background image

GENERAL DESCRIPTION

The MIG (Manual IG Thickness Gauge) is a durable tool used to measure glass and 
glass are used to determine the thickness of glass, as well as the air space separating 

the pieces of glass in a sealed IG assembly. The readings are taken from a single side 

of the IG unit and no additional tools are necessary.
Durable scales are interchangeable on the sliding assembly. The multiple scales are 

held in place by two black, nylon thumb screws. Due to the scales thin size, the opera-

tor can carry numerous scales inside the carrying case and always be prepared for any 
(mm) on one side, and Imperial (inches) on the back side.
The operator can easily measure glass thickness, air space, overall IG thickness, indi-

vidual panes of glass in a laminated assembly, bullet resistant and triple pane assem-

blies. The gauge also has been successfully tested for measuring thickness of mirrors 

and other transparent materials.
The MIG is powered by two standard AAA alkaline batteries (included). Two (2) spare 

thumb screws are included with each gauge. The black nylon carrying case supplied 

with the gauge provides a handy method for carriage.

ZERO ALIGNMENT

The two thumb screws are used to position the scales correctly on the slide assembly. 

For ease of use, when the slide is pushed completely in (against the stop), the scales 

assembly to make sure it is free of dirt and debris.  

To align the scale, push the slide assembly completely in (against the stop). Place the 

gradient. DO NOT move the entire slide assembly, only the scale itself. Once you have 

positioned the scale to your satisfaction, tighten the thumb screw in the lower right cor-

ner. After tightening this screw, verify that the zero point is still aligned. If not, readjust 
are centered on the viewing area. Also, before tightening the upper left screw, apply 
the slide assembly.
Each time you switch to a new scale, it will be necessary to realign the “zero point”. The 

additional scales for the gauge are included in the carry case.

MIG

Glass Thickness Gauge

MODEL# MG1500

 MADE IN THE USA

2. “Zero Point”

3. Power Switch

4. Slide Assembly

5. Thumb Screws

6. ASTM Standards Indicator





‚

‚

‚





DESCRIPTION OF PARTS

1. 
2. 

taking glass thickness readings. All new units are shipped from the factory with the 

zero point already aligned. If the zero point is out of alignment or if the operator is 

changing scales, follow the instructions under “Zero Alignment”.

3. Power Switch: Prior to energizing the laser, be aware of your surroundings. The laser 

will exit the gauge from the back side. DO NOT LOOK DIRECTLY INTO THE LASER 

BEAM AND NEVER POINT THE LASER BEAM IN THE DIRECTION OF ANOTHER 

PERSON. To turn on the laser, simply push and hold down the power button. The 

laser will activate instantly.

4. Slide Assembly: The slide assembly holds the calibrated scale in place and allows 

the operator to move the zero point left and right while taking readings. While taking 

readings, the slide assembly starts in the fully inserted (against the stop) position. 
measure the air space and subsequent lites of glass.

5. Thumb Screws: The thumb screws are used to align the scale with the zero point as 

well as to hold the scale in place. The thumb screws also provide a handy method of 

grasping the slide in order to move it left and right. Two (2) spare thumb screws are 

included in the carry case.

6. 

-

the acceptable tolerances in the various glass thickness ranges. A table is printed on 

page 3 of this operating manual for your reference. The four lines on the scale repre-

sent the thickness ranges of the four most common glass thicknesses used in North 

America: 3/32”(SS), 1/8”(DS), 3/16”, and 1/4”. These designations are represented 

on the scale respectively from right to left, as illustrated below. As you become more 

-

ations and look directly at the ASTM range designations to expedite the measuring 

process. PLEASE NOTE, the actual glass thickness you measure, can be less than 

the traditional designations used by the ASTM standard range. For example, notice 

that traditional 1/4” glass is actually closer to 7/32” in thickness.

ASTM Standards Indicator:

REFLECTION NUMBERS

1

     

PHONE TOLL FREE 

(800) 421-6144

FAX TOLL FREE

       

(800) 262-3299

Summary of Contents for MG1500

Page 1: ...d in the carry case MIG Glass Thickness Gauge MODEL MG1500 MADE IN THE USA 2 Zero Point 3 Power Switch 4 Slide Assembly 5 Thumb Screws 6 ASTM Standards Indicator DESCRIPTION OF PARTS 1 2 taking glass thickness readings All new units are shipped from the factory with the zero point already aligned If the zero point is out of alignment or if the operator is changing scales follow the instructions un...

Page 2: ...ASTM standards indicator which is located on both the top and bottom of the Overall IG Unit Thickness scales To use this simply align the zero point as described previously Using the ASTM indicators measure the thickness of both lites of glass in the IG assembly To use the overall thickness scales both lites of glass must be in the same thickness designation In other words if you have an IG assemb...

Page 3: ...ative that the bottom surface of the gauge is kept clean and free of any de bris Any build up on the bottom surface can cause the gauge to rock and or not sit flat against the glass causing incorrect readings Therefore routinely inspect and clean the bottom surface of the gauge This product emits a laser beam from the back side DO NOT point the laser at any ones eyes ALWAYS check the other side of...

Page 4: ... fermeture éclair de la housse du pa chomètre DESCRIPTION DES PIÈCES 1 chissent sur la surface du verre apparaissent dans cette zone 2 Point Zéro Le laser doit impérativement être aligné à zéro avant la première utili sation Les pachomètres MIG sont alignés à zéro en usine mais il est nécessaire de les ré aligner en cas de dérèglement ou de changement de réglette Voir les instruc tions au chapitre...

Page 5: ...i se trouve sur les réglettes d épaisseur totale A l aide des repères ASTM mesurer l épaisseur des vitres du vitrage isolant après avoir aligné la réglette à zéro On ne peut mesurer l épaisseur totale d un vitrage isolant que si le vitrages le composant sont de la même catégorie d épaisseur Par exemple si on a un vitrage isolant avec une vitre 1 d épaisseur 3 16 et une vitre 2 d épaisseur ON NE PE...

Page 6: ...ce de lumière est derrière vous il est efficace de faire de l ombre sur l appareil avec la main L ombre ainsi projetée rendra les réflexions du rayon laser plus visibles PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET ENTRETIEN Stocker le pachomètre et ses règles dans leur housse de protection Il est essentiel que la surface inférieure du pachomètre reste parfaitement propre car toute accumulation de poussière peut mo...

Page 7: ...el der Tragtasche BESCHREIBUNG DER TEILE 1 ektionsfeld 2 die Messungen der Glasstärke durchgeführt werden können Alle neuen Messgeräte werden bereits abgestimmt mit dem Nullpunkt ausgesandt Wenn der Nullpunkt nicht ausgerichtet ist oder wenn der Benutzer Skalen auswechselt folgen Sie den Anleitun gen unter Nullpunktabstimmung 3 Elektrischer Schalter Bevor Sie den Laser einschalten seien Sie sich I...

Page 8: ...r Benutzer die Skalen für die Glasstärke und den Luftzwischenraum ver wenden oder den ASTM Normenanzeiger der sich sowohl auf der oberen als auch auf der unteren Hälfte der Stärkenskala für die gesamte IG Anlage befindet Um diese Skala zu benutzen stimmen Sie einfach den Nullpunkt ab wie oben beschrieben Benutzen Sie denASTM Anzeiger um die Stärke beider Glasschichten in der IG Anlage zu messen Um...

Page 9: ...die Lichtquelle hinter Ihnen sein Das Blockieren der Lichtquelle bereitet einen Schattenbereich was die Laserreflektionen besser sichtbar macht SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND WARTUNG Wenn nicht in Betrieb sollen das MIG und alle Skalen zum Schutz in der Tragtasche aufbewahrt werden Es ist absolut notwendig dass die Oberfläche des Messgerätes sauber und frei von Ab lagerungen gehalten wird Jede Versch...

Page 10: ...tomar las medidas de la espesura del vidrio Todas las nuevas montajes se envían de la fábrica con el punto cero alineado Si el punto cero está fuera de alineación o si el operador está cambiando escalas siga las instrucciones bajo alineación al cero 3 Interruptor Antes de energizar el láser esté enterado de sus alrededores El láser saldrá de el instrumentó del lado trasero NO MIRE DIRECTAMENTE EN ...

Page 11: ...lizar el indicador de los estándares de ASTM que está situado en la tapa y el fondo de la escala de espesura total de un monaje de IG Para utilizar esto simplemente alinee el punto cero según lo descrito previamente Con los indicadores de ASTM mida la espesura de ambos hojas de vidrio en el motaje de IG Para utilizar las escalas de espesura total ambos hojas de vidrio se deben estar en la misma de...

Page 12: ...NTE FOR LAMINATED OR BRIGHT SUNLIGHT Con esta escala en lugar será necesario ver las reflexiones del láser en el mismo plano que las reflexiones Es decir mueva su cabeza para ver las reflexiones a un ángulo de 45 grados según las indicaciones de la ilustración siguiente Las reflexiones del láser deben aparecer más brillantes con esta escala PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO Cuando se manti...

Reviews: