Daikin Europe NV
22
5.6
Conduta de combustão e de fornecimento de ar
Consulte o manual incluído com os materiais para a
instalação do material de conduta de combustão e de
fornecimento de ar. Contacte o
fabricante dos materiais de conduta de combustão e de
fornecimento de ar relevantes para obter informações
técnicas completas e instruções
de montagem específicas.
Certifique-se de que as ligações de tomada dos materiais de
conduta de combustão e de fornecimento de ar estão vedados
corretamente.
O aperto inadequado da conduta de combustão e de
fornecimento de ar
pode provocar situações perigosas ou resultar em ferimentos.
Verifique se todos os componentes de combustão estão
apertados.
Não utilize parafusos ou parkers para montar o sistema de
combustão, pois podem ocorrer fugas.
Não utilize qualquer tipo de massa lubrificante quando montar
o sistema de tubagem.
Em vez disso, utilize água. As borrachas vedantes podem ser
afetadas negativamente quando for aplicada massa
lubrificante.
Não misture quaisquer componentes, materiais ou formas de
acoplamento de diferentes fabricantes.
5.6.1
Ligação concêntrica 60/100
A caldeira está equipada com um adaptador de gás de combustão adequado para ligar
a um sistema de extracção concêntrico de gás de combustão, com um diâmetro de
60/100.
Encaixe o tubo concêntrico cuidadosamente no adaptador. As juntas incorporadas
garantem que há um vedante estanque.
5.6.2
Ligação concêntrica 80/125
Se necessário, o adaptador de gás de combustão de 60/100 pode ser substituído por
uma versão para um sistema de extracção de gás de combustão, com um diâmetro de
80/125.
1.
Siga cuidadosamente as instruções fornecidas com o conjunto do adaptador
80/125.
2.
Encaixe o tubo concêntrico
cuidadosamente no adaptador. As juntas incorporadas
garantem que há um vedante estanque.
5.6.3
Ligação paralela 80/80
Se necessário, o adaptador de gás de combustão de 60/100 pode ser substituído por
uma versão para um sistema de combustão paralelo (2 tubos) com um diâmetro de 80
mm.
1.
Siga cuidadosamente as instruções fornecidas com o conjunto do adaptador 80.
2.
Encaixe os tubos para o fornecimento de ar e gás de combustão cuidadosamente
na abertura de entrada de ar e no adaptador de gás de combustão da unidade. As
juntas incorporadas garantem que há um vedante estanque. Certifique-se de que
as ligações não estão misturadas.
Summary of Contents for EKOMBG22ABV1
Page 29: ...Daikin Europe NV 31...
Page 82: ...Daikin Europe NV 31...
Page 136: ...Daikin Europe NV 32...
Page 189: ...Daikin Europe NV 31...
Page 242: ...Daikin Europe NV 32...
Page 295: ...Daikin Europe NVs GmbH 31...
Page 347: ...Daikin Europe NV 31...
Page 372: ...Daikin Europe NV 4 Daikin EKOMBG22ABV1 EKOMBG28ABV1 EKOMBG33ABV1 CH DHW O...
Page 377: ...Daikin Europe NV 9 3 A CH L B C M D S1 N X4 E S2 O F P S3 G Q H R I 230 V S J T K U...
Page 381: ...Daikin Europe NV 13 4 2 1 2 cm O 4 2 1 50 cm2 4 2 2 A 1 2 70 C a b DHW c d e...
Page 382: ...Daikin Europe NV 14 4 3 EKVK4AA B 4 3 1 4 3 2...
Page 387: ...Daikin Europe NV 19 5 3 1 3 mm 1 2 A 3 1 4 2 5 6 10 2 7 8 5 3 1 X4 6 7 11 12 8 9 6 7...
Page 389: ...Daikin Europe NV 21 RF CH 5 RF CH 2 C rF L RF RF 1 5 4 4 10 1 7 5 5 5 1 1 2 2 3 4 50 mbar 5...
Page 391: ...Daikin Europe NV 23 5 2 CE B23 B33 C13 C33 C43 CLV C53 C63 CE...
Page 398: ...Daikin Europe NV 30 5 5 5 O 1 5 3 250 mm 2000 mm 1000 mm 1 500 mm...
Page 399: ...Daikin Europe NV 31...
Page 405: ...Daikin Europe NV 37 6 3 1 2 3 4 5 6 6 3 1 10 2...
Page 406: ...Daikin Europe NV 38 7 7 1 LED CH bar q 0 Su Et q LED Eco LED LED 8 2 LED 2 LED LED LED 30...
Page 414: ...Daikin Europe NV 46 8 3 8 3 1 7 7 7 8 8 3 2 20 mbar 7 7 7 8 8 3 3 CH 10 1 OpenTherm CH RF 80...
Page 417: ...Daikin Europe NV 49 9 9 1 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 8 4 5 6 9 10 11 Allen 12 9 1 2 1 2 3 4 5...
Page 418: ...Daikin Europe NV 50 9 1 3 1 2 O 10 12 Nm 3 4 5 6 1 2 3 A 7 8 9 10 CH 11 12 13 14 7 7 7 8 15 16...
Page 423: ...Daikin Europe NV 55 11 Daikin Europe NV CH...
Page 424: ...008 1548499_04 05 2022 88550712...