background image

15

14

• Hypo/hypertension
•  Infection et douleur au site d’insertion
•  Réactions médicamenteuses, réaction allergique au produit de contraste
•  Spasme vasculaire
•  Thrombose vasculaire

MODE D’EMPLOI 

Préparation du ballonnet

1.  Sélectionner un ballonnet adapté à la longueur de la lésion et au 

diamètre du vaisseau.

2.  À l’ouverture de l’emballage, inspecter le cathéter afin de s’assurer qu’il 

n’a pas été endommagé pendant l’expédition.

3.  Enlever le manchon de protection du ballonnet. Ne pas jeter le manchon 

de protection après l’introduction initiale du cathéter dans le système 

vasculaire ; il peut s’avérer utile pour replier le ballonnet avant les 

insertions ultérieures.

4.  Préparer la lumière du ballonnet avec un mélange standard de produit de 

contraste et de sérum physiologique, selon les indications suivantes :
a.  Remplir une seringue de taille appropriée avec un mélange à 1:1 de 

produit de contraste et de sérum physiologique standard.

b.  Raccorder la seringue à l’embase du cathéter étiqueté « BALLOON » et 

aspirer pour appliquer une pression négative.

c.  Relâcher la pression, et laisser la pression négative aspirer le mélange dans 

la lumière du ballonnet.

d.  Déconnecter la seringue et laisser un ménisque de mélange sur l’embase 

de la lumière du ballonnet.

e.  Préparer le dispositif de gonflage de la façon habituelle et purger pour 

évacuer tout l‘air de la seringue et de la tubulure.

f.  Raccorder le dispositif de gonflage à la lumière du ballonnet, en vérifiant 

qu’aucune bulle d’air n’est présente au niveau du raccord.

g.  Aspirer la pression négative au niveau du dispositif de gonflage.

Introduction et gonflage du ballonnet

1.  Rincer la lumière du cathéter étiquetée « DISTAL » avec du sérum 

physiologique hépariné.

2.  Avant l’introduction, appliquer une pression négative à la lumière 

étiquetée « BALLOON ». Avancer le cathéter de dilatation à ballonnet  

en tournant dans le sens anti-horaire sur un guide prépositionné de  

0,035 inch (0,89 mm).

3.  Sous radioscopie, avancer le ballonnet jusqu’au site de la lésion. 

Positionner avec précaution le ballonnet en travers de la lésion en 

utilisant les marqueurs radio-opaques distal et proximal du ballonnet.

  REMARQUE : En cas de résistance lors de la progression du cathéter 

de dilatation à ballonnet, en déterminer l’origine et continuer avec 

précaution.

4.  Gonfler le ballonnet à la pression voulue. Observer les pressions de 

gonflage recommandées pour le ballonnet. 

(Consulter la carte de 

compliance.)

5.  En cas de perte de pression et/ou de rupture du ballonnet, le dégonfler et 

retirer d’un seul tenant le ballonnet et la gaine.

Dégonflage et retrait du ballonnet

1.  Dégonfler complètement le ballonnet à l’aide d’un dispositif de gonflage 

ou d’une seringue. Attendre suffisamment longtemps pour que le 

ballonnet se dégonfle.

  REMARQUE : Le dégonflage des ballonnets de plus gros diamètre et/ou 

plus longs peut prendre plus longtemps.

2.  Dégonfler le ballonnet en aspirant avec la seringue ou le dispositif de 

gonflage. Maintenir l’aspiration sur le ballonnet et retirer le cathéter. Pour 

le retrait, une légère rotation du cathéter dans le sens anti-horaire peut 

aider à replier le ballonnet, minimisant ainsi les lésions au niveau du site 

d’accès percutané.

3.  En cas de résistance lors du retrait, appliquer une pression négative à 

l’aide d’une seringue plus grande avant de continuer. Si la résistance 

persiste, retirer d’un seul tenant le ballonnet et la gaine.

PRÉSENTATION

Produit(s) fourni(s) stérilisé(s) à l’oxyde d’éthylène, sous emballage déchirable. 

Produit(s) destiné(s) à un usage unique. Contenu stérile lorsque l’emballage 

est scellé d’origine et intact. En cas de doute quant à la stérilité du produit, ne 

pas l’utiliser. Conserver à l’obscurité, au sec et au frais. Éviter une exposition 

prolongée à la lumière. À l’ouverture de l’emballage, inspecter le produit afin 

de s’assurer qu’il est en bon état.

BIBLIOGRAPHIE

Le présent mode d’emploi a été rédigé en fonction de l’expérience de 

médecins et/ou de publications médicales. Pour des renseignements sur la 

documentation existante, s’adresser au représentant Cook local.

MAGYAR

ADVANCE® 35LP KESKENY PTA BALLONOS 

TÁGÍTÓKATÉTER

FIGYELEM: Az Egyesült Államok szövetségi törvényei értelmében  

ez az eszköz kizárólag orvos (vagy megfelelő engedéllyel rendelkező 

egészségügyi szakember) által vagy rendeletére értékesíthető.

Summary of Contents for Advance 35 LP

Page 1: ...pour ATP Advance 35LP Mode d emploi Advance 35LP keskeny PTA ballonos t g t kat ter Haszn lati utas t s Catetere a palloncino per dilatazione per PTA Advance 35LP a basso profilo Istruzioni per l uso...

Page 2: ......

Page 3: ...er inflation may cause rupture of the balloon with resultant damage to the vessel wall Use of a pressure gauge is recommended to monitor inflation pressures Do not use a power injector for balloon inf...

Page 4: ...large diameters and or longer lengths may require longer deflation times 2 Deflate the balloon by pulling vacuum on the inflation syringe or inflation device Maintain vacuum on the balloon and withdr...

Page 5: ...d c ho sheathu naleznete na t tku v robku Bal nek je vyroben z tepeln citliv ho materi lu Hrot katetru nezah vejte ani se jej nepokou ejte tvarovat Jsou li p stupov m sta v znamn zjizven doporu ujeme...

Page 6: ...ho obchodn ho z stupce spole nosti Cook DANSK ADVANCE 35LP LAVPROFILS PTA BALLONDILATATIONSKATETER FORSIGTIG I henhold til amerikansk lovgivning m dette produkt kun s lges til en l ge eller en autoris...

Page 7: ...teret m ikke bortskaffes efter den initiale indf ring af kateteret i karsystemet Det kan v re nyttigt til at folde ballonen inden efterf lgende indf ringer 4 Klarg r ballonlumen med standard kontrast...

Page 8: ...ridium befinden sich am Schaft innerhalb des Ballons damit der Katheter Ballon unter Durchleuchtung beobachtet werden kann Der Katheter ist mit F hrungsdr hten der Gr e 0 035 Inch 0 89 mm kompatibel V...

Page 9: ...druck am Inflationsger t anlegen Einf hrung und Inflation des Ballons 1 Das mit DISTAL bezeichnete Katheterlumen mit heparinisierter Kochsalzl sung sp len 2 Vor der Einf hrung Unterdruck am Lumen mit...

Page 10: ...e Gebrauchsanweisung basiert auf der Erfahrung von rzten und oder auf Fachliteratur Informationen ber verf gbare Literatur erhalten Sie bei Ihrem Cook Vertreter H H PTA ADVANCE O I 35LP PTA Advance 35...

Page 11: ...11 1 2 3 4 a 1 1 b BALLOON c d e f g 1 DISTAL 2 BALLOON 0 035 0 89 mm 3 4 5 1 2 3...

Page 12: ...o se han descrito ADVERTENCIAS No sobrepase la presi n m xima de hinchado 1 El bal n podr a romperse Emplee los par metros de presi n de hinchado del bal n indicados en la tarjeta de distensibilidad a...

Page 13: ...tilizando fluoroscopia haga avanzar el bal n hasta el lugar de la lesi n Coloque con cuidado el bal n a trav s de la lesi n empleando los marcadores radiopacos distal y proximal del bal n NOTA Si nota...

Page 14: ...ession de rupture nominale 1 Une rupture du ballonnet risque de se produire Observer les param tres relatifs la pression de gonflage du ballonnet indiqu s dans la carte de compliance Un surgonflage ri...

Page 15: ...t en travers de la l sion en utilisant les marqueurs radio opaques distal et proximal du ballonnet REMARQUE En cas de r sistance lors de la progression du cath ter de dilatation ballonnet en d termine...

Page 16: ...z vezethet A felt lt si nyom s monitoroz s hoz nyom sm r haszn lata aj nlott A ballon felt lt s re illetve a kontrasztanyagnak a kat ter DISTAL jelz s lumen n kereszt l t rt n befecskendez s re tilos...

Page 17: ...d vel vagy felt lt eszk zzel kifejtett v kuum alkalmaz s val eressze le A ballonra kifejtett v kuumot fenntartva h zza vissza a kat tert A kat ter visszah z sakor a kat ter finom elforgat sa az ramuta...

Page 18: ...rimento nel sistema vascolare utilizzando una tecnica percutanea tecnica di Seldinger In alternativa consentito utilizzare una guaina di introduzione Per determinare le dimensioni idonee della guaina...

Page 19: ...Il prodotto sterilizzato mediante ossido di etilene ed fornito in confezione con apertura a strappo Esclusivamente monouso Il prodotto sterile se la sua confezione chiusa e non danneggiata Non utilizz...

Page 20: ...Gebruik de katheter v r de uiterste gebruiksdatum die op de verpakking staat Gebruik de katheter niet om stents te plaatsen Alle stents moeten worden ontplooit in overeenstemming met de instructies en...

Page 21: ...rtegenwoordiger voor informatie over beschikbare literatuur NORSK ADVANCE 35LP LAVPROFILS PTA BALLONGDILATASJONSKATETER FORSIKTIG I henhold til amerikansk lovgivning skal dette produktet bare selges a...

Page 22: ...4 Gj r klar ballonglumen med vanlig kontrastsaltl sning som f lger a Fyll en spr yte av passende st rrelse med 1 1 blanding av kontrastmiddel og fysiologisk saltl sning b Fest spr yten til muffen p ka...

Page 23: ...znienie cewnika balonu Cewnik jest zgodny z prowadnikami o rednicy 0 035 inch 0 89 mm PRZEZNACZENIE URZ DZENIA Niskoprofilowy balonowy cewnik rozszerzaj cy Advance 35LP do PTA jest przeznaczony do prz...

Page 24: ...kowany jako DISTAL heparynizowan sol fizjologiczn 2 Przed wprowadzeniem wytworzy podci nienie w kanale oznakowanym jako BALLOON Wprowadza balonowy cewnik rozszerzaj cy obracaj c go w kierunku przeciwn...

Page 25: ...rt ria popl tea art ria peroneal art ria tibial anterior art ria tibial posterior e art ria femoral bem como les es obstrutivas de f stulas arteriovenosas de di lise nativas ou artificiais CONTRA INDI...

Page 26: ...s do rel gio sobre um fio guia de 0 035 polegadas 0 89 mm previamente colocado 3 Sob fluoroscopia avance o bal o at ao local da les o Posicione cuidadosamente o bal o ao longo da les o usando ambos os...

Page 27: ...ballongen d kan spricka F lj de tryckparametrar f r ballongfyllning som anges i kortinlagan med elasticitetsdata Om ballongen utvidgas alltf r mycket kan den spricka med resulterande skador p k rlv gg...

Page 28: ...s ver lesionen med hj lp av b de den distala och den proximala r ntgent ta ballongmarkeringen OBS Om motst nd uppst r n r ballongdilatationskatetern f rs fram t ska du fastst lla orsaken och forts tta...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...lka wprowadzaj ca Bainha introdutora Inf rarhylsa Nominal Pressure Jmenovit tlak Nominelt tryk Nenndruck Presi n nominal Pression nominale N vleges nyom s Pressione nominale Nominale druk Nominelt try...

Reviews: