background image

Programacao Rápida do VLT

®

 DriveMotor FCM 300

MG.03.A3.62 – VLT is a registered Danfoss trademark

39

Nota!:

Não levante e nem remova toda a tampa

plástica. A tensão no motor FC é perigosa e

pode causar danos ao equipamento,

ferimentos graves ou morte.

Nota!:

Terminais de alimentação L

1

, L

2

 e L

3

:

Verifique se a tensão de alimentação da rede

corresponde à tensão exigida pelo motor FC

(vide etiqueta do Inversor), rede TT e NT.

Conecte as três fases de alimentação aos terminais L

1

,

L

2

 e L

3

 e o terra ao terminal fornecido em separado.

Valor do torque

L

1

,L

2

,L

3

FCM 305-340

0,5-0,6 Nm

L

1

,L

2

,L

3

FCM 355-375

1,2-1,5 Nm

Earth ground

FCM 305-375

3,4 Nm

Cabo da instalação:

A temperatura nominal para o cabo da instalação
deve ser mínimo 60° C ou 140° F.
Use a condução de cobre somente

Nota!:

A direção da rotação do motor não deve ser alte-
rada através da troca das fases. O sentido dessa
rotação é horário, como padrão. Veja no Guia de

Projeto como programar um outro sentido de rotação.

Pré-fusíveis máx.

UL

1)

FCM 305-322

10A

FCM 330-340

15A

FCM 355-375

25A

IEC

1)

FCM 305-375

25A

1)

Devem ser usados pré-fusíveis do tipo gG. Para manter a

conformidade com o UL/cUL, devem ser usados pré-fusíveis
do tipo Bussmann KTS-R 500 V ou Ferraz Shawmut, tipo
ATMR (máx. 30 A). Para proteção, os fusíveis devem ser colo-
cados em um circuito capaz de fornecer no máximo de
100.000 amps RMS (simétricos), e no máximo 500 V.

Terminais de controle

Para informações sobre os blocos de terminais  X100,

X101 e X102, consulte as tabelas A, B e C.

X100: Bloco de terminais para a comunicação de dados

Terminal

Função

Núm.

1

P  RS 485 para conexão com a via

2

N  RS 485

de comunicação ou com o PC

3

5 V DC

Alimentação para a via de

4

0 V DC

comunicação serial RS 485

Tabela A

X101: Bloco de terminais para sinais de controles

analógicos/digitais

Terminal

Função Exemplo

Núm.

1

Entrada analógica (0-20 mA)

Sinal de

feedback
2

Entrada analógica (0-10 V)/

Referência de

digital 2

velocidade

3

Entrada digital (ou pulso) 3

Reset

4

Entrada digital
(ou parada precisa) 4

Partida

5

Entrada digital (outra) 5

Jog
(velocidade fixa)

6

Alimentação de 24 V CC
para entradas digitais (máx. 50 mA)

7

Alimentação de 10 V CC
para o potenciômetro
(máx. 15 mA)

8

0 V para os terminais 1-7 e 9

9

Saída analógica (0-20 mA)/
digital

Indica. de falha

Tabela C

X102: Bloco de terminais de saídas do relé.

Terminal

Function

Núm.

1-2

Freio desativado (normalmente aberto)

1-3

Freio ativado (normalmente fechado)

Tabela C

Interruptor da RS 485

Para completar uma comunicação serial com a interface

RS 485, a via deve estar ligada a uma rede de resistores

em ambas as extremidades. Isto é obtido pelo ajuste de

ambos os interruptores na posição ON (LIGADO).

LEDs

O motor FC tem cinco LEDs que indicam o estado do

motor FC:

LED 300 (vermelho):

"Trip" por falha

LED 301 (amarelo):

Advertência

LED 302 (verde):

Alimentado

LED 303-304 (verde):

Comunicação

Instalação correta da CEM

Os cabos de controle devem ser blindados para assegu-

rar uma instalação elétrica correta da CEM.

Conecte a blindagem ao terra em ambas as extremida-

des.

Evite a instalação com as extremidades da malha de

proteção torcidas, pois isto poderá danificar o efeito da

blindagem nas altas freqüências. Utilize braçadeiras

para os cabos.

POR

TUGUESE

Summary of Contents for FCM 300 Series

Page 1: ...FCM 300 10 13 Configuration rapide Moteur FCM 300 VLT DriveMotor 14 17 VLT DriveMotor Serie FCM 300 Gu a R pida 18 21 VLT DriveMotor FCM 300 Messa in servizio rapida 22 25 VLT DriveMotor FCM 300 Snab...

Page 2: ...en Lukkede lejer er smurt for en driftsperiode p mindst to r ved normale omgivende temperaturer forudsat der er ingen eller kun ubetydelig l kage Hvis monteringsdele p s ttes motor akslen ved bankning...

Page 3: ...m Styreklemmer N rmere oplysninger om klemmeblokkene X100 X101 og X102 findes i tabel A B og C X100 Klemmeblok til datakommunikation Klemme Funktion Nr 1 P RS 485 ved forbindelse til 2 N RS 485 bus el...

Page 4: ...veau Max v gt Byggest rrelse 80 15 kg Byggest rrelse 90 100 30 kg Byggest rrelse 112 65 kg Sp ndingen p FC motoren er farlig n r motoren er forbundet med nettet Forkert installation af FC motoren kan...

Page 5: ...slukket Efter opstart er et resetsignal p kr vet Denne Quick Setup giver oplysninger om sikkerhed og hj lper brugeren til hurtigt at f FCM Serie 300 motorer installeret og idriftsat ved brug af fabrik...

Page 6: ...rease Shielded bearings have sufficient grease for an operating life of at least two years in normal ambient temperatures providing there is little or no leakage Tapping of fitments onto the motor sha...

Page 7: ...imum Control terminals For information on terminal blocks X100 X101 and X102 please see table A B and C X100 Terminal block for data communication Terminal Function No 1 P RS 485 for connection to 2 N...

Page 8: ...ame size 80 15 kg Frame size 90 100 30 kg Frame size 112 65 kg The voltage on the FC motor is dangerous when the motor is connected to mains Incorrect installation of the FC motor may lead to material...

Page 9: ...After power on reset signal is required This Quick Setup gives information on safety and helps you to get your FCM 300 Series motors installed and running in factory setting see fig 1 For additional...

Page 10: ...eingefettet um eine Betriebsdauer von mindestens zwei Jahren in normaler Umgebungstemperatur zu gew hrleisten vor ausgesetzt es treten keine oder nur geringe Lecks auf Das Aufschlagen oder klopfen von...

Page 11: ...gt sein die max 100 000 A ms symmetrisch bei max 500 V liefern kann Steuerungsanschl sse Informationen zu Reihenklemmen X100 X101 und X102 finden Sie in den Tabellen A B und C X100 Anschlu block f r D...

Page 12: ...tzungen verursacht werden Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in dieser Kurz anleitung sowie die jeweils g ltigen nationalen und inter nationalen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen Das Ber...

Page 13: ...n siehe Abb 1 Weitere Informationen finden sich im Projektierungshandbuch Bevor Sie beginnen lesen Sie bitte die Sicherheitshin weise auf der R ckseite dieser Kurzanleitung Installationswerkzeuge 1 Kr...

Page 14: ...es paliers blind s sont munis d une quantit de graisse suffisante pour une dur e de service d au minimum deux ans des temp ratures ambiantes normales condition que les fuites soient minimales ou absen...

Page 15: ...plus amples renseignements sur les blocs de connexion X100 X101 et X102 voir les tableaux A B et C X100 Bloc de connexion pour communication de donn es Borne Fonction N 1 P RS 485 pour la connexion 2...

Page 16: ...la mise hors tension de l appareil peut causer des blessures graves ou mortelles Attendre au minimum 4 minutes L installation doit comporter des fusibles ad quates et tre correctement isol e Les couv...

Page 17: ...t des informations sur la s curit et permet aux utilisateurs d installer et de d marrer rapidement leurs moteurs FCM S rie 300 avec le r glage d usine voir fig 1 Pour de plus amples rensei gnements pr...

Page 18: ...e env an de f brica engrasados correctamente Los rodamientos protegidos tienen la grasa suficiente para una vida operativa de dos a os como m nimo a tempe ratura ambiente normal siempre que no haya fu...

Page 19: ...se las tablas A B y C X100 Bloque de terminales para comunicaci n de datos Terminal Funci n No 1 P RS 485 para conexi n a 2 N RS 485 bus o PC 3 5 V DC Alimentaci n para bus 4 0 V DC RS 485 Tabla A X10...

Page 20: ...s Tocar los componentes el ctricos puede ser letal incluso despu s de desconectar el suministro el ctrico Espere 4 minutos como m nimo La instalaci n debe tener fusibles y estar debida mente aislada L...

Page 21: ...os a instalar y po ner en funcionamiento los motores de la Serie FCM 300 con los par metros definidos en f brica Consulte la figu ra 1 Si precisa informaci n adicional consulte la Gu a de Dise o Antes...

Page 22: ...ificati direttamente in fabbri ca I cuscinetti schermati dispongono di ingrassaggio sufficiente a garantire una durata di almeno due anni in condizioni di temperatura ambiente normale ammesso tuttavia...

Page 23: ...ere le tabelle A B e C X100 Morsetti per comunicazione seriale Morsetto Funzione Nr 1 P RS 485 per il collegamento 2 N RS 485 al bus o al PC 3 5 V DC Alimentazione per bus 4 0 V DC RS 485 Tabella A X1...

Page 24: ...i del presente manuale e osservare le norme di sicurezza locali e nazionali Toccare le parti elettriche pu avere conseguenze letali anche dopo aver disinserito l alimentazione di rete Attendere almeno...

Page 25: ...e di installare ed utilizzare i vostri motori FCM Serie 300 con le impostazioni di fabbrica vedere la Fig 1 Per maggiori informazioni con sultare la Guida alla Progettazione Prima di procedere all ins...

Page 26: ...Kul och rullager r smorda d motorn l mnar fa briken Kapslade lager r smorda med en fettm ngd som vid normal omgivningstemperatur r cker f r minst tv rs drift f rutsatt att fettl ckaget r obetydligt A...

Page 27: ...nns i tabellerna A B och C X100 Plintblock f r datakommunikation Klemme Funktion Nr 1 P RS 485 f r anslutning till 2 N RS 485 buss eller PC 3 5 V DC f rs rjning f r RS 485 buss 4 0 V DC Tabell A X101...

Page 28: ...ionsguide samt nationella och lokala s kerhets f reskrifter Det kan vara f renat med livsfara att vidr ra de elektriska delarna ven efter att n tsp nningen st ngts av V nta minst 4 minuter Installatio...

Page 29: ...Denna Snabbinstallationsguide inneh ller s kerhets information och g r det enklare f r dig att installera dina serie FCM 300 motorer och f dem k rklara med fabrik sinst llning se fig 1 Mer utf rlig i...

Page 30: ...kken over voldoende smeervet voor een gebruiksduur van ten minste twee jaar bij nor male omgevingstemperaturen mits er geen of weinig lekkage is Vast tikken van onderdelen op de motoras met een hamer...

Page 31: ...n leveren Stuurklemmen Voor informatie over de aansluitblokken X100 X101 en X102 zie tabel A B en C X100 Klemmenblok voor datacommunicatie Klem Functie Nr 1 P RS 485 voor verbinding 2 N RS 485 met bus...

Page 32: ...n deze Korte Handleiding alsmede de plaatselijke en nationale veiligheidsvoor schriften op Het aanraken van elektrische onderdelen kan fatale gevolgen hebben zelfs nadat de netvoeding is uitgeschakeld...

Page 33: ...leiding geeft informatie over veiligheid en helpt u bij het installeren en laten functioneren van uw FCM Serie 300 motoren bij de fabrieksinstelling zie afb 1 Raadpleeg de Design Guide voor aanvullend...

Page 34: ...iitt v sti ras vaa kahden vuoden k ytt n normaaleissa l mp tilois sa edellytt en ett vuodot ovat l hes tai t ysin olemattomat Osien asentaminen moottorin akselille esim nuijalla tai vasaralla ly den a...

Page 35: ...X102 taulukoista A B ja C X100 dataliikenteen liitinrima Liitin Toiminto No 1 P RS 485 v yl n tai PC hen 2 N RS 485 liitt mist varten 3 5 V DC J nnitteensy tt 4 0 V DC RS 485 v yl lle Taulukko A X101...

Page 36: ...ikallisia m r yksi J nnitteisten osien koskettaminen voi olla hengenvaaral lista my s sen j lkeen kun verkkovirta on katkaistu Odota v hint n nelj minuuttia Asennus on suojattava sulakkein ja erotetta...

Page 37: ...mmuvat Pikaoppaassa on turvaohjeet ja ohjeet joiden avulla k yt t j saa nopeasti FCM 300 sarjan moottorinsa asennetuksi ja k ytt n tehdasasetuksilla Lue k nt puolella olevat turvaohjeet ennen kuin alo...

Page 38: ...brica totalmente cheios de graxa Os rola mentos blindados t m graxa suficiente para uma vida til m nima de dois anos a temperaturas ambientes nor mais desde que haja pouco ou nenhum vazamento Bater n...

Page 39: ...00 Bloco de terminais para a comunica o de dados Terminal Fun o N m 1 P RS 485 para conex o com a via 2 N RS 485 de comunica o ou com o PC 3 5 V DC Alimenta o para a via de 4 0 V DC comunica o serial...

Page 40: ...as instru es deste guia de Programa o R pida bem como as normas nacionais e locais e as normas de seguran a devem ser obedecidas Tocar as partes el tricas pode ser mortal mesmo depois de desligar a re...

Page 41: ...ajuda voc a instalar e colocar em fun cionamento os motores do seu FCM da S rie 300 com a programa o de f brica vide figura 1 Para obter informa es adicionais consulte o Guia de Projeto Antes de come...

Page 42: ......

Reviews: