page 18
page 19
Amplificadores de potencia
Leistungsendstufen
Amplificateurs de puissance
MA-i Series
Power Amplifiers
Amplificadores de potencia
Leistungsendstufen
Amplificateurs de puissance
MA-i Series
Power Amplifiers
Operation Manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
Operation Manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
página
página
seite
seite
3.4 Front Panel Controls and Indicators
A. grille.
B. Volume Control: Precision detented at-
tenuator with 21 steps, press-and-hold mute
function.
C. Signal Indicators: One green LED per chan-
nel.
Solid green: Input signal is above –40 dBu.
Bright green flash: Channel’s output signal has
reached the onset of audible clipping.
d. Ready Indicator: Green LED, one per chan-
nel.
On (bright): Ready.
On (dim): Onset of compression.
Off: Thermal failure.
Figure 3.1 Front Panel Controls and Indicators
3 Operation
E. Volume Control LEd Ring: A ring of
green LEDs around each volume control
shows the position of the control. Entire
ring flashes when channel is muted. Can be
configured using System Architect software
to be an output level meter.
F. Power Indicator: Blue LED indicates
amplifier has been turned on and AC power
is available. The LED will flash when the
AC line voltage is 10% above or below the
nominal rated value.
g. Bridge Mode Indicator: Amber LED
illuminates when the amplifier is set to
Bridge-Mono mode.
H. data Indicator: Yellow LED indicates
network data activity. Data indicator flashes
only when the amplifier is polled for data, or
is polled to see whether it is online
I. Power Switch: Push-on/push-off switch
with built-in green AC mains present indicator.
A
B
C D
E
F G H
I
A
B
C D
E
F G H
I
3.4 Commandes et indicateurs du
panneau avant
A. grille.
B. Réglage du volume :
Atténuateur à crans
d’atténuation précis avec 21 étapes, fonction muette
par bouton poussoir.
C. Indicateurs de signal :
Une DEL verte par
canal.
Vert de Chine : Le signal d’entrée est supérieur à –40
dBu.
La DEL verte vive clignote : Le signal de sortie du
canal correspond au début de l’écrêtage sonore.
d. Indicateur prêt :
Une DEL verte par canal.
On (couleur vive) : Prêt.
On (faible) : Début de la compression.
Off : Défaillance thermique.
E. Anneau dEL réglage du volume :
Un anneau
de DEL vertes autour de chaque réglage du volume
illustre la position du réglage. L’anneau complet
clignote lorsque le canal est en position muette.
Possibilité de conversion en hypsomètre.
F. Indicateur de puissance :
Le DEL bleue
indique la mise sous tension de l’amplificateur
et la disponibilité du courant alternatif. La DEL
clignote lorsque la tension de ligne de c.a. est
supérieure ou inférieure de 10% à la valeur
nominale.
g. Indicateur de mode Pont :
La DEL ambre
s’allume lorsque l’amplificateur est réglé sur le
mode Pont-Mono.
H. Indicateur de données :
La DEL jaune
indique l’activité des données du réseau.
L’indicateur de données ne clignote que lorsque
l’amplificateur est invité à émettre des données ou
s’il est invité à confirmer s’il est en ligne.
I. Interrupteur d’alimentation :
Bouton-
poussoir de commande avec indicateur de
présence du secteur vert intégré.
3.4 Anzeigen und Bedienelemente der
Frontplatte
A. Ziergitter
B. Lautstärkeregler:
Präzisionsregler mit 21
Schritten und integrierter Stummtaste
C. Signalanzeigen:
Je eine grüne LED pro Kanal
grünes Dauerlicht: Eingangssignal über –40 dBu
Hellgrün blinkend: Kanalausgang hat die hörbare
Clipping-grenze überschritten
d. Bereitschaftsanzeige:
je eine grüne LED pro
Kanal
Helles Dauerlicht: bereit
Dauerlicht (dunkel): Beginn der Kompression
Aus: Überhitzung
E. LEd-Ring der Lautstärkeregler:
Beide
Lautstärkeregler sind von einem Ring grüner LEDs
umgeben, mit denen die aktuelle Einstellung der
Regler angezeigt wird. Nach Stummschaltung eines
Kanals blinkt dessen LED-Ring. Ein Umkonfigurieren
als Pegelanzeige ist möglich.
F. Netzspannungsanzeige:
Die blaue
LED leuchtet auf, sobald die Netzspannung
eingeschaltet wird, und die Endstufe mit Strom
versorgt wird. Die LED blinkt, sobald die
Netzspannung die Nennspannung um 10% über-
oder unterschreitet.
g. Brückenmodusanzeige:
Eine orangene
LED leuchtet auf, wenn sich die Endstufe im
Monobrückenmodus befindet.
H. datenflussanzeige:
Eine gelbe
LED signalisiert Netzwerkaktivität. Die
Datenflussanzeige blinkt nur, wenn Daten von der
Endstufe abrufen werden, oder ihr Online-Status
abgefragt wird.
I. Netzschalter:
Ein-/Austaste mit eingebauter,
grüner Leuchtanzeige für Netzspannung
3.4 Controles e indicadores del panel
frontal
A. Rejilla.
B. Control de volumen:
Atenuador escalonado de
precisión con 21 pasos, con botón de enmudecido.
C. Indicadores de señal:
Un LED verde por canal.
Verde sólido: La señal de entrada está sobre –40 dBu.
Verde brillante parpadeante: La señal de salida del
canal ha llegado al inicio de la saturación audible.
d. Indicador de preparado (Ready):
LED verde,
uno por canal.
Encendido (brillante): Preparado.
Encendido (tenue): Inicio de compresión.
Apagado: Falla térmica.
E. Anillo LEd alrededor del control de
volumen:
Un anillo de LEDs verdes, alrededor del
control de volumen muestra la posición del control.
El anillo completo parpadea cuando el canal está
enmudecido. Puede convertirse en un medidor de
nivel.
F. Indicador de encendido (Power):
El LED
azul indica que el amplificador está encendido y la
corriente de suministro eléctrico está disponible.
El LED parpadeará cuando el voltaje de la línea de
suministro eléctrico esté un 10% por encima o
por debajo del valor nominal.
g. Indicador de Modo Bridge (BRIdgE):
El
LED ámbar se ilumina cuando el amplificador está
configurado en modo Bridge-Mono.
H. Indicador de datos:
El LED amarillo indica
la actividad de la red. El indicador de datos
parpadea sólo cuando se le solicita información o
cuando se le solicita el estatus para saber si está
en línea.
I. Interruptor de encendido:
Interruptor de
presión para encendido y apagado con indicador
verde integrado de suministro eléctrico presente.
3 Utilisation
3 Bedienung
3 Operación
Figure 3.1 Commandes et indicateurs du panneau avant
Abbildung 3.1 Anzeigen und Bedienelemente der Frontplatte
Figura 3.1 Controles e Indicadores del panel frontal
Summary of Contents for MA-12000i
Page 25: ......