background image

simplement de la base ou du chargeur. Cette fonction peut se désactiver et faire que les 
appels seulement peuvent se répondre en appuyant sur Parlerterminal de la base o del 
cargador. 
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «DESC AUTOM» et appuyez sur Menu.
3.  Appuyez sur Monter ou Descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

5.4 Nom du combiné

Lorsqu’on utilise plus d’un combiné sur la base, on peut fi xer un nom personnalisé 
pour chaque combiné afi n de les diff érencier avec facilité. Le nom peut avoir jusqu’à 10 
caractères maximum.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «NOM» et appuyez sur Menu.
3. Introduisez à nouveau le nom du combiné et appuyez sur Menu pour confi rmer.

Note: Le nom du combiné s’affi

  chera seulement pendant 20 secondes si vous n’appuyez 

sur aucune touche. Si vous vous trompez, appuyez sur Agenda pour eff acer le dernier 
caractère ou digit. Note: Voir ‘Introduire noms’ et ‘Ecrire conseils’ à la page 14.

5.5 Langue

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «LANGUE» et appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou Descendre pour sélectionner la langue que vous préférez et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

5.6 Bips des touches

Lorsque vous appuyer une touche du clavier du combiné, vous écouterez un bip. Ces bips 
peuvent s’activer ou désactiver.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu. Sur l’écran 
s’affi

  che «BIPS».

2. Appuyez sur Menu pour sélectionner. Sur l’écran s’affi

  che «BIP TOUCHE».

3. Appuyez sur Menu pour sélectionner.
4. Appuyez sur Monter ou Descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

5.7 Bip d’avertissement de batterie faible

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu. Sur l’écran 
s’affi

  che «BIPS».

2. Appuyez sur Menu pour sélectionner.
3. Descendez jusqu’à «BATTERIE FAIBLE» et appuyez sur Menu.
4. Appuyez sur Monter ou Descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

5.8 Bip d’avertissement de hors-portée

Si le combiné est hors-portée, il émet des bips d’avertissement pendant les appels. Ces 

bips peuvent s’activer ou désactiver.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu. Sur l’écran s’affi

  che 

«BIPS».
2. Appuyez sur Menu pour sélectionner.
3. Descendez jusqu’à «HORS PORTÉE» et appuyez sur Menu.
4.  Appuyez sur Monter ou Descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

5.9 Verrouillage du clavier depuis le menu

On peut utiliser le menu pour verrouiller le clavier.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «COMBINÉ» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «VERR CLAVIER ?» et appuyez sur Menu pour confi rmer. L’icône  
s’affi

  chera.

Note: Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier et ensuite 
appuyez sur *dans une intervalle de 5 secondes.

6. CONFIGURATION DE LA BASE

6.1 Volume d’appel de la base

Vous pouvez choisir parmi 5 niveaux de volume ou silence.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
Sur l’écran s’affi

  che «VOLUME BASE».

2. Appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner le volume (1 - 5 u «OFF»).
4. Appuyez sur Menu pour confi rmer o Agenda pour revenir al menu antérieur.

6.2 Mélodie d’appel de la base

Vous pouvez choisir parmi 5 mélodies d’appel diff érentes. Pendant que vous vous déplacez à 
travers les mélodies, elles sonneront : 
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «MELODIE BASE» et appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner la mélodie d’appel (1 - 5).
4. Appuyez sur Menu pour confi rmer ou Agenda pour revenir au menu antérieur.

6.3 Changer le code PIN de la base

Quelques fonctions sont protégées par un code PIN de 4 digits qu’il faut introduire pour 
pouvoir modifi er la confi guration. Le PIN par défaut est 0000. Ce PIN peut être modifi é avec un 
code de votre choix.
Lorsqu’on introduira un PIN, les digits s’affi

  cheront ainsi ****.

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «CODE PIN» et appuyez sur Menu.
3. Introduisez le code PIN de 4 digits (par défaut = 0000) et appuyez sur Menu.
4. Introduisez un nouveau PIN de 4 digits et appuyez sur Menu.
5. Introduisez à nouveau le nouveau PIN et appuyez sur Menu pour confi rmer.

IMPORTANT: Si vous modifi ez le code PIN, mémorisez le nouveau numéro.

6.4 Mode de numérotation

Le téléphone est réglé en numérotation par tonalités. Le mode de numérotation devrait 
seulement changer si l’appareil est connecté à un modèle de standard/PABX plus ancien qui 
exige numérotation à impulsions.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «NUMEROTATION» et appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner «FREQ VOCALES» ou «DECIMALE» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

6.5 Mode rappel

En fonction du pays et l’opérateur du réseau, le temps de rappel du téléphone est fi xé en 100 
ms (TIMED BR,1). Il est peut probable que vous deviez le modifi er.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «FLASH» et appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner «REGLAGE 1» ou «REGLAGE 2» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

6.6 Rétablir la confi guration prédéterminée

Vous pouvez rétablir la confi guration prédéterminée (original) du téléphone. Tous les combinés 
enregistrés sur la base se maintiendront.
IMPORTANT: Si vous rétablissez la confi guration prédéterminée du téléphone vous éliminerez 
toutes les entrées de l’agenda et la liste d’appels. Les réglages actuels du combiné et de la base 
se réajusteront aussi.

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «REGL DEFAUT» et appuyez sur Menu.
3. Introduisez le code PIN de 4 digits (par défaut = 0000) et appuyez sur Menu. Sur l’écran 
s’affi

  che «CONFIRMER?».

4. Appuyez sur Menu pour confi rmer ou Agenda pour revenir au menu antérieur. Le téléphone 
se rétablira automatiquement.

6.7 Confi guration prédéterminée d’urgence

Si  vous avez perdu le code PIN, vous pouvez toujours rétablir la confi guration prédéterminée 
du téléphone.
1. Retirez les batteries du combiné.
2. Appuyez et maintenez appuyée la touche          pendant que vous remplacez les batteries. Sur 
l’écran s’affi

  chera «REGL DEFAUT».

3. Appuyez sur Menu pour confi rmer. Le téléphone se rétablira automatiquement.

6.8 Mode Eco

Etant donnée que le téléphone opère en mode Eco on peut réduire le niveau d’émissions 
électriques. Lorsque le mode Eco est activé, la puissance de transmission de la base se réduit. 

Par défaut, cette fonction est désactivée. Pour activer le mode Eco:
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «MODE ECO» et appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.

Lorsque le mode Eco est désactivé, un cercle autour de         s’affi

  che.

Note: Lorsque le mode Eco est activé, la portée du combiné se réduit.

7. HORLOGE ET ALARME

Si vous êtes abonnés au service d’identifi cation d’appels, la date et l’heure s’ajusteront sur 
tous les combinés à chaque fois que vous recevrez un appel. La date et l’heure peuvent 
aussi s’ajuster manuellement sur chaque combiné par séparé.

7.1 Ajuster la date

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «DATE - HEURE» et appuyez sur Menu. Sur l’écran 
s’affi

  che «REGLAGE DATE».

2. Appuyez sur Menu pour sélectionner.
3. Introduisez la date (par exemple 12--08 pour 12 Août) et appuyez sur Menu pour 
confi rmer

7.2 Ajuster l’heure

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «DATE - HEURE» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «CONF HORLOGE» et appuyez sur Menu.
3. Introduisez l’heure en format de 24 heures (par exemple 18--30 pour les 6.30 de l’après-
midi) et appuyez sur Menu pour confi rmer.

7.3 Ajuster l’alarme

Chaque combiné a une alarme diff érente.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «DATE - HEURE» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «CONF ALARME» et appuyez sur Menu.
3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu pour confi rmer.
4. Si ACTIVER est sélectionné, introduisez l’heure en format de 24 heures (par exemple 07--
30 pour les 7.30 du matin) et appuyez sur Menu pour confi rmer.

7.4 Éteindre l’alarme

Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’éteindre.
Note: Si vous êtes en train d’utiliser le combiné pour faire un appel lorsque l’alarme doit 
sonner, vous écouterez un bip depuis l’écouteur.

8. IDENTIFICATION D’APPELS ET LISTE D’APPELS

IMPORTANT: Pour utiliser l’identifi cation d’appels, vous devez vous abonner au service en 
contactant votre opérateur réseau. Il se peut que vous deviez payer un abonnement. 

Afi n que le nom de la personne qui appelle s’affi

  che, assurez-vous que vous avez 

sauvegardé dans l’agenda le numéro complet, le préfi xe inclut.
Si le numéro de la personne qui appelle est sauvegardé dans l’agenda, sur l’écran 
s’affi

  chera le nom désigné à ce numéro.

Si c’est un appel masqué, sur l’écran s’affi

  chera «PRIVE».

Si le numéro n’est pas disponible, sur l’écran s’affi

  chera «NON DISPO».

S’il s’agit d’un numéro international, sur l’écran s’affi

  chera «INTERNAT».

Si l’appel est de l’opérateur, sur l’écran s’affi

  chera  «OPERATEUR».

Si l’appel est depuis une cabine, sur l’écran s’affi

  chera «CABINE».

Si l’appel est une demande de rappel, s’affi

  chera «AUTORAPPEL».

8.1 Identifi cation d’appels

Si vous êtes abonnés à un service de identifi cation d’appels, le numéro entrant s’affi

  chera 

(sauf s’il est masqué) avant de répondre à l’appel. L’écran peut affi

  cher les 12 premiers 

digits ou caractères des numéros de téléphone et noms.

Si le nom et le numéro ont été sauvegardés dans l’agenda et il localise une coïncidence, le 
nom de la persona qui appelle s’affi

  chera.

8.2 Liste d’appels

La liste d’appels garde les informations des 40 derniers appels reçus, inclus les numéros de 
téléphone et la date et l’heure de l’appel.
La liste d’appels affi

  che aussi les appels qui n’ont pas été répondus. 

Les données de la personne qui appelle se gardent même si l’appel n’a pas été répondu. 
Lorsque la liste est pleine, et on reçoit un nouvel appel, automatiquement l’entrée la plus 
ancienne s’eff ace. Lorsqu’on reçoit un nouvel appel sur liste d’appels, l’icône          clignote 
sur l’écran en mode attente. Une fois on visualise le nouvel appel, l’icône          s’affi

  che mais 

l’icône        se maintient.

Voir la liste d’appels

1. Appuyez sur Descendre pour ouvrir la liste d’appels. S’il n’y a pas d’appels sur la liste, 
l’écran affi

  che «VIDE».

2. Appuyez sur Monter ou descendre pour vous déplacer à travers la liste.
- Si on a répondu à l’appel, l’icône          s’affi

  che lorsqu’on visualise l’entrée. Si on ne répond 

pas, l’icône        s’affi

  che lorsqu’on visualise l’entrée. Lorsqu’on atteint la fi n de la liste, le 

combiné sonne.
- Si le numéro entrant coïncide exactement avec une entrée gardée dans l’agenda, le nom 
s’affi

  chera. Appuyez sur Menu pour voir le numéro entrant.

- Si le numéro de téléphone a plus de 12 digits, l’icône           s’affi

  che. Appuyez sur Menu 

pour voir le reste des digits.
- Appuyez à nouveau Menu pour voir la date et l’heure de l’appel.

- Appuyez à nouveau Menu pour accéder à l’option de sauvegarder l’entrée dans l’agenda.

Composer un numéro de la liste d’appels

1. Appuyez sur Descendre pour ouvrir la liste d’appels.
2. Déplacez-vous vers le Haut ou Bas jusqu’à l’entrée souhaitée.
3. Appuyez sur Parler pour composer l’entrée sélectionnée.

Copier sur l’agenda un numéro de la liste d’appels

1. Appuyez sur Descendre pour ouvrir la liste d’appels.
2. Déplacez-vous Vers le haut ou le bas jusqu’à l’entrée souhaitée.
3. Appuyez sur Menu  plusieurs fois jusqu’à ce que sur l’écran s’affi

  che «ENREGISTRER?».

4. Appuyez à nouveau sur Menu. Sur l’écran s’affi

  che «NOM ?».

5. Introduisez le nom et appuyez sur Menu. Le numéro s’affi

  che.

6. Editez le numéro si besoin et ensuite appuyez sur Menu.
7. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner la mélodie d’appel souhaitée et 
appuyez sur Menu. Le numéro se sauvegardera.

Note: Voir ‘Introduire noms’ et ‘Ecrire conseils’ à la page14.

Eff acer une entrée

1. Appuyez sur Descendre pour ouvrir la liste d’appels.
2. Déplacez-vous Vers le haut ou le bas jusqu’à l’entrée souhaitée et appuyez sur Agenda. Sur 
l’écran s’affi

  che «EFFACER ?».

3. Appuyez sur Menu pour confi rmer ou Agenda pour annuler.

Eff acer toute la liste d’appels

1. Appuyez sur Descendre pour ouvrir la liste d’appels.
2. Appuyez et maintenez la touche Agenda. Sur l’écran s’affi

  che «EFFACER TOUT?».

3. Appuyez sur Menu pour confi rmer ou Agenda pour annuler.

9. UTILISATION DE COMBINÉS SUPPLÉMENTAIRES

Sur la base on peut enregistrer jusqu’à cinq combinés pour amplifi er le système téléphonique 
sans avoir à demander une connexion téléphonique pour chaque téléphone.
Chaque combiné peut être enregistré sur quatre bases maximum. On peut sélectionner une 
base de préférence.

9.1 Enregistrer un combiné supplémentaire

Note: Les batteries du combiné doivent être complètement chargées avant son 
enregistrement. Maintenez le combiné à proximité de la base pendant l’enregistrement. 
Les combinés qui ont été fournis avec la base ont déjà été préenregistrés.

Sur la base: 

 1. Appuyez et maintenez la touche Chercher pendant 3 secondes jusqu’à écouter 

deux bips sonores. La base continuera en mode d’enregistrement pendant 90 secondes.

Sur le combiné:

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «DECLARER» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «DECL BASE» et appuyez sur Menu.
3. Introduisez le numéro de base (1 - 4). Les numéros de base qui sont occupées clignoteront. 
4. Sur l’écran s’affi

  che «RECHERCHE... X», où «X» correspond au numéro d’identifi cation de la base.

5. Le système vous demandera d’introduire le PIN pour pouvoir y accéder. Introduisez le code 
PIN de 4 digits (par défaut = 0000) et appuyez sur Menu.

Vous écouterez un bip si l’enregistrement s’est bien eff ectué. Automatiquement on désigne au 
combiné un numéro de combiné disponible. Utilisez ce numéro lorsque vous réaliserez des 
appels internes.
Notes: Si l’enregistrement échoue la première fois, répétez à nouveau le processus si le temps 
d’enregistrement s’est épuisé. S’il ne localise pas la base au bout de quelques secondes, le 
combiné reviendra au mode attente. Essayez à nouveau l’enregistrement.

Si 5 combinés ont déjà été enregistrés sur la base, l’enregistrement échouera. Désinstallez un 
autre combiné avant d’enregistrer un nouveau.

9.2 Sélectionner une base

Si le combiné est enregistré sur plus d’une base (par exemple une au travail et l’autre à la 
maison), vous pouvez sélectionner une base de préférence. 

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «DECLARER» et appuyez sur Menu.
Sur l’écran s’affi

  che «SELECT BASE».

2. Appuyez sur Menu. S’affi

  cheront toutes les bases auxquelles on a enregistré le combiné, par 

exemple «BASE 1 2 3 4». Le numéro sélectionné de base clignotera.
3. Introduisez le numéro de base requis. Vous pouvez aussi appuyer sur Monter ou descendre 
pour vous déplacer jusqu’à «AUTO».
4. Appuyez sur Menu pour confi rmer. Vous écouterez un bip de confi rmation et sur l’écran vous 
reviendrez au menu antérieur.
Note: Si «AUTO» est sélectionné, le combiné automatiquement cherchera et se connectera à la 
base qui aura le signal le plus fort.

9.3 Désinstaller un combiné

Utilisez un combiné pour désinstaller un autre. Le combiné utilisé no se désinstallera pas tout seul.
1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «REGLAGES» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «SUPP COMBINE» et appuyez sur Menu.
3. Introduisez le code PIN de 4 digits (par défaut = 0000) et appuyez sur Menu.
4. Introduisez le numéro du combiné que vous devez désinstaller. Vous écouterez un bip de 
confi rmation et sur l’écran vous reviendrez au menu antérieur.

10. Utilisation du répondeur automatique

Le téléphone peut enregistrer digitalement jusqu’à 12 minutes de messages. En plus des 
messages entrants, il peut aussi enregistrer des notes pour d’autres utilisateurs.

Le répondeur automatique peut s’utiliser depuis: a)  la base, b) le combiné c)  à distance , 
voir la pag. 28.

Il faut ajuster le jour et l’heure (si vous ne l’avez pas déjà fait) correctes pour la réception de 
messages.

10.1 Ajuster jour et heure du répondeur automatique depuis le combiné

Le répondeur automatique ajoutera automatiquement le jour et l’heure à chaque 
message que vous recevez.
Note: Si vous êtes abonnés au service d’identifi cation d’appels, la date et l’heure 
s’ajusteront automatiquement sur le combiné, mais le ‘Jour’ correcte doit s’ajuster tel qu’on 
vous l’indique à continuation.

Ajuster le jour

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «RÉPONDEUR» et appuyez sur Menu pour confirmer.
2. Descendez jusqu’à «REGL JOUR» et appuyez sur Menu. S’affi

  che le jour actuel.

3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner le jour requis et appuyez sur Menu 
pour confi rmer.

Ajuster l’heure

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «DATE - HEURE» et appuyez sur Menu.
2. Descendez jusqu’à «CONF HORLOGE» et appuyez sur Menu. S’affi

  che l’heure actuelle.

3. Utiliser le clavier pour ajuster l’heure en format de 24 heures, par exemple: 18-30 pour 
les 6.30 de l’après-midi. Appuyez sur Menu pour confi rmer.

10.2 Vérifi er le réglage actuel du jour et de l’heure

Appuyez sur Stop sur la base. Le réglage actuel du jour et l’heure s’annonceront.

10.3 Activer/désactiver le répondeur automatique

En utilisant la base: 

Appuyez sur Allumer/Eteindre.

En utilisant le combiné:

1. Appuyez sur Menu, descendez jusqu’à «RÉPONDEUR» et appuyez sur Menu.
2. S’affi

  che «MARCHE/ARRET», appuyez sur Menu.

3. Appuyez sur Monter ou descendre pour sélectionner «ACTIVER» ou «DESACTIVER» et 
appuyez sur Menu.

10.4 Écouter les messages

En utilisant la base:

1. Appuyez sur Reproduire/Pause. Le numéro de messages nouveaux s’annoncera et à 
continuation se reproduiront les nouveaux messages.

Mode Eco
activé

 

16

17

18

19

20

21

22

23

Summary of Contents for DTD-2100

Page 1: ...erías recargables AAA NiMH suministradas Respete las marcas de polaridad y del interior del compartimento de las baterías 3 Coloque la tapa de las baterías de nuevo en su sitio 4 Cuando cargue las baterías por primera vez coloque el terminal en el cargador y cárguelas durante al menos 24 horas 5 Cuando el terminal está completamente cargado el icono aparecerá fijo en la pantalla La pantalla mostra...

Page 2: ...zar un terminal perdido Las llamadas de búsqueda de terminal no se pueden responder desde un terminal 1 Pulse Buscar en la base Todos los terminales registrados en la base sonarán 2 Para detener el sonido vuelva a pulsar Buscar en la base o pulse cualquier botón del terminal 4 AGENDA La agenda permite guardar hasta 50 nombres y números Los nombres pueden tener 12 caracteres como máximo y los númer...

Page 3: ... está guardado en la agenda en la pantalla aparecerá el nombre asignado a este número Si es una llamada oculta en la pantalla aparecerá PRIVADO Si el número no está disponible en la pantalla aparecerá NO DISPONIB Si se trata de un número internacional en la pantalla aparecerá INTERNAC Si la llamada es del operador en la pantalla aparecerá OPERADOR Si la llamada es desde una cabina en la pantalla a...

Page 4: ...nsajes nuevos pulse 3 Para retroceder en los mensajes pulse 4 Para borrar durante mensajes pulse 5 Para avanzar en los mensajes pulse 6 Para activar o desactivar la respuesta pulse 7 Para escuchar el menú de mensajes salientes pulse 8 Para ajustar un código de seguridad nuevo pulse 9 Para volver a escuchar el menú principal pulse 1 Cuando se reproduzca el último mensaje escuchará Fin de los mensaj...

Page 5: ...battery cover from the back of the handset and insert the 2 x AAA NiMH rechargeble batteries supplied Please note the and markings inside the battery compartment and insert in the correct direction 3 Slide the battery cover back into place 4 When charging the batteries for the first time place the handset on the charger to charge for at least 24 hours continuously 5 When the handset is fully charg...

Page 6: ...in or press any button on the handset 4 PHONEBOOK The phonebook can store up to 50 names and numbers Names can be up to 12 characters long and numbers up to 24 digits Different ringer melodies can also be selected for the phonebook entries 4 1 Store a name and number When subscribed to Caller ID to display the name of the caller instead of the number save the full telephone number including the ar...

Page 7: ...all WITHHELD will be displayed If the number is unavailable UNAVAILABLE will be displayed If the call is from an international number INT L will be displayed If the call is from the operator OPERATOR will be displayed If the call is from a payphone PAYPHONE will be displayed If the call is from a ringback request RINGBACK will be displayed 8 1 Caller Display If subscribed to Caller ID the caller s...

Page 8: ...answering machine from another phone 1 Dial the telephone number During the OGM press The machine announces Please enter your security code 2 Enter your 3 digit PIN default setting 000 within 8 seconds You have n new messages will be heard and they will be played back Note If an incorrect PIN code is entered one further attempt will be allowed if it is still incorrect Incorrect security code will ...

Page 9: ...ducompartimentdelasbatteries 3 Placezànouveaulecouvercleducompartimentdesbatteries 4 Pendantlapremièrechargedelabatterie placezlecombinésurla basepourchargerpendantaumoins24heuressansinterruptions 5 Lorsquelecombinéestcomplétementchargé l icône s afficherafigésurl écran Surl écrans afficherontlenomducombiné etlenuméro parexemple 2 pourindiquerqu ilaétéenregistrésur labase Note Appuyez et maintenez...

Page 10: ... de recherche de combiné ne peuvent pas se répondre depuis un combiné 1 Appuyez sur Recherche sur la base Tous les combinés enregistrés sur la base sonneront 2 Pour arrêter le son appuyez à nouveau sur Recherche sur la base ou appuyez sur n importe quelle touche du combiné 4 AGENDA L agenda permet de sauvegarder jusqu à 50 noms et numéros Les noms peuvent avoir jusqu à 12 caractères maximum et les...

Page 11: ...z payer un abonnement Afin que le nom de la personne qui appelle s affiche assurez vous que vous avez sauvegardé dans l agenda le numéro complet le préfixe inclut Si le numéro de la personne qui appelle est sauvegardé dans l agenda sur l écran s affichera le nom désigné à ce numéro Si c est un appel masqué sur l écran s affichera PRIVE Si le numéro n est pas disponible sur l écran s affichera NON ...

Page 12: ... et en introduisant un code PIN de sécurité de 3 digits Le PIN par défaut est 000 Pour changer le code consultez Ajuster le code PIN de sécurité sur la page 28 L utilisation d un code PIN empêche que les autres personnes puissent accéder au répondeur automatique et aux messages sans autorisation 11 1 Opérer avec le répondeur automatique depuis un autre téléphone 1 Composez le numéro de téléphone P...

Page 13: ...ridade e indicadasno interiordocompartimentodaspilhas 3 Deslizeatampadocompartimentoatéencaixá lanolugar 4 Aocarregaraspilhaspelaprimeiravez coloqueoterminalno carregadordurantepelomenos24horasconsecutivas 5 Quandoestivercarregado oícone aparecefixonoecrã Oecrãirámostraronomeeonúmerodoterminal ex 2 para indicarqueestáregistadonabase Nota Primaemantenha premidoobotão0paraalternarainformaçãodoecrãen...

Page 14: ...botão no terminal 4 LISTA TELEFÓNICA A lista telefónica pode armazenar 50 nomes e números Os nomes podem ter um máximo de 12 caracteres e os números podem ter 24 dígitos É possível selecionar diferentes melodias para cada registo da lista telefónica 4 1 Armazenar um nome e número Se estiver subscrito a um serviço de Identificação de Chamadas e quiser apresentar o nome do interlocutor em vez do núm...

Page 15: ... estiver guardado na lista telefónica o nome associado será mostrado no ecrã Se for uma chamada pendente será mostrada a informação PENDENTE Se o número for oculto será mostrada a informação NAO DISPONIV Se for um número internacional será mostrada a informação NACIONAL INT Se a chamada for de um operador será mostrado OPERADOR Se a chamada for de uma cabine telefónica será mostrado CHAM PAGA Se a...

Page 16: ...o de telefone desejado Prima O aparelho indica Introduza o seu código de segurança 2 Introduza o código PIN de 3 dígitos predefinição 000 num prazo de 8 segundos Ouvirá a frase Tem n novas mensagens antes de ouvir as mensagens gravadas Nota Se introduzir um PIN incorreto terá mais uma tentativa se ainda assim for incorreto ouvirá a frase Código de segurança incorreto seguida de um toque e a chamad...

Reviews: