background image

DE

 Betriebsanleitung

 

Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe

EN

  Operator’s Manual

 

 Submersible Pump / Dirty Water Pump

FR

  Mode d’emploi

 

 Pompe d’évacuation pour eaux claires /  

Pompe d’évacuation pour eaux chargées

NL

 Gebruiksaanwijzing

 

Dompelpomp / Vuilwaterpomp

SV

 Bruksanvisning

 

Dränkbar  pump / Spillvattenpump

DA

 Brugsanvisning

 

Dykpumpe / Dykpumpe til urent vand

FI

 Käyttöohje

 

Uppopumppu / likavesipumppu

NO

 Bruksanvisning

 

 Lensepumpe /  

Lensepumpe for urent vann

IT

  Istruzioni per l’uso

 

  Pompa  sommersa /  

Pompa sommersa per acqua sporca

ES

  Instrucciones de empleo

 

 Bomba  sumergible /  

Bomba para aguas sucias

PT

  Manual de instruções

 

 Bomba  submersível /  

Bomba para águas sujas

PL

  Instrukcja obsługi

 

 Pompa  zanurzeniowa /  

Pompa do brudnej wody

HU

  Használati utasítás

 

 Merülőszivattyú / Szennyvízszivattyú

CS

  Návod k obsluze

 

Ponorné  čerpadlo / Kalové  čerpadlo

SK

  Návod na obsluhu

 

Ponorné  čerpadlo / kalové  čerpadlo

EL

  Οδηγίες χρήσης

 

Βυθιζόμενη  αντλία / Αντλία  Ακαθάρτων

RU

  Инструкция по эксплуатации

 

 Погружной  насос /  

Насос для грязной воды

SL

  Navodilo za uporabo

 

 Potopna  črpalka /  

črpalka za umazano vodo

HR

  Upute za uporabu

 

 Potopna crpka / crpka za otpadnu vodu

SR /

 Uputstvo za rad

BS

  Potopna pumpa / Pumpa za prljavu vodu

UK

  Інструкція з експлуатації

 

 Заглибний  насос /  

насос для брудної води

RO

  Instrucţiuni de utilizare

 

 Pompa  submersibilă /  

Pompă de apă murdară

TR

  Kullanma Kılavuzu

 

Dalgıç Pompa / Kirli Su Pompası

BG

  Инструкция за експлоатация

 

 Потопяема дренажна помпа /  

Помпа за мръсна вода

SQ

  Manual përdorimi

 

Pompë zhytëse / Pompë për ujë të pisët

ET

 Kasutusjuhend

 

Uputatav  pump / Reoveepump

LT

  Eksploatavimo instrukcija

 

 Panardinamas  siurblys /  

Purvino vandens siurblys

LV

  Lietošanas instrukcija

 

 Iegremdējamais  sūknis /  

Netīrā ūdens sūknis

7500   Art. 1795

7000   Art. 1780

LV

LT

ET

SQ

BG

TR

RO

UK

SR

 / 

BS

HR

SL

RU

EL

SK

CS

HU

PL

PT

ES

IT

NO

FI

DA

SV

NL

FR

EN

DE

Summary of Contents for 7000

Page 1: ...obs ugi Pompa zanurzeniowa Pompa do brudnej wody HU Haszn lati utas t s Mer l szivatty Szennyv zszivatty CS N vod k obsluze Ponorn erpadlo Kalov erpadlo SK N vod na obsluhu Ponorn erpadlo kalov erpadl...

Page 2: ...S1 4 I1 y 7 I2 I3 I4 I5 7 O1 5 1 2 3 O2 1 2 3 5 O3 8 7 O4 M1 w 9 6 0 q M2 w 9 6 O5 3...

Page 3: ...ION The GARDENA Pumps are not designed for continuous operation e g continuous circulat ing operation in a pond Your pump s life will be shortened correspondingly by such operation Corro sive easily c...

Page 4: ...he swivel feet are set to the flat suction position 1 mm v For normal operation turn the feet 180 to 5 mm The pump is lifted 5 mm v Clear the outlet line before use Thermal protection switch The pump...

Page 5: ...the pump in a well or shaft 3 Plug the power cable 1 into a mains socket The residual water height is only reached during manual operation since the float switch turns off the pump during automatic op...

Page 6: ...Possible Cause Remedy Pump is running but doesn t deliver Air cannot escape since pressure line is closed v Open pressure line e g kinked pressure pipe Air locks in the suction base v Wait for max 60...

Page 7: ...y claim no charge is levied to you for the services provided GARDENA Manufacturing GmbH offers a two year war ranty effective as of the date of purchase for this product This warranty includes all sig...

Page 8: ...Charakterystyka pompy Szivatty jellegg rbe Charakteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e p...

Page 9: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Page 10: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Page 11: ...rmidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova...

Page 12: ...la certificazione CE Colocaci n del distintivo CE Ano de marca o pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelz s elhelyez s nek ve Rok um st n zna ky CE Rok udelenia zna ky CE CE Leto namestitve CE oznak...

Page 13: ...a husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojim...

Reviews: