background image

VLT

®

 DriveMotor Serie FCM 300 Guía Rápida

MG.03.A3.62 – VLT is a registered Danfoss trademark

19

SP
ANISH

¡NOTA!

No levante ni retire la cubierta de plástico

entera. El voltaje del motor FC es peligroso

y podría dañar los materiales, causar lesio-

nes personales graves o incluso la muerte.

¡NOTA!

Terminales de red L

1

, L

2

 y L

3

:

Asegúrese de que la alimentación de la red

se corresponde con el voltaje adecuado al

motor FC (consulte la etiqueta del

convertidor), redes TT y NT.

Conecte las tres fases de red a los terminales L

1

, L

2

 y L

3

,

y realice la conexión de tierra al terminal separado provisto.

Par de apriete

L

1

, L

2

, L

3

FCM 305-340

0,5-0,6 Nm

L

1

, L

2

, L

3

FCM 355-375

1,2-1,5 Nm

Earth ground

FCM 305-375

3,4 Nm

Cables incorporados:

La  temperatura nominal de trabajo de los cables incor-
porados es de 60° C o 140° F. Utilizar solamente con-
ductores de cobre.

¡NOTA!

No es posible cambiar la dirección de rotación del
motor intercambiando las fases. La dirección de
rotación por defecto es de izquierda a derecha. Si

desea programar otra dirección de rotación, consulte la
Guía de Diseño.

Par de apriete

UL

1)

FCM 305-322

10A

FCM 330-340

15A

FCM 355-375

25A

IEC

1)

FCM 305-375

25A

1)

Deben utilizarse fusibles previos tipo gG. Si se desea cum-

plir UL/cUL, deben utilizar fusibles previos Bussmann KTS-R
500 V o Ferraz Shwmut,  tipo ATMR (máx. 30 A). Estos fusibles
deben proteger un circuito capaz de suministrar un máximo de
100.000 amps RMS (simétrico), 500 V máx.

Terminales de control

Para obtener información acerca de los bloques de

terminal X100, X101 y X102, véanse las tablas A, B y C.

X100: Bloque de terminales para comunicación de datos

Terminal

Función

No.

1

P  RS 485

para conexión a

2

N  RS 485

bus o PC

3

5 V DC

Alimentación para bus

4

0 V DC

RS 485

Tabla A

X101: Bloque de terminales para señales de control

analógicas/digitales

Terminal Función

Ejemplo

No.

1

Entrada analógica (0-20 mA)

Señal de
realimentación

2

Entrada analógica (0-10 V)/

Referencia

digital 2

de velocidad

3

Entrada digital (0 pulsos) 3

Reset

4

Entrada digital
(parada precisa) 4

Arranque

5

Entrada digital (otras) 5

Velocidad fija

6

Suministro de 24 V CC para
entradas digitales (máx. 50 mA)

7

Suministro de 10 V CC
para potenciómetro
(máx. 15 mA)

8

0 V para terminales 1-7 y 9

9

Salida analógica (0-20 mA)/

Indicación

digital

de fallo

Tabla B

X102: Bloque de terminal para la salida de relé

Terminal Función

1-2

Cierre (normalmente abierto)

1-3

Freno (normalmente cerrado)

Tabla C

Interruptor RS 485

Para terminar el interface de comunicación en serie RS

485, el bus debe estar terminado mediante una red de

resistencias situada en ambos extremos. Esto se ha pro-

visto ajustando ambos interruptores en ON.

Diodos LED

El motor FC cuenta con los cinco diodos LED siguien-

tes, que sirven para indicar el estado del motor:

LED 300 (rojo):

Relé de fallos

LED 301 (amarillo):

Aviso

LED 302 (verde):

Encendido

LED 303 - 304(verde): Comunicación

Instalación correcta de EMC

Los cables de control deben ser de tipo apantallado a

fin de asegurar una correcta instalación eléctrica en

cuanto a EMC.

Conecte el apantallamiento a tierra en ambos extremos.
Al realizar la instalación, evite que los extremos del

apantallamiento estén retorcidos (con espirales), puesto

que anulan el efecto de apantallamiento a altas frecuen-

cias. En este caso, utilice abrazaderas de cable.

Summary of Contents for FCM 300 Series

Page 1: ...FCM 300 10 13 Configuration rapide Moteur FCM 300 VLT DriveMotor 14 17 VLT DriveMotor Serie FCM 300 Gu a R pida 18 21 VLT DriveMotor FCM 300 Messa in servizio rapida 22 25 VLT DriveMotor FCM 300 Snab...

Page 2: ...en Lukkede lejer er smurt for en driftsperiode p mindst to r ved normale omgivende temperaturer forudsat der er ingen eller kun ubetydelig l kage Hvis monteringsdele p s ttes motor akslen ved bankning...

Page 3: ...m Styreklemmer N rmere oplysninger om klemmeblokkene X100 X101 og X102 findes i tabel A B og C X100 Klemmeblok til datakommunikation Klemme Funktion Nr 1 P RS 485 ved forbindelse til 2 N RS 485 bus el...

Page 4: ...veau Max v gt Byggest rrelse 80 15 kg Byggest rrelse 90 100 30 kg Byggest rrelse 112 65 kg Sp ndingen p FC motoren er farlig n r motoren er forbundet med nettet Forkert installation af FC motoren kan...

Page 5: ...slukket Efter opstart er et resetsignal p kr vet Denne Quick Setup giver oplysninger om sikkerhed og hj lper brugeren til hurtigt at f FCM Serie 300 motorer installeret og idriftsat ved brug af fabrik...

Page 6: ...rease Shielded bearings have sufficient grease for an operating life of at least two years in normal ambient temperatures providing there is little or no leakage Tapping of fitments onto the motor sha...

Page 7: ...imum Control terminals For information on terminal blocks X100 X101 and X102 please see table A B and C X100 Terminal block for data communication Terminal Function No 1 P RS 485 for connection to 2 N...

Page 8: ...ame size 80 15 kg Frame size 90 100 30 kg Frame size 112 65 kg The voltage on the FC motor is dangerous when the motor is connected to mains Incorrect installation of the FC motor may lead to material...

Page 9: ...After power on reset signal is required This Quick Setup gives information on safety and helps you to get your FCM 300 Series motors installed and running in factory setting see fig 1 For additional...

Page 10: ...eingefettet um eine Betriebsdauer von mindestens zwei Jahren in normaler Umgebungstemperatur zu gew hrleisten vor ausgesetzt es treten keine oder nur geringe Lecks auf Das Aufschlagen oder klopfen von...

Page 11: ...gt sein die max 100 000 A ms symmetrisch bei max 500 V liefern kann Steuerungsanschl sse Informationen zu Reihenklemmen X100 X101 und X102 finden Sie in den Tabellen A B und C X100 Anschlu block f r D...

Page 12: ...tzungen verursacht werden Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in dieser Kurz anleitung sowie die jeweils g ltigen nationalen und inter nationalen Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen Das Ber...

Page 13: ...n siehe Abb 1 Weitere Informationen finden sich im Projektierungshandbuch Bevor Sie beginnen lesen Sie bitte die Sicherheitshin weise auf der R ckseite dieser Kurzanleitung Installationswerkzeuge 1 Kr...

Page 14: ...es paliers blind s sont munis d une quantit de graisse suffisante pour une dur e de service d au minimum deux ans des temp ratures ambiantes normales condition que les fuites soient minimales ou absen...

Page 15: ...plus amples renseignements sur les blocs de connexion X100 X101 et X102 voir les tableaux A B et C X100 Bloc de connexion pour communication de donn es Borne Fonction N 1 P RS 485 pour la connexion 2...

Page 16: ...la mise hors tension de l appareil peut causer des blessures graves ou mortelles Attendre au minimum 4 minutes L installation doit comporter des fusibles ad quates et tre correctement isol e Les couv...

Page 17: ...t des informations sur la s curit et permet aux utilisateurs d installer et de d marrer rapidement leurs moteurs FCM S rie 300 avec le r glage d usine voir fig 1 Pour de plus amples rensei gnements pr...

Page 18: ...e env an de f brica engrasados correctamente Los rodamientos protegidos tienen la grasa suficiente para una vida operativa de dos a os como m nimo a tempe ratura ambiente normal siempre que no haya fu...

Page 19: ...se las tablas A B y C X100 Bloque de terminales para comunicaci n de datos Terminal Funci n No 1 P RS 485 para conexi n a 2 N RS 485 bus o PC 3 5 V DC Alimentaci n para bus 4 0 V DC RS 485 Tabla A X10...

Page 20: ...s Tocar los componentes el ctricos puede ser letal incluso despu s de desconectar el suministro el ctrico Espere 4 minutos como m nimo La instalaci n debe tener fusibles y estar debida mente aislada L...

Page 21: ...os a instalar y po ner en funcionamiento los motores de la Serie FCM 300 con los par metros definidos en f brica Consulte la figu ra 1 Si precisa informaci n adicional consulte la Gu a de Dise o Antes...

Page 22: ...ificati direttamente in fabbri ca I cuscinetti schermati dispongono di ingrassaggio sufficiente a garantire una durata di almeno due anni in condizioni di temperatura ambiente normale ammesso tuttavia...

Page 23: ...ere le tabelle A B e C X100 Morsetti per comunicazione seriale Morsetto Funzione Nr 1 P RS 485 per il collegamento 2 N RS 485 al bus o al PC 3 5 V DC Alimentazione per bus 4 0 V DC RS 485 Tabella A X1...

Page 24: ...i del presente manuale e osservare le norme di sicurezza locali e nazionali Toccare le parti elettriche pu avere conseguenze letali anche dopo aver disinserito l alimentazione di rete Attendere almeno...

Page 25: ...e di installare ed utilizzare i vostri motori FCM Serie 300 con le impostazioni di fabbrica vedere la Fig 1 Per maggiori informazioni con sultare la Guida alla Progettazione Prima di procedere all ins...

Page 26: ...Kul och rullager r smorda d motorn l mnar fa briken Kapslade lager r smorda med en fettm ngd som vid normal omgivningstemperatur r cker f r minst tv rs drift f rutsatt att fettl ckaget r obetydligt A...

Page 27: ...nns i tabellerna A B och C X100 Plintblock f r datakommunikation Klemme Funktion Nr 1 P RS 485 f r anslutning till 2 N RS 485 buss eller PC 3 5 V DC f rs rjning f r RS 485 buss 4 0 V DC Tabell A X101...

Page 28: ...ionsguide samt nationella och lokala s kerhets f reskrifter Det kan vara f renat med livsfara att vidr ra de elektriska delarna ven efter att n tsp nningen st ngts av V nta minst 4 minuter Installatio...

Page 29: ...Denna Snabbinstallationsguide inneh ller s kerhets information och g r det enklare f r dig att installera dina serie FCM 300 motorer och f dem k rklara med fabrik sinst llning se fig 1 Mer utf rlig i...

Page 30: ...kken over voldoende smeervet voor een gebruiksduur van ten minste twee jaar bij nor male omgevingstemperaturen mits er geen of weinig lekkage is Vast tikken van onderdelen op de motoras met een hamer...

Page 31: ...n leveren Stuurklemmen Voor informatie over de aansluitblokken X100 X101 en X102 zie tabel A B en C X100 Klemmenblok voor datacommunicatie Klem Functie Nr 1 P RS 485 voor verbinding 2 N RS 485 met bus...

Page 32: ...n deze Korte Handleiding alsmede de plaatselijke en nationale veiligheidsvoor schriften op Het aanraken van elektrische onderdelen kan fatale gevolgen hebben zelfs nadat de netvoeding is uitgeschakeld...

Page 33: ...leiding geeft informatie over veiligheid en helpt u bij het installeren en laten functioneren van uw FCM Serie 300 motoren bij de fabrieksinstelling zie afb 1 Raadpleeg de Design Guide voor aanvullend...

Page 34: ...iitt v sti ras vaa kahden vuoden k ytt n normaaleissa l mp tilois sa edellytt en ett vuodot ovat l hes tai t ysin olemattomat Osien asentaminen moottorin akselille esim nuijalla tai vasaralla ly den a...

Page 35: ...X102 taulukoista A B ja C X100 dataliikenteen liitinrima Liitin Toiminto No 1 P RS 485 v yl n tai PC hen 2 N RS 485 liitt mist varten 3 5 V DC J nnitteensy tt 4 0 V DC RS 485 v yl lle Taulukko A X101...

Page 36: ...ikallisia m r yksi J nnitteisten osien koskettaminen voi olla hengenvaaral lista my s sen j lkeen kun verkkovirta on katkaistu Odota v hint n nelj minuuttia Asennus on suojattava sulakkein ja erotetta...

Page 37: ...mmuvat Pikaoppaassa on turvaohjeet ja ohjeet joiden avulla k yt t j saa nopeasti FCM 300 sarjan moottorinsa asennetuksi ja k ytt n tehdasasetuksilla Lue k nt puolella olevat turvaohjeet ennen kuin alo...

Page 38: ...brica totalmente cheios de graxa Os rola mentos blindados t m graxa suficiente para uma vida til m nima de dois anos a temperaturas ambientes nor mais desde que haja pouco ou nenhum vazamento Bater n...

Page 39: ...00 Bloco de terminais para a comunica o de dados Terminal Fun o N m 1 P RS 485 para conex o com a via 2 N RS 485 de comunica o ou com o PC 3 5 V DC Alimenta o para a via de 4 0 V DC comunica o serial...

Page 40: ...as instru es deste guia de Programa o R pida bem como as normas nacionais e locais e as normas de seguran a devem ser obedecidas Tocar as partes el tricas pode ser mortal mesmo depois de desligar a re...

Page 41: ...ajuda voc a instalar e colocar em fun cionamento os motores do seu FCM da S rie 300 com a programa o de f brica vide figura 1 Para obter informa es adicionais consulte o Guia de Projeto Antes de come...

Page 42: ......

Reviews: