Kein Durchfluss

Ventil geschlossen

Ventil öffnen

Flanschendeckel werden nicht entfernt.

Flanschendeckel entfernen

Zu kleiner Durchfluss

Ventil ist nicht genug geöffnet.

Ventil öffnen

Schmutzfänger ist verstopft.

Filter reinigen / austauschen

Den Druck erst abfallen lassen!

Rohre sind verstopft.

Rohrleitungssystem überprüfen

Ventil ist schwer zu bewegen oder

kann nicht geöffnet werden.

Falsche Drehrichtung

Drehen in richtige Drehrichtung (gegen

den Uhrzeigersinn), um Ventil zu öffnen.

Leckage am Ventilkegel

EDD Dichtungsystem

Ventil austauschen

Den Druck erst abfallen lassen!

Leckage am Ventilsitz

Ventil ist nicht vollständig geschlossen. 

Ohne Werkzeuge leicht das Handrad anheben

Sitz oder Dichtung beschädigt durch Fremdkörper

Ventil austauschen.  

Den Druck erst abfallen lassen!

Differenzdruck zu groß

Überprüfen des Arbeitsdrucks und des Druckabfalls

(max. Arbeitsdruck = 16 bar), Druck vermindern

Medium verunreinigt (Feststoffteilchen)

Ventil reinigen.

Filter vor dem Ventil einbauen.

Den Druck erst abfallen lassen!

Ventil mit Hubbegrenzung

kann nicht geöffnet werden.

Hubbegrenzung ist an der Ventilspindel eingestellt. 

Hubbegrenzung nach oben drehen

Die Flansche zwischen 

Ventil und Rohr ist gebrochen.

Die Schrauben sind ungleichmäßig angezogen.

Flanschen sind nicht richtig ausgerichtet.

Rohre ausrichten und neues Ventil montieren.

Den Druck erst abfallen lassen!

In Digitalanzeige wird nicht “0”/”0” 

angezeigt, obwohl das Ventil

geschlossen ist.

Digitalanzeige nach der Isolierung der Rohre nicht 

richtig eingebaut.

Ventil schließen, Deckel (23) abschrauben und das 

Handrad mit Digitalanzeige entfernen. 

Digitalanzeige auf “0”/”0” einstellen und alle Teile

in umgekehrter Reihenfolge zusammensetzen

(siehe Punkt 3.2)

Falsche Daten werden

aufgenommen PFM 90/2000/3000

Falsche Daten werden angezeigt. 

Siehe Punkt 3.2. Betriebsanweisungen des

Messinstruments beachten.

Summary of Contents for MSV-F DN 15-400

Page 1: ...Instructions MSV F DN 15 400 7369333 0 SIBC VI B1 B3 8U Danfoss 06 2006 1 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 DN 15 Fig 6 DN 20 Fig 7 DN 25 Fig 8 DN 32 2D 6D...

Page 2: ...2 VI B1 B3 8U Danfoss 06 2006 7369333 0 SIBC Fig 9 DN 40 Fig 10 DN 50 Fig 11 DN 65 Fig 12 DN 80 Fig 13 DN 100 Fig 14 DN 125...

Page 3: ...7369333 0 SIBC VI B1 B3 8U Danfoss 06 2006 3 Fig 5 DN 150 Fig 5 DN 200 Fig 5 DN 250 Fig 5 DN 300 Fig 5 DN 350 Fig 5 DN 400...

Page 4: ...3 3 5 6 8 7 12 75 18 3 39 3 41 3 40 4 62 4 44 9 54 5 115 587 825 1 019 1 409 6 25 3 7 6 9 1 13 2 19 1 41 3 44 2 44 70 9 50 57 2 123 602 856 1 059 1 464 6 5 4 4 6 5 9 7 15 1 20 5 42 8 47 47 7 79 6 56...

Page 5: ...g construction work Install compensators to compensate for thermal expansion of the piping It is forbidden to heat the valve to above its service temperature see data sheets for instance by welding gr...

Page 6: ...n Funktion ist vor dem Ventil eine gerade Rohrstrecke vom zweifachen Rohrdurchmesser vor dem Ventil und vom sechsfachen Rohrdurchmesser nach dem Ventil vorzusehen 3 2 Montage des Handrads und der Digi...

Page 7: ...tuyauterie Il est interdit de chau er la vanne au dessus de sa temp rature de service voir la che technique par exemple lors d op rations de soudage etc A n d assurer la vanne un bon fonctionnement l...

Page 8: ...nad jeho provozn teplotu viz datov list nap klad za elem sva ov n zbrou en apod K zaji t n spr vn funk nosti ventilu m b t pr b h trubky v okol ventilu p m alespo v d lce 2 n d d n jmenovit sv tlost p...

Page 9: ...ta u instalacji zawory nie mog by podgrzewane powy ej temperatury pracy Poprawna praca zaworu wymaga odpowiedniej d ugo ci odcink w prostych 2 DN przed i 6 DN za zaworem 3 2 Monta pokr t a i wska nika...

Page 10: ...10 VI B1 B3 8U Danfoss 06 2006 7369333 0 SIBC 1 0 1 1 20 65 1 2 20 65 1 3 2 0 2 1 MSV F 2 2 EDD 3 0 3 1 2 6 4 3 2 0 65 200 87 0 15 200 15 4 0 EDD 0 0 3 2 PFM 90 2000 3000 3 2...

Page 11: ...e vo tuv nuo purvo ypa atliekant statybos darbus Sumontuokite kompensatorius kad b t kompensuojamas terminis vamzdyno i sipl timas Draud iama kaitinti vo tuv iki auk tesn s negu leistina aptarnavimo t...

Page 12: ...c Para asegurar un correcto funcionamiento la tuber a debe tener un tramo recto al menos de 6 veces el di metro aguas arriba y dos veces aguas abajo de la v lvula 3 2 Montaje del volante y el indicado...

Reviews: