background image

• Nastawa wartoÊci pràdu wyzwalajàcego
zadzia∏anie w.w. przekaz’nika powinna wynikaç
z parametrów przewodu zasilajàcego i nie mo˝e
przekroczyç maksymalnej wartoÊci pràdu A max
wybitej na tabliczce znamionowej.

• W przypadku agregatów skraplajàcych
wyposa˝onych w skrzynk´ przy∏àczeniowà
wszystkie po∏àczenia elektryczne (wentylator
skraplacza, silnik spr´˝arki, presostat, grza∏ka
itd.) sà wykonane fabrycznie. W przypadku
spr´˝arek jednofazowych kondensatory
(rozruchowy i roboczy) sà standardowo
umieszczone w skrzynce przy∏àczeniowej.

• Skrzynka przy∏àczeniowa jest wyposa˝ona
w zaciski Êrubowe zarówno do przewodów
zasilajàcych jak i sterujàcych oraz uziemienia.

• Wszystkie elementy elektryczne, muszà byç
dobrane zgodnie z obowiàzujàcymi normami i
wymaganiami odnoszàcymi si´ do agregatów
skraplajàcych.

8 - Nape∏nianie instalacji czynnikiem

ch∏odniczym

• Przed nape∏nieniem instalacji czynnikiem
ch∏odniczym nale˝y sprawdziç czy poziom oleju
widoczny we wzierniku spr´˝arki zawiera si´
pomi´dzy 1/4 a 3/4 i upewniç si´, czy iloÊç oleju
jakà spr´˝arka jest nape∏niona fabrycznie jest
wystarczajàca dla danej instalacji, jej rozmiarów i
uk∏adu rurociàgów.

- w przypadku rurociàgów, których d∏ugoÊç

przekracza 20 m mo˝e byç konieczna
dodatkowa iloÊç oleju,

- w przypadku, gdy niezb´dne jest uzupe∏nienie

iloÊci oleju, nale˝y u˝ywaç tylko odpowiedniego
oleju (cz´Êç WPROWADZENIE niniejszej
instrukcji).

• Upewniç si´, czy czynnik ch∏odniczy u˝yty do
nape∏nienia instalacji ch∏odniczej jest odpowiedni
do danej spr´˝arki. Wykaz dopuszczalnych
czynników ch∏odniczych mo˝na znale˝ç w cz´Ê-
ci WPROWADZENIE niniejszej instrukcji.

• Ciek∏y czynnik ch∏odniczy jest dostarczany
(przy wy∏àczonej spr´˝arce) do skraplacza i/lub
zbiornika cieczy (obowiàzkowo dla czynników
ch∏odniczych b´dàcych mieszaninami). IloÊç
czynnika ch∏odniczego w instalacji musi byç
zbli˝ona do nape∏nienia nominalnego dla danego
uk∏adu, aby uniknàç zarówno zbyt niskiego ciÊ-
nienia roboczego jak i nadmiernego przegrzania
podczas rozruchu. Podczas nape∏niania obydwa
zawory serwisowe powinny pozostawaç
zamkni´te.

• Nale˝y pami´taç, ˝e nape∏nianie parami
czynnika ch∏odniczego jest dopuszczalne tylko
dla czynników ch∏odniczych nie b´dàcych
mieszaninami np R22.

• W miar´ mo˝liwoÊci iloÊç czynnika w instalacji
nie powinna byç wi´ksza ni˝ 2,5 kg pomno˝one
przez iloÊç cylindrów spr´˝arki. JeÊli iloÊç
czynnika jest wi´ksza, nale˝y zastosowaç
rozwiàzanie zabezpieczajàce spr´˝ark´ przed
zalaniem ciek∏ym czynnikiem (np. uk∏ad z
odessaniem ciek∏ego czynnika; oddzielacz cieczy)

• Nale˝y upewniç si´, ˝e iloÊç czynnika ch∏odni-
czego jest odpowiednia zarówno dla okresu
zimowego jak i letniego.

9 - Sprawdzenie przed uruchomieniem

Upewniç si´, ˝e wszystkie zawory serwisowe

w momencie rozruchu urzàdzenia sà otwarte.
Zamkni´te zawory serwisowe ssawny lub t∏oczny
mogà spowodowaç powa˝ne uszkodzenia
spr´˝arki. Mo˝e to równie˝ mieç negatywny
wp∏yw na bezpieczeƒstwo pracy pozosta∏ych
elementów instalacji, a przez to stworzyç
zagro˝enie dla personelu.

• Sprawdziç, czy wszystkie urzàdzenia
zabezpieczajàce sà sprawne i w∏aÊciwie
nastawione. Upewniç si´, ˝e w.w. urzàdzenia
spe∏niajà wymagania przepisów i norm
mi´dzynarodowych i krajowych (np. EN 378).

• W przypadku u˝ywania wy∏àczników
ciÊnieniowych (presostatów) lub zaworów
upustowych, nastawy nie mogà przekraczaç
maksymalnych wartoÊci ciÊnienia roboczego
ka˝dego z elementów instalacji (Zalecane war-
toÊci nastaw sà podane w «Blue Star Condensing
Units. Dobór i Zastosowanie»). 

• Zaleca si´ stosowanie wy∏àcznika (presostatu)
niskiego ciÊnienia w celu zabezpieczenia agregatu
przed pracà przy zbyt niskim ciÊnieniu (podciÊ-
nieniu). Zalecana nastawa presostatu to 1,2 bar
(ciÊn. absolutne).

• Nale˝y upewniç si´, czy zaciski przewodów
elektrycznych sà dokr´cone i czy po∏àczenia
elektryczne zosta∏y wykonane z uwzgl´dnianiem
obowiàzujàcych przepisów bezpieczeƒstwa.

• Grza∏ka oleju jest montowana fabrycznie
Nale˝y upewniç si´ czy by∏a ona zasilana przez
minimum 12 godzin poprzedzajàce rozruch
i/lub podczas d∏u˝szych okresów postoju.

10. Uruchomienie.

Zabrania si´ za∏àczania spr´˝arki, je˝eli nie

jest ona nape∏niona czynnikiem ch∏odniczym.

• Nie nale˝y bocznikowaç wy∏àcznika niskiego
ciÊnienia ani od∏àczaç innych elementów
zabezpieczajàcych podczas rozruchu.

• Sprawdziç pobór pràdu i napi´cie.

• Obserwowaç wziernik w celu upewnienia si´,
czy olej powraca do spr´˝arki. Po 2 - 4 godzinach
pracy w warunkach ustalonych nale˝y sprawdziç
poziom oleju i uzupe∏niç, je˝eli jest to konieczne
(patrz instrukcja TI 3-025). Je˝eli powrót oleju jest
utrudniony, konieczna jest analiza uk∏adu 
rurociàgów. 

• Parametry pracy spr´˝arki powinny zawsze
mieÊciç si´ w dopuszczalnym zakresie. Ponadto
wysokie przegrzanie powoduje wysokà 
temperatur´ t∏oczonego czynnika i zmniejsza
wydajnoÊç spr´˝arki. Temperatura czynnika 
na t∏oczeniu nie powinna przekroczyç 130°C,
praca przy wy˝szych temperaturach mo˝e 
spowodowaç rozk∏ad czynnika ch∏odniczego.

• Przy ustalonych warunkach pracy, sprawdziç
poziom drgaƒ rurociàgów i rurek kapilarnych
(jeÊli amplituda drgaƒ przekracza 1,5 mm nale˝y
zastosowaç Êrodki zaradcze, np. dodatkowe
mocowania).

• Upewniç si´, ˝e przep∏yw czynnika ch∏odniczego
przez wziernik w rurociàgu cieczowym (jeÊli jest
zamontowany) jest odpowiedni i ˝e temperatura
pracy odpowiada warunkom obliczeniowym.

• JeÊli jest taka potrzeba, istnieje mo˝liwoÊç
dodania czynnika ch∏odniczego w fazie ciek∏ej,
po stronie niskiego ciÊnienia i jak najdalej od
spr´˝arki. Czynnik powinien byç delikatnie
zd∏awiony. Podczas przeprowadzania tej 
czynnoÊci spr´˝arka musi byç za∏àczona 

Nie wolno prze∏adowaç uk∏adu ch∏odniczego.

11 - Wykrywanie i usuwanie usterek

• Spr´˝arka nie startuje: 

Nale˝y sprawdziç czy zasilanie jest podane na
uzwojenia spr´˝arki, sprawdziç przewody zasilajàce
i czy pod∏àczone sà odpowiednie kondensatory
(dla modeli jednofazowych). Je˝eli to nie pozwoli
zidentyfikowaÊ przyczyny nale˝y sprawdziç
uzwojenia silnika przy pomocy omomierza.
Uwaga: W przypadku, gdy wewn´trzne 
zabezpieczenie silnika wy∏àczy silnik spr´˝arki,
mo˝e up∏ynàç kilka godzin zanim ponowny start
spr´˝arki b´dzie mo˝liwy.

• Praca spr´˝arki nie powoduje wzrostu ciÊnie-
nia na stronie t∏ocznej:

Nale˝y upewniç si´, czy wszystkie rurociàgi
upustowe sà zamkni´te. Sprawdziç równie˝ czy
zawory elektromagnetyczne sà we w∏aÊciwej
pozycji. W przypadku, gdy wewn´trzny zawór
upustowy jest otwarty, karter spr´˝arki b´dzie
ciep∏y i zadzia∏a wewn´trzne zabezpieczenie
silnika. W takim przypadku nale˝y odczekaç ok.
2 - 3 godz.; po tym czasie spr´˝arka za∏àczy si´
automatycznie.

• Niew∏aÊciwe odg∏osy podczas pracy:

Nale˝y sprawdziç, czy spr´˝arka nie jest zalewana
ciek∏ym czynnikiem mierzàc przegrzanie i 
temperatur´ karteru spr´˝arki. W ustalonych
warunkach pracy temperatura karteru powinna
byç co najmniej o 10K wy˝sza od temperatury
nasycenia odpowiadajàcej ciÊnieniu parowania.

• Sprawdziç, czy wentylator obraca si´ swobodnie
i bez wibracji.

• Wy∏àcznik wysokiego ciÊnienia zatrzymuje
spr´˝ark´:

Nale˝y sprawdziç prac´ skraplacza (czystoÊç,
dzia∏anie wentylatora, itd.), je˝eli nieprawid∏owe
dzia∏anie nie jest spowodowanie powy˝szymi
przyczynami, problem mo˝e wynikaç z prze∏a-
dowania instalacji czynnikiem ch∏odniczym albo
z obecnoÊci niekondensujàcych gazów w insta-
lacji (powietrza, wilgoci).

• Wy∏àcznik niskiego ciÊnienia zatrzymuje
spr´˝ark´:

Nale˝y sprawdziç prac´ parownika (czystoÊç
w´˝ownicy i lamel, dzia∏anie wentylatora,
przep∏yw powietrza, zasilanie czynnikiem
ch∏odniczym i spadki ciÊnienia (na zaworze 
elektromagnetycznym, filtrze odwadniaczu,
zaworze rozpr´˝nym itd.) jak równie˝ nape∏nienie
czynnikiem.

• Zbyt ma∏e nape∏nienie czynnikiem:

Nale˝y obserwowaç wskazania wziernika
zamontowanego w rurociàgu cieczowym, ró˝-
nic´ pomi´dzy temperaturà skraplania i powietr-
za w porównaniu do ciÊnienia nasycenia dla
danego czynnika ch∏odniczego. Nale˝y 
równie˝ upewniç si´ czy powodem niew∏aÊciwej
pracy nie jest zbyt ma∏e doch∏odzenie czynnika.
(je˝eli zwi´kszenie nape∏nienia wydaje si´
konieczne, nale˝y zapoznaç si´ ze wskazówkami
zawartymi w punkcie NAPE¸NIANIE 
INSTALACJI).

Instrukcje

26

8510198 P03-A     © Danfoss Commercial Compressors 03/05

Summary of Contents for Bluestar MGM016

Page 1: ...MTZ65 MCZC121 MTZ73 MCZC136 MTZ81 900 900 759 MCZC171 MTZ100 MGZC215 MTZ125 MGZC242 MTZ144 1350 820 759 MGZC271 MTZ160 50 Hz Comp W D H ressor LCHC048 NTZ048 500 620 451 LCHC068 NTZ068 LCHC096 NTZ096...

Page 2: ...2 8510198 P03 A Danfoss Commercial Compressors 03 05 Fig 4 Fig 3 Fig 5 1 x coil height Min clearance 2 x unit length Fig 2 Fig 6...

Page 3: ...61 060 1263 060 1283 LP man LP auto LP auto LP man HP man HP man HP auto HP auto LP aut reset LP man reset HP AC1 16 A DC 11 LR 112A AC3 16 A 400 V 12 W AC1110 A 220 V When used acc to UL regulations...

Page 4: ...condensing unit must be located in a well ventilated area air flow through unit shall not be restricted in any way refer to Fig 2 Make sure that the ambient temperature never exceeds 50 C 122 F during...

Page 5: ...5 and 6 for typical wiring connections and examine the specific wiring diagram located in the electrical box cover For further details refer to the condensing unit guidelines Note that Maneurop compr...

Page 6: ...s proper voltage balance between phases Change the filter dryer when necessary Check that all electrical connections are still adequately fastened Make sure the condensing unit is clean and in good wo...

Page 7: ...MTZ81 900 900 759 MCZC171 MTZ100 MGZC215 MTZ125 MGZC242 MTZ144 1350 820 759 MGZC271 MTZ160 50 Hz Comp L P H resseur LCHC048 NTZ048 500 620 451 LCHC068 NTZ068 LCHC096 NTZ096 630 650 605 LCHC108 NTZ108...

Page 8: ...8 8510198 P03 A Danfoss Commercial Compressors 03 05 8 12 m s capacit minimun 8 12 m s capacit maximun Fig 4 Fig 3 Fig 5 1 x hauteur de batterie Espace minimum 2 x longueur Fig 2 Fig 6...

Page 9: ...declenchement Differentiel Differentiel fixe Point de renclenchement Test manuel Point de declenchement Couple de serrage 20 Nm Fil de cuivre uniquement Point de renclenchement Reset manuel Reglage d...

Page 10: ...e au transporteur Les m mes recommandations s appliquent aux cas de non respect des instructions de transport Veuillez lire soigneusement les consignes de s curit imprim es sur l emballage carton ava...

Page 11: ...s bobinages du moteur Ne pas utiliser d additifs pour la d tection des fuites Ne pas utiliser de CFC HCFC comme fluide traceur de d tection des fuites dans le cas d installations pr vues pour HFC 6 Ti...

Page 12: ...limites d application du compresseur doivent tre respect es En outre des valeurs lev es de surchauffe conduisent des hautes temp ratures de refoulement et font diminuer la capacit du compresseur La t...

Page 13: ...ous r f rer au chapitre Mesures de s curit avant montage Pour de plus amples renseignements sur les proc dures de remplacement se reporter aux chapitres pr c dent Note En cas de panne moteur du compre...

Page 14: ...MTZ125 MGZC242 MTZ144 1350 820 759 MGZC271 MTZ160 50 Hz Verdi L B H chter LCHC048 NTZ048 500 620 451 LCHC068 NTZ068 LCHC096 NTZ096 630 650 605 LCHC108 NTZ108 LCHC136 NTZ136 755 700 656 LCHC215 NTZ215...

Page 15: ...L fter f r Optyma Verfl ssigungss tze Zwei L fter f r Bluestar Verfl ssigungss tze Ein oder zwei L fter f r Optyma Verfl ssigungss tze Zwei L fter f r Bluestar Verfl ssigungss tze Abb 4 Abb 3 Abb 5 1...

Page 16: ...konformem Einsatz 1 bar Pe 30in Hg KP 15 15A 17W 17B KP17W B 060 539366 060 539466 ND auto ND auto HD man HD auto Einschalten ND HD ND HD Differenz Feste Differenz Ausschalten Manueller Test Einschal...

Page 17: ...sigungssatzes mit u erster Sorgfalt erfolgen sollen um St e und damit u erliche aber auch innere Besch digungen zu vermeiden F r die Handhabung und beim Auspacken sind geeignete und sichere Hebewerkze...

Page 18: ...Durchf hrung des Lecktests getrost geschlossen gehalten bleiben jeder Verfl ssigungssatz wird bereits im Werk 100 auf etwaige Leckagen getestet Beim Auftreten einer Leckage sollte diese beseitigt und...

Page 19: ...Verfl s sigungssatz Ein Niederdruckschalter wird empfohlen um Betrieb unter Vakuum vorzubeugen Eine Mindesteinstellung von 1 2 bar absolut ist als Faustwert angesehen werden Es ist daf r zu sorgen das...

Page 20: ...falls zu ermitteln und deren Behebung zu veranlassen Wird diese Analyse und Reparatur nicht vorgenommen k nnen sich Ausf lle wiederholen Bitte beachten dass sich bei der Diagnose zum Austausch des Ver...

Page 21: ...Z100 MGZC215 MTZ125 MGZC242 MTZ144 1350 820 759 MGZC271 MTZ160 50 Hz Spr arka S D W LCHC048 NTZ048 500 620 451 LCHC068 NTZ068 LCHC096 NTZ096 630 650 605 LCHC108 NTZ108 LCHC136 NTZ136 755 700 656 LCHC2...

Page 22: ...ss Commercial Compressors 03 05 22 Tlumik wibracji 8 do 12 m s przy minimalnej wydajnosci 8 do 12 m s przy maksymalnej wydajnosci Fig 4 Fig 3 Fig 5 1 x wysoko wymiennika Minimalny odst p 2 x szeroko a...

Page 23: ...5 15A 17W 17B KP 17B 060 539366 060 539466 LP auto LP auto HP man HP auto Ci nienie za czania R nica Sta a r nica Ci nienie wy czania Sprawdzian manualny Ci nienie za czania Tightening torque 20 lb in...

Page 24: ...wania czy te produktu zauwa one przy dostawie powinny by niezw ocznie zg oszone przewoz nikowi Te same zalecenia odnosz si do przypadku gdy wykryte zostan uchybienia podczas transportu produktu do u y...

Page 25: ...ponowi zgodnie z procedur tj pkt 1 i 2 5 pod czy spr ark do uk adu poprzez otwarcie zawor w odcinaj cych spr arki 6 powt rzy kroki 1 i 2 przy otwartych zaworach odcinaj cych na spr arce 7 wype ni inst...

Page 26: ...minimum 12 godzin poprzedzaj ce rozruch i lub podczas d u szych okres w postoju 10 Uruchomienie Zabrania si za czania spr arki je eli nie jest ona nape niona czynnikiem ch odniczym Nie nale y boczniko...

Page 27: ...ych w punkcie 3 rodki bezpiecze stwa podj te przed monta em urz dzenia Wprzypadkukonieczno ciwymianyelement w uk adu nale y stosowa si do szczeg owych zalece podanych we wcze niejszych punktach Uwaga...

Page 28: ...rks of Danfoss A S All rights reserved Danfoss Commercial Compressors BP 331 F 01603 Tr voux France T l 04 74 00 28 29 33 4 74 00 28 29 Fax 04 74 00 52 44 33 4 74 00 52 44 http cc danfoss com Gdynia t...

Reviews: