background image

NOTE: Most newer PC cases include a CPU cutout to allow access to the underside of the motherboard. 
If your case does not include a cutout, you will need to remove your motherboard from the case before 
installation. The iCUE RGB PRO XT coolers come with the Intel mounting bracket pre-installed on the 
pump for quick installation. 

REMARQUE: La plupart des nouveaux boîtiers de PC comportent un accès facilité au processeur qui 
permet d’accéder sous la carte mère. Si aucun accès n’est prévu sur votre boîtier, vous devrez retirer 
votre carte mère du boîtier avant de procéder à l’installation. Les refroidisseurs iCUE RGB PRO XT sont 

fournis avec le support de fixation Intel préinstallé sur la pompe afin de permettre une installation rapide.

HINWEIS: Bei neueren PC-Gehäusen gibt es in der Regel eine CPU-Öffnung, um Zugang zur Unterseite 
der Hauptplatine zu ermöglichen. Falls Ihr Gehäuse keine derartige Öffnung aufweist, müssen Sie vor der 
Installation die Hauptplatine ausbauen. Bei iCUE RGB PRO XT-Kühlsystemen wird eine Intel-Halterung 
mitgeliefert, die an der Pumpe vorinstalliert ist und dadurch eine schnelle Montage ermöglicht.

OPMERKING: Het merendeel van de moderne pc-behuizingen is uitgevoerd met een CPU-uitsparing die 
de onderkant van het moederbord toegankelijk maakt. Als jouw pc-behuizing geen uitsparing bevat, 
moet je het moederbord uit de behuizing verwijderen voordat je kunt gaan installeren. De iCUE RGB PRO 
XT-koelers worden geleverd met een reeds op de pomp gemonteerde Intel-montagebeugel om snel 
installeren mogelijk te maken. 

NOTA: La maggior parte dei case per PC più recenti include un’apertura dietro la CPU che consente 
l’accesso alla parte inferiore della scheda madre. Se il case non include un’apertura, occorrerà rimuovere 
la scheda madre dal case prima di procedere con l’installazione. I sistemi di raffreddamento iCUE RGB 
PRO XT presentano una staffa di montaggio Intel preinstallata sulla pompa per un’installazione rapida.

NOTA: La mayoría de los gabinetes recientes para PC incluyen una ranura para el CPU, la cual permite el 
acceso a la parte inferior de la placa base. Si su gabinete no incluye una ranura, deberá quitar la placa 
base del gabinete antes de hacer la instalación. Los enfriadores iCUE RGB PRO XT incluyen el soporte de 
montaje Intel preinstalado en la bomba para permitir una instalación rápida. 

OBSERVAÇÃO: A maioria dos gabinetes de PC mais recentes incluem uma abertura para CPU que permite 
acessar a parte inferior da placa-mãe. Se o seu gabinete não tem uma abertura, será necessário remover 
sua placa-mãe do gabinete antes da instalação. Os coolers iCUE RGB PRO XT incluem o suporte de 
montagem Intel pré-instalado na bomba para uma instalação rápida.

UWAGA: Większość nowszych obudów komputerowych ma wycięcie na procesor, które umożliwia dostęp 

do spodu płyty głównej. Jeśli w obudowie nie ma wycięcia, przed instalacją należy wyjąć płytę główną z 

obudowy. Na pompce układu iCUE RGB PRO XT zamontowano fabrycznie uchwyt montażowy Intel, który 

umożliwia szybką instalację.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. На большинстве современных корпусов ПК имеется прорезь для доступа к нижней части 
материнской платы. Если на вашем корпусе нет такой прорези, то перед установкой необходимо убрать 
материнскую плату из корпуса. Модули охлаждения 

iCUE RGB PRO XT

 поставляются в комплекте с 

монтажным кронштейном Intel, предварительно закрепленным на насосе для быстрой установки.

  

 ةحوللا نم ليفسلا بناجلا لىإ لوصولاب حماسلل ةيزكرلما ةجلاعلما ةدحو في ةحتف ثدحلأا رتويبمكلا بلع مظعم نمضتت :ةظحلام

 تيأت .بيكترلا لبق ةبلعلا نم كب ةصاخلا ةيسيئرلا ةحوللا ةلازإ لىإ جاتحتسف ،ةحتف نمضتت لا كب ةصاخلا ةبلعلا تناك اذإ .ةيسيئرلا

.عيسرلا بيكترلا فدهب ةخضلما لىع ا ًقبسم اهبيكرت مت

 

Intel

 نم تيبثت ةفيتكب ةدوزم 

iCUE RGB PRO XT

 تادِّبرم

注意:大部分較新的電腦機殼都包括 

CPU

 開口,以便進入處理主機板後方。若您的機殼不含開口,將需要在安裝前

從機殼拆下主機板。

iCUE RGB PRO XT 

散熱器隨附預先安裝在泵浦上的 

Intel 

安裝支架,以利快速安裝。

注意:大多数新近推出的 

PC

 机箱都包含一个 

CPU

 开口,以便在不拆除主板的前提下更换散热器。如果您的机箱没

有开口,则需要在安装前从机箱上卸下主板。

iCUE RGB PRO XT 

散热器随附 

Intel CPU

 安装支架,已经预先安装在

泵上,方便快速安装。

EN

FR

DE

NL

IT

ES

PT

PL

RU

AR

TC

SC

Highlighted parts for Intel installation only / Les sections en surbrillance concernent uniquement l'installation
Intel / Die markierten Passagen beziehen sich nur auf die Intel / Gemarkeerde tekst heeft alleen betrekking
op Intel-installatie / Parti evidenziate esclusivamente per l’installazione della staffa Intel / Componentes de

instalación solamente para Intel / Partes destacadas somente para instalação da Intel / Wyróżnione części
dotyczą tylko instalacji produktów Intel / 

Части, выделенные цветом, только для установки

 Intel

                                          / 

醒目提示的部分僅供

 Intel 

安裝使用 

/ Intel

 

主板安装所需部件已用深色显示

INCLUDED HARDWARE

طقف

 

Intel

 تابيكترل ةصصخم صرانع

1

INTEL

H

A

I

F

J

K

L

G

D

B

C

x8 WASHERS

x1 AM3/AM4

MOUNTING BRACKET

x8 LONG FAN SCREWS

x4 LGA 2011/2011-3/2066 

STANDOFFS

x1 INTEL BACKPLATE

x1 CORSAIR iCUE USB CABLE

x4 RADIATOR SCREWS

x2 AMD SCREW CLIPS

E

x1 ML PWM FAN

x1 INTEL MOUNTING BRACKET

(PRE-INSTALLED)

x4 LGA 1150/1151/1155/1156/1366

STANDOFFS

x4 THUMBSCREWS

Summary of Contents for iCUE H60i RGB PRO XT

Page 1: ...020 CORSAIR MEMORY INC All rights reserved CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and or other countries All other trademarks are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured 49 002113 AA iCUE H60i RGB PRO XT High Performance RGB Liquid CPU Cooler iCUE H60i RGB PRO XT ...

Page 2: ...etes de PC mais recentes incluem uma abertura para CPU que permite acessar a parte inferior da placa mãe Se o seu gabinete não tem uma abertura será necessário remover sua placa mãe do gabinete antes da instalação Os coolers iCUE RGB PRO XT incluem o suporte de montagem Intel pré instalado na bomba para uma instalação rápida UWAGA Większość nowszych obudów komputerowych ma wycięcie na procesor któ...

Page 3: ...a Intel Como instalar os parafusos de suporte Intel Montowanie śrub dystansowych Intel Установка опорных винтов Intel 安裝 Intel 支柱螺絲 安装 Intel 隔架螺丝 Intel من املباعد اغي ر ب تركيب 3 2 EN Attach the provided Intel standoffs Use B for LGA 1150 1151 1155 1156 1366 and attach to mounting posts in backplate Use C for LGA 2011 2011 3 2066 and attach to mounting posts in processor socket Tighten all four sc...

Page 4: ...им образом чтобы они нагнетали воздух внутрь корпуса أداء أفضل عىل للحصول موضح هو كام واملراوح د ّ رب امل بتوصيل قم الكمبيوتر علبة إىل هواء كمدخل املراوح برتكيب نويص للتدريب 如圖所示安裝散熱器和風扇 為了獲得最佳的散熱 性能 建議將風扇作為進氣口安裝到 PC 機殼中 按图示方法连接散热器和风扇 为了达到最佳散热 性能 建议您将风扇作为进气口安装到 PC 机箱上 IT ES PT PL RU AR TC SC 3 INSTALL THE FANS AND RADIATOR Installation des ventilateurs et du radiateur Lüfter und Kühler einbauen In...

Page 5: ...йте кронштейн и насос над опорными изолирующими винтами как показано на рисунке Прикрепите винты с засечкой E к опорным изолирующим винтам как показано на рисунке Затяните винты с засечкой до полной фиксации всех четырех углов موضح هو كام املباعد براغي عىل املضخة مبحاذاة الكتيفة اجعل املوضح النحو عىل املباعد برباغي E اإلبهامية الرباغي ّب ك ر ا ً م متا األربع الزوايا كل تثبيت يتم حتى اللولبية اغي ر...

Page 6: ... il cavo di alimentazione della pompa a una presa di alimentazione SATA disponibile figura 1 Collegare il cavo tachimetro della pompa all header FAN_CPU sulla scheda madre figura 1 Collegare ciascuna ventola ai connettori a 4 pin rivestiti posizionati sulla pompa figura 2 Conecta el cable de energía de la bomba a un enchufe de energía SATA disponible figura 1 Conecte el cable de alimentación de la bom...

Page 7: ...ten van de pomp op de USB 2 0 header Collegare la pompa all header USB 2 0 Conecte la bomba a la cabecera USB 2 0 Conecte a bomba ao conector USB 2 0 Podłączanie pompki do gniazda USB 2 0 na płycie głównej Подключение насоса к разъему USB 2 0 將泵浦連接至 USB 2 0 接頭 将泵机连接至 USB 2 0 接头 6 CONNECT PUMP TO USB 2 0 HEADER USB 2 0 برأس املضخة توصيل NL IT ES PT PL RU AR TC SC Highlighted parts for AMD non sTR4 ...

Page 8: ...it voordat met de installatie wordt begonnen Rimuovere la staffa di montaggio Intel integrata figura 1 Installare la staffa AMD spingendo entrambe le estremità nell apposito alloggiamento sulla pompa fino a bloccarla figura 2 NOTA È importante che la staffa di bloccaggio AMD sia fissata in modo uniforme su tutti i lati prima dell installazione Retire el soporte de montaje Intel integrado figura 1 Insta...

Page 9: ...становить вентиляторы таким образом чтобы они нагнетали воздух внутрь корпуса للتدريب أداء أفضل عىل للحصول موضح هو كام اوح ر وامل د ّ رب امل بتوصيل قم الكمبيوتر علبة إىل هواء كمدخل اوح ر امل برتكيب نويص 如圖所示安裝散熱器和風扇 為了獲得最佳的散熱 性能 建議將風扇作為進氣口安裝到 PC 機殼中 按图示方法连接散热器和风扇 为了达到最佳散热性 能 建议您将风扇作为进气口安装到 PC 机箱上 IT ES PT PL RU AR TC SC 3 PREPARE THE MOUNTING BRACKET E D Insert the AMD screw clips and secure with ...

Page 10: ...even stevig aan totdat ze goed vastzitten Allineare la staffa con i fermi di montaggio AMD come illustrato Serrare le viti a galletto fino al bloccaggio della staffa EN FR DE NL IT Alinee la placa y los clips de la unidad stock AMD como se muestra en la imagen Ajuste los tornillos de ajuste manual hasta que estén firmes Alinhe o suporte com os grampos de montagem Stock AMD conforme mostrado Aperte o...

Page 11: ...e il cavo di alimentazione della pompa a una presa di alimentazione SATA disponibile figura 1 Collegare il cavo tachimetro della pompa all header FAN_CPU sulla scheda madre figura 1 Collegare ciascuna ventola ai connettori a 4 pin rivestiti posizionati sulla pompa figura 2 Conecta el cable de energía de la bomba a un enchufe de energía SATA disponible figura 1 Conecte el cable de alimentación de la bo...

Page 12: ...ou to clean off the pre applied thermal paste and apply an aftermarket paste 1 Comment savoir dans quelle direction le flux d air du ventilateur se déplace Une flèche située sur le côté du ventilateur indique la direction du flux 2 Puis je réutiliser la pâte thermique pré appliquée sur le refroidisseur en vue d effectuer une nouvelle installation Pour réinstaller le refroidisseur il vous faudra d abo...

Page 13: ...OTECTION DE L ENVIRONNEMENT Conformément à la directive européenne 2012 19 UE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection de l environnement les règles suivantes doivent être appliquées Elles concernent les déchets d équipement électriques et électroniques Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est ...

Page 14: ...trické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovat do domáceho odpadu Spotrebitel je zo zákona povinný zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu urcené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Recykláciou alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v znacnej miere k ochrane vášho životného prostredia CORSAIR MEMORY Inc encourages...

Page 15: ...RY BV Wormerweg 8 1311 XB Almere Netherlands CORSAIR MEMORY Inc dichiara che il presente apparecchio è conforme alla Direttiva 2014 30 UE e 2011 65 UE È possibile richiedere una copia della dichiarazione originale di conformità inviando un email all indirizzo corsair com documentation Temperatura di funzionamento 0 C 40 C IL RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO PER L EUROPA CORSAIR MEMORY BV Wormerweg 8 131...

Page 16: ... China RoHS 有毒有害物质或元素 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 印刷电路板及电子组件 外壳 连接线 配件 汞 Hg 铅 Pb X 镉 Cd 六价铬 Cr 6 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 本表格依据 SJ T11364 的规定编制 O 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 表中标有 X 的所有部件都符合欧盟 RoHS 法规 欧洲议会和欧盟理事会 2011 年 6 月 8 日关于电子电器设备中限制使用某些有害物质的 2011 65 EU 号指令 注 环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件 ...

Reviews: