background image

61

62

Následující  záruka  platí  výhrad ě

  ve  stát ě,  kde  byl  produkt  prodán 

maloobchodem zákazníkovi. Záruka kryje všechny výrobní a materiální defekty, 
které  se  objevily  v  den  prodeje  nebo  b

ěhem  záru č ní  lhůty  dva  (2)  roky  od 

data prodeje od maloobchodu p

římo zákazníkovi (výrobní záruka). V p řípadě 

výrobního nebo materiálového poškození výrobek - dle vlastního uvážení – bu

ď 

zdarma  opravíme,  nebo  vym

ěníme  za  nový.  K  uplatn ění  záruky  je  pot řeba 

přivézt nebo odeslat výrobek p

římo k maloobchodníkovi, který výrobek p

římo 

prodal zákazníkovi a odevzdat doklad o koupi (nap

ř. faktura nebo paragon), 

který  obsahuje  datum  prodeje,  jméno  prodejce  a  typ  ozna

č ení  produktu. 

Záruka nebude platná v p

řípadě , že byl tento produkt odvezen nebo poslán 

výrobci  nebo  jiné  osob ě  než  je  prodejce,  který  tento  výrobek  p

římo  prodal 

zákazníkovi.  Výrobek  zkontrolujte  hned  v  den  nákupu.  Pokud  si  výrobek 
necháte  poslat,  zkontrolujte  jej  hned  v  den  obdržení.  V  p

řípadě   defektu 

přestaň te výrobek používat a odvezte nebo odešlete jej k prodejci, který vám 
ho p římo prodal. Pokud chcete uplatnit záruku, odešlete nebo odvezte výrobek 
řádně  umytý a kompletní. Tato záruka nekryje závady zp

ůsobené nesprávným 

používáním,  vlivem  okolního  prost ředí  (ohe ň,  voda,  slune č ní  záření,  závady 
silnic, atd.), nebo b ěžným používáním, poškozením  č i roztržením. Záruka platí 
pouze v p řípadě , že byl výrobek používán v souladu s instrukcemi o správném 
používání, že byly opravy provád

ěny autorizovanými osobami a že byly použity 

pouze  originální  díly.  Tato  záruka  nevylu

č uje,  nebo  jinak  neomezuje  základní 

práva zákazníka, v četně  uplatn ění nárok ů, pokud jde o porušení smlouvy, které 
může mít kupující vůči prodávajícímu nebo výrobci výrobku. 

Bu  garanti  ürünün  mü şteriye  sat ›ld›ğ›  ülkede  geçerlidir.  Garanti  2  y

›l  boyunca 

tüm üretim ve malzeme hatalar

›n› kapsar. Malzeme ve üretim hatalar

›, üreticinin 

karar› do ğ rultusunda tamir edilir veya yenisi ile de ğiştirilir. Garantiden yararlanmak 
için  ürünü  sat ›n  ald ›ğ›n›z  sat›ş  noktas ›na,  tarih,  sat ›ş  noktas ›  ve  ürün  bilgilerini 
gösteren  sat ›ş  belgesi  ile  ba şvurman› z  gerekir.  Lütfen  ürünü  teslim  al ›r  almaz 
herhangi bir hataya kar ş› kontrol ediniz. Bir hata tespiti halinde, ürünü kullanmay

› 

durdurup, derhal sat ›n ald ›ğ›n›z yere geri götürünüz. Garantinin geçerli olmas

› 

için ürünün sat ›ş noktas ›na tam ve temiz halde teslimi gereklidir. Sat

›ş noktas ›na 

baş vurmadan  önce  ürün  kullan

›m  k›lavuzunu  iyice  okudu ğ unuza  emin  olun. 

Garanti ko şullar›, hatal › kullan ›m, d ›ş etkenler (su, ate ş, kaza vs) ve zamana ba ğl› 
normal  eskime  durumlar ›nda  geçerli  de ğ ildir.  Garantinin  geçerli  olmas

›  için, 

ürünün kullan ›m amac › ve talimatlar ›na uygun kullan ›lmas›, orijinal aksesuarlar 
ve parçalar ›n kullan ›lmas›, yetkili noktalarda servis verilmesi gereklidir. Bu garanti 
koşullar›, tüketicinin yasalardan do

ğan haklar›ndan ba ğ›ms›zd›r.

Zaruka

Garanti

The  following  warranty  applies  solely  in  the  country  where  this  product  was 
initially sold by a retailer to a customer. The warranty covers all manufacturing 
and  material  defects,  existing  and  appearing,  at  the  date  of  purchase  or 
appearing within a term of two (2) years from the date of purchase from the 
retailer who initially sold the product to a consumer (manufacturer’s warranty). 
In  the  event  that  a  manufacturing  or  material  defect  should  appear,  we  will 
–  at  our  own  discretion  –  either  repair  the  product  free  of  charge  or  replace 
it with a new product. To obtain such warranty it is required to take or ship the 
product  to  the  retailer,  who  initially  sold  this  product  to  a  customer  and  to 
submit  an  original  proof  of  purchase  (sales  receipt  or  invoice)  that  contains 
the date of purchase, the name of the retailer and the type designation of this 
product. This warranty shall not apply in the event that this product is taken or 
shipped to the manufacturer or any other person other than the retailer who 
initially sold this product to a consumer. Please check the product with respect 
to  completeness  and  manufacturing  or  material  defects  immediately  at  the 
date of purchase or, in the event that the product was purchased in distance 
selling, immediately after receipt. In case of a defect stop using the product 
and take or ship it immediately to the retailer who initially sold it. In a warranty 
case  the  product  has  to  be  returned  in  a  clean  and  complete  condition. 
Prior  to  contacting  the  retailer,  please  read  this  instruction  manual  carefully. 
This warranty does not cover any damages caused by misuse, environmental 
influence  (water,  fire,  road  accidents  etc.)  or  normal  wear  and  tear.  It  does 
solely apply in the event that the use of the product was always in compliance 
with the operating instructions, if any and all modifications and services were 
performed by authorized persons and if original components and accessories 
were used. This warranty does not exclude, limit or otherwise affect any statutory 
consumer rights, including claims in tort and claims with respect to a breach of 
contract, which the buyer may have against the seller or the manufacturer of 
the product.

Warranty

Wertfein - Malli
U Obecního dvora 2
Praha 1 - Staré Město
www.malli.cz
[email protected]

Summary of Contents for Solution

Page 1: ...44 04 Gr II III ca 3 12Y 15 36kg 33 80lbs 150cm CYBEX Industrial Ltd 1 F Sunning Plaza 10 Hysan Avenue Causeway Bay Hong Kong info cybex online com www cybex online com DK FI SE NO RU PL CZ EN TR SOLUTION USER GUIDE C123_607_01F ...

Page 2: ...HYT KÄYTTÖOPAS TOIMII AINOASTAAN TIIVISTELMÄNÄ ISTUIMEN TURVALLISEN JA MUKAVAN KÄYTÖN TAKAAMISEKSI ON TÄRKEÄÄ ETTÄ LUET KOKO KÄYTTÖOPPAAN HUOLELLISESTI LÄPI JA NOUDATAT OPPAASSA ANNETTUJA OHJEITA ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЭТО КОРОТКОЕ РУКОВОДСТВО СЛУЖИТ ТОЛЬКО КАК КРАТКИЙ ОБЗОР ДЛЯ МАКСИМАЛЬНОГО УДОБСТВА И ЗАЩИТЫ ВАШЕГО РЕБЕНКА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ УКАЗАНИЯ ВСЕЙ ИНСТРУКЦИИ VAROVÁNÍ TYTO KRÁTKÉ I...

Page 3: ...DELINI SEÇTIĞINIZ IÇIN TEŞEKKÜR EDERIZ SIZI TEMIN EDERIZ KI CYBEX SOLUTION GELIŞTIRILIRKEN GÜVENLIK KONFOR VE KULLANIM KOLAYLIĞI ÖN PLANDA TUTULMUŞTUR ÜRÜN ÖZEL KALITE STANDARTLARI VE YÜKSEK GÜVENLIK GERKLILIKLERINE UYGUN OLARAK ÜRETILMIŞTIR DEAR CUSTOMER THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR DECISION TO PURCHASE THE CYBEX SOLUTION WE ASSURE YOU THAT IN THE PROCESS OF DEVELOPING THE CYBEX SOLUTION WE FOCUS...

Page 4: ...al 56 Elden çıkarma 56 Warranty 56 Garanti 56 Stručný návod 1 Upozornění 2 Schválení osvědčení 41 První sestavení 43 Umístění CYBEX Solution do vozu 47 Je Vaše dítě dostatečně zabezpečeno 49 Pokyny k údržbě 51 Pokyny na údržbu po nehodě 53 Nastavení výšky opěradla 43 Nastavení opěrky hlavy 43 Správné místo ve voze 45 Zapnutí bezpečnostního pásu 47 49 Sklápěcí opěrka hlavy 51 Svléknutí potahu 51 Či...

Page 5: ...ten bastırın ve aynı anda her iki parça kilitlenene kadar a arkalığı dik duruma getirin Şimdi koltuk gözünü minderin arka tarafında bulunan boşluğa yerleştirin Lütfenkullanımkılavuzunuherzamankoltukgözündebulundurun böylelikle herhangi bir bilgi ihtiyacı durumu olduğunda elinizin altında bulunabilsin YÜKSEKLIK AYARI Kafalığın e mümkün olan en iyi şekilde ayarlanması çocuğunuzun güvenliğinin ve rah...

Page 6: ...leştilirmiş olarak kullanmak yasaktır CYBEX Solution içinde oturur durumda bir çocuk olmasa bile her zaman bağlı durumda olmalıdır Eğer CYBEX Solution bağlı şekilde olmazsa küçük bir çarpışma ya da ani fren yapma durumunda size ve diğer yolculara zarar verebilir Çocuk kilidindeki gevşek ya da plastik parçalarının aracın günlük kullanımında kapatılmış olmadığına her zaman dikkat edin örnek aracın k...

Page 7: ...Kemeri bükmeyin Şimdi kemeri kilitleyin m l Kilitlendiğinde ortaya çıkan klik sesini duymuş olmalısınız Kucak kemerini n koltuğun kemer deliğinin k içine yerleştirin Çapraz kemeri f çekerek kucak kemerini n sıkılaştırın Kemer ne kadar sıkıysa çocuğunuz o kadar güvende olur Şimdi çapraz kemeri f kucak kemeri n ile koltuğun kilitleme tokasının l yanındaki kemer deliğine k yerleştirin Uyarı Kilitleme...

Page 8: ...nızı çalıştırmadan önce lütfen aşağıdakileri kontrol ediniz Kucak kemeri n koltuk minderinin her iki tarafındaki alt kemer deliklerinin k üzerinden geçmelidir Çapraz kemer f kemer kilidinin yanındaki alt kemer deliğinde k olmalıdır Çapraz kemer f kafalığın yanındaki üst kemer deliğinin g üzerinden geçmelidir Çapraz kemer f aracın kemer kızağına doğru üst kemer deliğinin üzerinden geçmelidir Emniye...

Page 9: ... yüksek güvenlik standardını sağlamak için aşağıdaki konuları dikkate almanız önemlidir CYBEX Solution ın bütün önemli parçalarının zarar görüp görmediği periyodik olarak kontrol edilmelidir Mekanik parçalar gerektiği gibi çalışmalıdır CYBEX Solution ın araç koltuğu ve araç kapısı arasında ya da diğer sert cisimlerin arasında sıkıştığında zarar görmemiş olmasına büyük özen gösterin KILIFIN ÇIKARTI...

Page 10: ...on tavsiye edilen zaman süreci olan 9 yıl için tasarlanmıştır tavsiye edilen yaş grubu aralığı yaklaşık 3 12 yaştır Araç içindeki yüksek ısı değişiklikleri ve beklenmeyen koşullar yüzünden yine de aşağıdaki hususlara dikkat etmeniz gerekmektedir Eğer aracın uzun bir süre güneş ışığına maruz kalacağından eminseniz CYBEX Solution ı kaldırın ya da üzerini örtün Plastik parçalarının olası bir zarara u...

Page 11: ...lan m d şetkenler su ate ş kaza vs ve zamana ba ğl normal eskime durumlar nda geçerli de ğildir Garantinin geçerli olmas için ürünün kullan m amac ve talimatlar na uygun kullan lmas orijinal aksesuarlar ve parçalar n kullan lmas yetkili noktalarda servis verilmesi gereklidir Bu garanti koşullar tüketicinin yasalardan do ğan haklar ndan ba ğ ms zd r Zaruka Garanti The following warranty applies sol...

Page 12: ...57 58 ...

Reviews: