background image

INFORMAZIONI PER PROTEZIONE 
AMBIENTALE

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea

2012/19/UE nel sistema legale nazionale, ci sono
le seguenti applicazioni:
>  I dispositivi elettrici ed elettronici non devono 

essere considerati rifiuti domestici.

>  I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire

I dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita

utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo
scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato

sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo
simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o 
sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto 

a queste regole.

NOTA SOBRE LA PROTECCIÓN 
MEDIOAMBIENTAL

Después de la puesta en marcha de la directiva 
Europea 2012/19/EU en el sistema legislativo 
nacional, Se aplicara lo siguiente:
>  Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las 
pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en 
la basura doméstica.
>  El usuario está legalmente obligado a llevar los 
aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y 

pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos 

de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde 

los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la 

ley de cada país. El símbolo en el producto, en las 
instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia 
a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a 
otras formas de reciclaje de aparatos usados, 
contribuye Usted de forma importante a la protección 
de nuestro medio ambiente.

NOTA EM PROTECÇÃO AMBIENTAL

Após a implementação da directiva comunitária 
2012/19/EU no sistema legal nacional, o seguinte 
aplica-se:
>  Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não 
podem ser despejados juntamente com o lixo 
doméstico.
>  Consumidores estão obrigados por lei a colocar os 
aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em locais 

públicos específicos para este efeito ou no ponto de 
venda. Os detalhes para este processo são definidos 

por lei pelos respectivos países. Este símbolo no 
produto, o manual de instruções ou a embalagem 
indicam que o produto está sujeito a estes 
regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais 
dos seus velhos aparelhos, esta a fazer uma enorme 
contribuição para a protecção do ambiente.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY
ŚRODOWISKA

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 
2012/19/EU do prawa narodowego obowiazuja 
nastepujace ustalenia:
>  Urzadzen elektrycznych i elektronicznych nie nalezy 
wyrzucac wraz z innymi odpadami domowymi.
>  Uzytkownik zobowiazany jest, niepotrzebne lub 
zniszczone urzadzenia elektryczne odniesc do punktu 

zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie 

reguluja przepisy prawne danego kraju. Informuje o 
tym symbol przekreslonego kosza umieszczony na 
opakowaniu. Segregujac smieci pomagasz chronic 
srodowisko naturalne.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Európska smernica 2012/19/EU stanovuje:
>

  Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú 

vyhadzovat do domáceho odpadu.
>  Spotrebitel je zo zákona povinný zlikvidovat 
elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu 

urcené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, 

alebo na balení výrobku. Recykláciou, alebo inými 

formami využitia starých prístrojov prispievate v 
znacnej miere k ochrane vášho životného prostredia.

CORSAIR MEMORY, Inc. encourages customers to recycle used electronic hard ware and rechargeable
batteries in accordance with local laws and regulations.

IT

ES

PT

PL

SK

25

24

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTREDÍ

Evropská smernice 2012/19/EU stanovuje:
>  Elektrické a elektronické prístroje se nesmí 
vhazovat do domácího odpadu. 
>  Elektrické a elektronické prístroje musí být 
zlikvidovány podle zákona na místech k tomu 
urcených. Recyklací nebo jiným zpusobem zpracování 

výrazne prispíváte k ochrane našeho životního 

prostredí!

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Az európai irányelvek 2012/19/EU ajánlása szerint, 
a megjelölt idoponttól kezdve, minden EU-s 
tagállamban érvényesek a következok:
>  A leselejtezett elektromos és elektronikus 
készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe 
dobni.
>  Az elhasznált és muködésképtelen elektromos és 
elektronikus készülékek gyujtésére törvényi eloírás 
kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy 
kijelölt gyujto helyre vagy visszavinni a vásárlás 
helyére. A termék csomagolásán feltüntetett 
szimbólum egyértelmu jelzést ad erre vonatkozóan a 
felhasználónak. A régi készülékek begyujtése, 

visszaváltása vagy bármilyen formában történo újra 

hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk 
védelméhez.

ANVISNINGER TIL BESKYTTELSE AF MILJØET

Efter implementeringen af det europæiske direktiv 
2012/19/EU i det nationale lovgivningssystem 
gælder følgende:
>  Elektriske og elektroniske apparater må ikke 
bortskaffes med husholdningsaffaldet.
>

  Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske og 

elektroniske apparaters levetid lovmæssigt forpligtet til 

at aflevere disse på de dertil indrettede offentlige 

indsamlingssteder eller hos sælgeren. Enkeltheder 
vedrørende dette fastlægges af de respektive landes 
nationale lovgivning. Dette symbol på produktet, 
betjeningsvejledningen eller emballagen viser, at 
produktet er underlagt disse bestemmelser. Med 
genanvendelse, genanvendelse af materialer eller 
andre former for genbrug af gamle apparater yder du 
et vigtigt bidrag til beskyttelse af vores miljø.

NOT OM MILJÖSKYDD

Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU i 
den nationella lagstiftningen, gäller följande:
>  Elekriska och elektroniska apparater får inte 
avyttras med hushållsavfall.
>  Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska 
och elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd 
till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. 

Detaljer för detta definieras via den nationella 

lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på 
produkten, instruktionsmanualen eller på 
förpackningen indikerar att produkten innefattas av 
denna bestämmelse. Genom återvinning och 
återanvändning av material bidrar du till att skydda 
miljön och din omgivning.

CZ

HU

DA

SV

Summary of Contents for iCUE H60i RGB PRO XT

Page 1: ...020 CORSAIR MEMORY INC All rights reserved CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and or other countries All other trademarks are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured 49 002113 AA iCUE H60i RGB PRO XT High Performance RGB Liquid CPU Cooler iCUE H60i RGB PRO XT ...

Page 2: ...etes de PC mais recentes incluem uma abertura para CPU que permite acessar a parte inferior da placa mãe Se o seu gabinete não tem uma abertura será necessário remover sua placa mãe do gabinete antes da instalação Os coolers iCUE RGB PRO XT incluem o suporte de montagem Intel pré instalado na bomba para uma instalação rápida UWAGA Większość nowszych obudów komputerowych ma wycięcie na procesor któ...

Page 3: ...a Intel Como instalar os parafusos de suporte Intel Montowanie śrub dystansowych Intel Установка опорных винтов Intel 安裝 Intel 支柱螺絲 安装 Intel 隔架螺丝 Intel من املباعد اغي ر ب تركيب 3 2 EN Attach the provided Intel standoffs Use B for LGA 1150 1151 1155 1156 1366 and attach to mounting posts in backplate Use C for LGA 2011 2011 3 2066 and attach to mounting posts in processor socket Tighten all four sc...

Page 4: ...им образом чтобы они нагнетали воздух внутрь корпуса أداء أفضل عىل للحصول موضح هو كام واملراوح د ّ رب امل بتوصيل قم الكمبيوتر علبة إىل هواء كمدخل املراوح برتكيب نويص للتدريب 如圖所示安裝散熱器和風扇 為了獲得最佳的散熱 性能 建議將風扇作為進氣口安裝到 PC 機殼中 按图示方法连接散热器和风扇 为了达到最佳散热 性能 建议您将风扇作为进气口安装到 PC 机箱上 IT ES PT PL RU AR TC SC 3 INSTALL THE FANS AND RADIATOR Installation des ventilateurs et du radiateur Lüfter und Kühler einbauen In...

Page 5: ...йте кронштейн и насос над опорными изолирующими винтами как показано на рисунке Прикрепите винты с засечкой E к опорным изолирующим винтам как показано на рисунке Затяните винты с засечкой до полной фиксации всех четырех углов موضح هو كام املباعد براغي عىل املضخة مبحاذاة الكتيفة اجعل املوضح النحو عىل املباعد برباغي E اإلبهامية الرباغي ّب ك ر ا ً م متا األربع الزوايا كل تثبيت يتم حتى اللولبية اغي ر...

Page 6: ... il cavo di alimentazione della pompa a una presa di alimentazione SATA disponibile figura 1 Collegare il cavo tachimetro della pompa all header FAN_CPU sulla scheda madre figura 1 Collegare ciascuna ventola ai connettori a 4 pin rivestiti posizionati sulla pompa figura 2 Conecta el cable de energía de la bomba a un enchufe de energía SATA disponible figura 1 Conecte el cable de alimentación de la bom...

Page 7: ...ten van de pomp op de USB 2 0 header Collegare la pompa all header USB 2 0 Conecte la bomba a la cabecera USB 2 0 Conecte a bomba ao conector USB 2 0 Podłączanie pompki do gniazda USB 2 0 na płycie głównej Подключение насоса к разъему USB 2 0 將泵浦連接至 USB 2 0 接頭 将泵机连接至 USB 2 0 接头 6 CONNECT PUMP TO USB 2 0 HEADER USB 2 0 برأس املضخة توصيل NL IT ES PT PL RU AR TC SC Highlighted parts for AMD non sTR4 ...

Page 8: ...it voordat met de installatie wordt begonnen Rimuovere la staffa di montaggio Intel integrata figura 1 Installare la staffa AMD spingendo entrambe le estremità nell apposito alloggiamento sulla pompa fino a bloccarla figura 2 NOTA È importante che la staffa di bloccaggio AMD sia fissata in modo uniforme su tutti i lati prima dell installazione Retire el soporte de montaje Intel integrado figura 1 Insta...

Page 9: ...становить вентиляторы таким образом чтобы они нагнетали воздух внутрь корпуса للتدريب أداء أفضل عىل للحصول موضح هو كام اوح ر وامل د ّ رب امل بتوصيل قم الكمبيوتر علبة إىل هواء كمدخل اوح ر امل برتكيب نويص 如圖所示安裝散熱器和風扇 為了獲得最佳的散熱 性能 建議將風扇作為進氣口安裝到 PC 機殼中 按图示方法连接散热器和风扇 为了达到最佳散热性 能 建议您将风扇作为进气口安装到 PC 机箱上 IT ES PT PL RU AR TC SC 3 PREPARE THE MOUNTING BRACKET E D Insert the AMD screw clips and secure with ...

Page 10: ...even stevig aan totdat ze goed vastzitten Allineare la staffa con i fermi di montaggio AMD come illustrato Serrare le viti a galletto fino al bloccaggio della staffa EN FR DE NL IT Alinee la placa y los clips de la unidad stock AMD como se muestra en la imagen Ajuste los tornillos de ajuste manual hasta que estén firmes Alinhe o suporte com os grampos de montagem Stock AMD conforme mostrado Aperte o...

Page 11: ...e il cavo di alimentazione della pompa a una presa di alimentazione SATA disponibile figura 1 Collegare il cavo tachimetro della pompa all header FAN_CPU sulla scheda madre figura 1 Collegare ciascuna ventola ai connettori a 4 pin rivestiti posizionati sulla pompa figura 2 Conecta el cable de energía de la bomba a un enchufe de energía SATA disponible figura 1 Conecte el cable de alimentación de la bo...

Page 12: ...ou to clean off the pre applied thermal paste and apply an aftermarket paste 1 Comment savoir dans quelle direction le flux d air du ventilateur se déplace Une flèche située sur le côté du ventilateur indique la direction du flux 2 Puis je réutiliser la pâte thermique pré appliquée sur le refroidisseur en vue d effectuer une nouvelle installation Pour réinstaller le refroidisseur il vous faudra d abo...

Page 13: ...OTECTION DE L ENVIRONNEMENT Conformément à la directive européenne 2012 19 UE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection de l environnement les règles suivantes doivent être appliquées Elles concernent les déchets d équipement électriques et électroniques Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est ...

Page 14: ...trické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovat do domáceho odpadu Spotrebitel je zo zákona povinný zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu urcené Symbolizuje to obrázok v návode na použitie alebo na balení výrobku Recykláciou alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v znacnej miere k ochrane vášho životného prostredia CORSAIR MEMORY Inc encourages...

Page 15: ...RY BV Wormerweg 8 1311 XB Almere Netherlands CORSAIR MEMORY Inc dichiara che il presente apparecchio è conforme alla Direttiva 2014 30 UE e 2011 65 UE È possibile richiedere una copia della dichiarazione originale di conformità inviando un email all indirizzo corsair com documentation Temperatura di funzionamento 0 C 40 C IL RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO PER L EUROPA CORSAIR MEMORY BV Wormerweg 8 131...

Page 16: ... China RoHS 有毒有害物质或元素 产品中有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 印刷电路板及电子组件 外壳 连接线 配件 汞 Hg 铅 Pb X 镉 Cd 六价铬 Cr 6 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 本表格依据 SJ T11364 的规定编制 O 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 表中标有 X 的所有部件都符合欧盟 RoHS 法规 欧洲议会和欧盟理事会 2011 年 6 月 8 日关于电子电器设备中限制使用某些有害物质的 2011 65 EU 号指令 注 环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件 ...

Reviews: