background image

19

18

d.  Staccare la siringa, lasciando una goccia di miscela sul connettore del 

lume del catetere.

e.  Preparare il dispositivo di gonfiaggio nel modo consueto e spurgarlo per 

rimuovere tutta l’aria dalla siringa e dalle linee.

f.   Collegare il dispositivo di gonfiaggio al lume del palloncino, accertandosi 

che in corrispondenza del punto di collegamento non vi siano bolle.

g.  Applicare pressione negativa al dispositivo di gonfiaggio.

Inserimento e gonfiaggio del palloncino

1.   Con soluzione fisiologica eparinata, irrigare il lume distale del catetere 

contrassegnato da “DISTAL”.

2.  Applicare pressione negativa al lume contrassegnato da “BALLOON” 

prima dell’inserimento. Fare avanzare il catetere a palloncino per 

dilatazione in senso antiorario su una guida da 0,035 pollici (0,89 mm) 

precedentemente posizionata.

3.  In fluoroscopia, fare avanzare il palloncino fino al sito della lesione. 

Posizionare con cautela il palloncino in corrispondenza della lesione 

usando i marker radiopachi distale e prossimale.

  NOTA - Se si incontra resistenza durante l‘avanzamento del catetere 

a palloncino per dilatazione, determinare la causa della resistenza e 

procedere con cautela.

4.  Gonfiare il palloncino alla pressione desiderata. Attenersi alle pressioni 

di gonfiaggio del palloncino consigliate. 

(Vedere l’inserto 

intitolato Scheda dei valori di cedevolezza.)

5.  Se il palloncino perde pressione e/o si rompe, sgonfiarlo e rimuovere il 

palloncino e la guaina come una singola unità.

Sgonfiaggio e ritiro del palloncino

1.  Sgonfiare completamente il palloncino servendosi di un dispositivo di 

gonfiaggio o di una siringa. Dare al palloncino il tempo sufficiente per 

sgonfiarsi.

  NOTA - I palloncini di diametro e/o lunghezza maggiori possono 

impiegare più tempo per sgonfiarsi.

2.  Per sgonfiare il palloncino, aspirare con la siringa di gonfiaggio o con il 

dispositivo di gonfiaggio. Mantenere il vuoto sul palloncino e ritirare il 

catetere. Dopo il ritiro del catetere, ruotandolo delicatamente in senso 

antiorario si agevola il ripiegamento del palloncino, riducendo al minimo 

il trauma al sito di accesso percutaneo.

3.  Se si incontra resistenza durante il ritiro, prima di continuare applicare 

pressione negativa con una siringa più grande. Se la resistenza persiste, 

rimuovere il palloncino e la guaina come una singola unità.

CONFEZIONAMENTO

Il prodotto è sterilizzato mediante ossido di etilene ed è fornito in confezione 

con apertura a strappo. Esclusivamente monouso. Il prodotto è sterile se la 

sua confezione è chiusa e non danneggiata. Non utilizzare il prodotto in caso 

di dubbi sulla sua sterilità. Conservarlo in luogo fresco e asciutto, al riparo 

dalla luce. Evitarne l’esposizione prolungata alla luce. Dopo l’estrazione dalla 

confezione, esaminare il prodotto per accertarsi che non abbia subito danni.

BIBLIOGRAFIA

Le presenti istruzioni per l’uso sono basate sull’esperienza di medici e/o sulle 

loro pubblicazioni specialistiche. Per ottenere informazioni sulla letteratura 

specializzata disponibile, rivolgersi al rappresentante delle vendite Cook di zona.

NEDERLANDS

ADVANCE® 35LP LAAGPROFIEL-PTA-

BALLONDILATATIEKATHETER

LET OP: Krachtens de federale wetgeving van de Verenigde Staten mag 

dit hulpmiddel uitsluitend worden verkocht door, of op voorschrift van, 

een arts (of een naar behoren gediplomeerde zorgverlener).

BESCHRIJVING VAN HET HULPMIDDEL

De Advance 35LP laagprofiel-PTA-ballondilatatiekatheter is een katheter 

met dubbel lumen met een ballon bij de distale tip. De katheter bestaat 

uit twee onafhankelijke lumina met de markering ‘DISTAL’ (distaal) en 

‘BALLOON’ (ballon). Het distale lumen loopt over de lengte van de katheter 

en wordt gebruikt voor de plaatsing van voerdraden. Het ballonlumen wordt 

gebruikt om de ballon op te rekken. Op de tip van het verdeelstuk staat de 

ballondiameter (mm) en de ballonlengte (cm) vermeld. 
De ballon is vervaardigd van extra dunwandig, zeer sterk, minimaal 

meegevend materiaal. Wees extra voorzichtig bij het hanteren van de 

ballon om beschadiging te voorkomen. Bij gebruik van de aanbevolen 

druk wordt de ballon gevuld tot de opgegeven maatparameters. Neem 

de in de bijsluiter met de Elasticiteitskaart aangegeven parameters voor de 

ballonvuldruk in acht. Zie etiket voor nadere informatie. Het gebruik van een 

manometer is aanbevolen om de vuldruk te volgen.
Er bevinden zich radiopake markeringen van platina/iridium op de schacht 

in de ballon om visualisatie van de katheter/ballon onder fluoroscopische 

doorlichting mogelijk te maken. De katheter is compatibel met voerdraden 

van 0,035 inch (0,89 mm).

BEOOGD GEBRUIK

De Advance 35LP laagprofiel-PTA-ballondilatatiekatheter is geïndiceerd 

voor de percutane transluminale angioplastiek (PTA) van laesies in perifere 

arteriën, waaronder de a. iliaca communis, a. iliaca externa, a. renalis, 

a. poplitea, a. peronaea, a. tibialis anterior, a. tibialis posterior en a. femoralis, 

Summary of Contents for Advance 35 LP

Page 1: ...pour ATP Advance 35LP Mode d emploi Advance 35LP keskeny PTA ballonos t g t kat ter Haszn lati utas t s Catetere a palloncino per dilatazione per PTA Advance 35LP a basso profilo Istruzioni per l uso...

Page 2: ......

Page 3: ...er inflation may cause rupture of the balloon with resultant damage to the vessel wall Use of a pressure gauge is recommended to monitor inflation pressures Do not use a power injector for balloon inf...

Page 4: ...large diameters and or longer lengths may require longer deflation times 2 Deflate the balloon by pulling vacuum on the inflation syringe or inflation device Maintain vacuum on the balloon and withdr...

Page 5: ...d c ho sheathu naleznete na t tku v robku Bal nek je vyroben z tepeln citliv ho materi lu Hrot katetru nezah vejte ani se jej nepokou ejte tvarovat Jsou li p stupov m sta v znamn zjizven doporu ujeme...

Page 6: ...ho obchodn ho z stupce spole nosti Cook DANSK ADVANCE 35LP LAVPROFILS PTA BALLONDILATATIONSKATETER FORSIGTIG I henhold til amerikansk lovgivning m dette produkt kun s lges til en l ge eller en autoris...

Page 7: ...teret m ikke bortskaffes efter den initiale indf ring af kateteret i karsystemet Det kan v re nyttigt til at folde ballonen inden efterf lgende indf ringer 4 Klarg r ballonlumen med standard kontrast...

Page 8: ...ridium befinden sich am Schaft innerhalb des Ballons damit der Katheter Ballon unter Durchleuchtung beobachtet werden kann Der Katheter ist mit F hrungsdr hten der Gr e 0 035 Inch 0 89 mm kompatibel V...

Page 9: ...druck am Inflationsger t anlegen Einf hrung und Inflation des Ballons 1 Das mit DISTAL bezeichnete Katheterlumen mit heparinisierter Kochsalzl sung sp len 2 Vor der Einf hrung Unterdruck am Lumen mit...

Page 10: ...e Gebrauchsanweisung basiert auf der Erfahrung von rzten und oder auf Fachliteratur Informationen ber verf gbare Literatur erhalten Sie bei Ihrem Cook Vertreter H H PTA ADVANCE O I 35LP PTA Advance 35...

Page 11: ...11 1 2 3 4 a 1 1 b BALLOON c d e f g 1 DISTAL 2 BALLOON 0 035 0 89 mm 3 4 5 1 2 3...

Page 12: ...o se han descrito ADVERTENCIAS No sobrepase la presi n m xima de hinchado 1 El bal n podr a romperse Emplee los par metros de presi n de hinchado del bal n indicados en la tarjeta de distensibilidad a...

Page 13: ...tilizando fluoroscopia haga avanzar el bal n hasta el lugar de la lesi n Coloque con cuidado el bal n a trav s de la lesi n empleando los marcadores radiopacos distal y proximal del bal n NOTA Si nota...

Page 14: ...ession de rupture nominale 1 Une rupture du ballonnet risque de se produire Observer les param tres relatifs la pression de gonflage du ballonnet indiqu s dans la carte de compliance Un surgonflage ri...

Page 15: ...t en travers de la l sion en utilisant les marqueurs radio opaques distal et proximal du ballonnet REMARQUE En cas de r sistance lors de la progression du cath ter de dilatation ballonnet en d termine...

Page 16: ...z vezethet A felt lt si nyom s monitoroz s hoz nyom sm r haszn lata aj nlott A ballon felt lt s re illetve a kontrasztanyagnak a kat ter DISTAL jelz s lumen n kereszt l t rt n befecskendez s re tilos...

Page 17: ...d vel vagy felt lt eszk zzel kifejtett v kuum alkalmaz s val eressze le A ballonra kifejtett v kuumot fenntartva h zza vissza a kat tert A kat ter visszah z sakor a kat ter finom elforgat sa az ramuta...

Page 18: ...rimento nel sistema vascolare utilizzando una tecnica percutanea tecnica di Seldinger In alternativa consentito utilizzare una guaina di introduzione Per determinare le dimensioni idonee della guaina...

Page 19: ...Il prodotto sterilizzato mediante ossido di etilene ed fornito in confezione con apertura a strappo Esclusivamente monouso Il prodotto sterile se la sua confezione chiusa e non danneggiata Non utilizz...

Page 20: ...Gebruik de katheter v r de uiterste gebruiksdatum die op de verpakking staat Gebruik de katheter niet om stents te plaatsen Alle stents moeten worden ontplooit in overeenstemming met de instructies en...

Page 21: ...rtegenwoordiger voor informatie over beschikbare literatuur NORSK ADVANCE 35LP LAVPROFILS PTA BALLONGDILATASJONSKATETER FORSIKTIG I henhold til amerikansk lovgivning skal dette produktet bare selges a...

Page 22: ...4 Gj r klar ballonglumen med vanlig kontrastsaltl sning som f lger a Fyll en spr yte av passende st rrelse med 1 1 blanding av kontrastmiddel og fysiologisk saltl sning b Fest spr yten til muffen p ka...

Page 23: ...znienie cewnika balonu Cewnik jest zgodny z prowadnikami o rednicy 0 035 inch 0 89 mm PRZEZNACZENIE URZ DZENIA Niskoprofilowy balonowy cewnik rozszerzaj cy Advance 35LP do PTA jest przeznaczony do prz...

Page 24: ...kowany jako DISTAL heparynizowan sol fizjologiczn 2 Przed wprowadzeniem wytworzy podci nienie w kanale oznakowanym jako BALLOON Wprowadza balonowy cewnik rozszerzaj cy obracaj c go w kierunku przeciwn...

Page 25: ...rt ria popl tea art ria peroneal art ria tibial anterior art ria tibial posterior e art ria femoral bem como les es obstrutivas de f stulas arteriovenosas de di lise nativas ou artificiais CONTRA INDI...

Page 26: ...s do rel gio sobre um fio guia de 0 035 polegadas 0 89 mm previamente colocado 3 Sob fluoroscopia avance o bal o at ao local da les o Posicione cuidadosamente o bal o ao longo da les o usando ambos os...

Page 27: ...ballongen d kan spricka F lj de tryckparametrar f r ballongfyllning som anges i kortinlagan med elasticitetsdata Om ballongen utvidgas alltf r mycket kan den spricka med resulterande skador p k rlv gg...

Page 28: ...s ver lesionen med hj lp av b de den distala och den proximala r ntgent ta ballongmarkeringen OBS Om motst nd uppst r n r ballongdilatationskatetern f rs fram t ska du fastst lla orsaken och forts tta...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...lka wprowadzaj ca Bainha introdutora Inf rarhylsa Nominal Pressure Jmenovit tlak Nominelt tryk Nenndruck Presi n nominal Pression nominale N vleges nyom s Pressione nominale Nominale druk Nominelt try...

Reviews: