background image

8 | © Danfoss | 2016.10

VI.LE.J5.3B 

AME 335, AME 435

DANSK

Sikkerhedsnoter

For at undgå skader på personer og 

udstyr, er det absolut nødvendigt at 

gennemlæse følgende vejledning.

Montering, opstart og vedligeholdelse må kun 

foretages af kvalificeret og autoriseret 

personale.
Før montering skal anlægget gøres trykløst.
Følg fabrikantens eller operatørens 

instruktioner.

Dækslet må ikke fjernes, før 

strømforsyningen er fjernet fra 

stikkontakten.

Bortskaffelse

Før genbrug eller bortskaffelse skal 

dette produkt skilles ad, og 

enkeltdelene skal sorteres i forskellige 

materialegrupper. 

Der henvises til de lokale bestemmelser for 

bortskaffelse.

Montering og installation 

Kabelføring 

Rør ikke ved noget som helst på 

printkortet! 

Sluk for strømmen inden elektrisk 

tilslutning af motoren! Livsfarlig spænding! 

Tilslut motoren iht. ledningsdiagrammet.

Funktioner, der er tilgængelige fra 

dækslet

NULSTILLINGSTILSTAND 

Selvjusteringsproceduren starter 

automatisk,første gang der sættes 

strøm til motoren. Dukan senere starte 

selvjusteringsprocedurenmanuelt ved at trykke 

på knappen STANDBY/NULSTIL og holde den 

nede i 5 sekunder, indtilden grønne lampe 

begynder at blinke. Procedurenstarter ved, at 

spindelen køres ud. Når derregistreres maksimal 

kraft (ved ventilensendeposition), trækker 

motoren spindelentilbage, indtil der registreres 

maksimal kraftigen (ved ventilens anden 

endeposition).Endepositionerne indstilles, og 

motoren går inormal drift og begynder at svare 

på styresignalet.

 

*  5 sek. = NULSTILLINGSTILSTAND 

(5sec. = RESET MODE)

  **  Lysdiode: grøn

STANDBYTILSTAND – Manuel drift 

Tryk på knappen STANDBY/NULSTIL for at 

skiftetil STANDBYTILSTAND. Motoren stopper 

i denaktuelle position og stopper med at 

svare påstyresignalet. Den røde lampe blinker 

med2 sekunders mellemrum. Du kan manuelt 

styre

motoren (se næste afsnit vedr. manuel 

drift).Denne tilstand kan være meget nyttig i 

forbindelsemed service eller idriftsættelse af andet 

udstyr.

Du kan forlade standbytilstanden ved at trykke

på knappen STANDBY/NULSTIL igen.

Manuel drift

Du kan betjene motoren manuelt ved hjælpaf 

styreknappen på motorhuset.

Sådan betjener du motoren manuelt:

•  Afbryd styresignalet

•  Juster ventilpositionen med 

styreknappen(overhold rotationsretningen)

Hvis du vil skifte tilbage til automatisk drift,skal 

du gendanne styresignalet.

BEMÆRK:

Når manuel drift har været brugt, er 

udgangssignalet (X) ikke korrekt, før motoren når 

sin endeposition.

 

*  1 sek. =  STANDBYTILSTAND – ON 

STANDBYTILSTAND – OFF

  **  Lysdiode: rød

Indstilling af DIP-omskiftere 

Jumper 

U/I – Valg af indgangssignaltype

DIP-omskiftere

0-10 V

2-10 V

DIR

OMV

HURTIG

LANGSOM

LIN

LOG

ACT

SMART

 

Fabriksindstillinger: 

ALLE omskiftere er stillet på OFF!

BEMÆRK!

Alle kombinationer af omskifterindstillinger er 

tilladte. Alle funktionsvalg er tilføjet en efter en.  

SW 1: Bruges ikke
SW 2:  Valg af indgangssignalområde 

SW 3:  Valg af direkte eller omvendt 

funktion 

-  OFF: Motoren er i direkte funktion (spindelen 

køres ud, når spændingen øges)

-  ON: Motoren er i omvendt funktion 

(spindelen trækkes tilbage, når spændingen 

øges)

SW 4:  Hurtig/langsom

-  Valg af hastighed 

SW 5: Bruges ikke
SW 6: Bruges ikke
SW 7:  LIN/MDF – Lineær eller modificeret 

reguleringskarakteristik 

-  OFF: Ventilpositionen er lineær i forhold til 

styresignalet

-  ON: Ventilpositionen er logaritmisk i forhold 

til styresignalet Dette forhold kan justeres

– Se afsnittet om justering af logaritmisk 

ventilflow

SW 8: Valg af smart-funktion 

-  OFF: Motoren forsøger ikke at registrere 

svingninger i systemet

-  ON: Motoren aktiverer en særlig algoritme, 

der modvirker svingninger – Se afsnittet om 

algoritmen, der modvirker svingninger

Lysdiodeangivelse af driftstilstand 

Grøn lysdiode:

•  Blinker en gang hvert 6. sek. 

-  Står stille – Motoren har nået 

Y-referencesignalet

•  Blinker en gang i sekundet 

- Spindelvandring

• Lyser 

-  I drift – Motoren bevæger sig til 

Y-signalpositionen

Rød lysdiode:

•  Blinker to gange i sekundet 

-  STANDBYTILSTAND – Motoren er stoppet 

og svarer ikke på Y-signalet – manuel drift 

aktiveret

• Lyser 

-  Fejltilstand – Strømforsyningen er for lav; 

selvjusteringstidsrummet er for kort, fordi 

ventilens vandring er for kort; fejl under 

selvkalibrering

• 

Lyser ikke:

-  Ingen strøm

Afmontering 

Mål 

Summary of Contents for AME 335

Page 1: ...m Sid 12 LIETUVI K AME 335 AME 435 www danfoss lt Puslapis 13 ROM N AME 335 AME 435 www incalzire danfoss com Pagina 14 MAGYAR AME 335 AME 435 www danfoss hu Oldal 15 POLSKI AME 335 AME 435 www danfos...

Page 2: ...2 Danfoss 2016 10 VI LE J5 3B AME 335 AME 435 5 95 RH no condensing MAINTENANCE FREE 100 FULL 1a 1b 100 FULL...

Page 3: ...ME 335 AME 435 5sec RESET MODE LED green LED red 1sec STAND BY MODE ON STAND BY MODE OFF ON OFF 2 10 V INV SLOW LOG SMART 0 10 V DIR FAST LIN ACT 7 5 sec mm 15 sec mm S mm T sec S mm T sec 10 75 10 15...

Page 4: ...4 Danfoss 2016 10 VI LE J5 3B AME 335 AME 435 LED static charasteristic Point A dynamic charasteristic linear area...

Page 5: ...Danfoss 2016 10 5 VI LE J5 3B AME 335 AME 435 60 100 FULL 100 FULL...

Page 6: ...0 47 217 VRB 3 15 1 80 40 191 20 11 4 80 45 194 25 1 11 2 95 50 197 32 11 4 2 112 58 202 40 11 2 21 4 132 75 230 50 2 2 160 83 243 Type DN Connection L H H1 G mm VRG 2 15 1 80 29 191 20 11 4 80 31 193...

Page 7: ...lve position using the control knob observe the rotation direction To go back to automatic operation restore the control signal NOTE When the manual operation has been used the output signal X is not...

Page 8: ...ANDBY NULSTIL igen Manuel drift Du kan betjene motoren manuelt ved hj lpaf styreknappen p motorhuset S dan betjener du motoren manuelt Afbryd styresignalet Juster ventilpositionen med styreknappen ove...

Page 9: ...uf dem Geh use des Stellantriebs Manuelle Bedienung des Stellantriebs Regelsignal trennen Ventilstellung mittels Drehen des Handeinstellknopfes ndern dabei Drehrichtung beobachten kontrollieren Stelle...

Page 10: ...de control de la carcasa del actuador Para controlar manualmente el actuador desconecte la se al de control ajuste la posici n de la v lvula empleando el mando de control preste atenci n al sentido d...

Page 11: ...manuale possibile tramite la manopola situata sul corpo dell attuatore Per azionare manualmente l attuatore Scollegare il segnale di controllo Regolare la posizione della valvola con la manopola osse...

Page 12: ...glaget p st lldonshuset S h r justerar du st lldonet manuellt Koppla fr n reglersignalen ventill get med hj lp av reglaget observera rotationsriktningen terst ll reglersignalen om du vill terg till au...

Page 13: ...mo signal Reguliuokite vo tuvo pad t naudodamiesi valdymo ranken le laikykit s pa ym t sukimo kryp i Jei norite gr ti prie automatinio valdymo atkurkite valdymo signal PASTABA Jei naudojote rankin val...

Page 14: ...torul Deconecta i semnalul de comand Ajusta i pozi ia vanei utiliz nd butonul de comand respecta i direc ia de rota ie Pentru a reveni la func ionarea automat restaura i semnalul de comand NOT Dac a f...

Page 15: ...et s hez V lassza le a vez rl jelet A kezel gombbal ll tsa be a szeleppoz ci t gyeljen a forgat si ir nyra Az automatikus m k d s visszakapcsol s hoz ll tsa helyre a vez rl jelet FIGYELEM A k zi m k d...

Page 16: ...Sterowanie r czne odbywa si przy u yciu pokr t a steruj cego na obudowie si ownika Aby r cznie sterowa si ownikiem Od cz sygna steruj cy Wyreguluj po o enie zaworu przy u yciu pokr t a regulacyjnego...

Page 17: ...435 Y STAND BY RESET STAND BY RESET 5 STAND BY RESET 2 STAND BY RESET green red DIP U I DIP 0 10 V 2 10 V DIR INV FAST SLOW LIN LOG ACT SMART OFF DIP SW 1 SW 2 SW 3 DIR ON INV SW 4 Fast Slow SW 5 SW...

Page 18: ...zklopite regulacijski signal Z regulacijskim gumbom nastavite pozicijo ventila upo tevajte smer vrtenja e se elite vrniti na samodejno delovanje ponastavite regulacijski signal OPOMBA Pri uporabi ro n...

Page 19: ...upravljanje Ru no upravljanje obavlja se regulacijskim gumbom na ku i tu pogona Kako biste ru no upravljali pogonom Odvojite regulacijski signal Podesite polo aj ventila regulacijskim gumbom pogledajt...

Page 20: ...s material are property of the respective companies Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A S All rights reserved AME 335 AME 435 FULL PCB STAND BY RESET STAND BY RESET 5 5 5sec R...

Reviews: