background image

W415-1283 / F / 04.30.18

77

  

exigences minimum d'évacuation

FR

Pour 4” / 7”

 (utiliser A4758AK pour transition d'évacuation de 5” / 8” à 4” /7”)

 

Lorsque vous utilisez les composants d’évacuation 4"/7" Wolf Steel, n’utilisez que des composants rigides/flexibles 

d’évacuation Wolf Steel conjointement avec les ensembles de terminaison suivants : ensemble de terminaison 

murale 

GD222R

, ou 1/12 to 7/12 ensemble de terminaison pour toit de pente 

GD110

, 8/12 to 12/12 ensemble de 

terminaison pour toit de pente 

GD111

, ensemble de terminaison pour toit plat 

GD112

 ou ensemble périscopique 

GD201 

(pour pénétration des murs sous le niveau du sol). Lorsque vous utilisez des conduits flexibles conjointement 

avec les différentes terminaisons, utilisez l’ensemble d’évents de 5 pieds (1,5m) 

GD220

 ou l’ensemble d’évents de 10 

pieds (3,1m) 

 GD330

Lorsque vous utilisez les composants d’évacuation 5"/8" Wolf Steel, n’utilisez que des composants rigides/flexibles 

d’évacuation Wolf Steel conjointement avec les ensembles de terminaison suivants : ensemble de terminaison murale 

GD422R-1

, ensemble de terminaison pour toit de pente 1/12 à 7/12 

GD410

, ensemble de terminaison pour toit 

de pente 8/12 à 12/12 

GD411

, ensemble de terminaison pour toit plat 

GD412

 ou ensemble périscopique 

GD401

 

(pour pénétration des murs sous le niveau du sol). Lorsque vous utilisez des conduits flexibles conjointement avec les 

différentes terminaisons, utilisez l’ensemble d’évents de 5 pieds (1,5m) 

GD420

 ou l’ensemble d’évents de 10 pieds 

(3,1m) 

GD430

.

7.2C

!

AVERTISSEMENT

•  Risque d’incendie. Conservez les dégagements nécessaires au conduit d’évent et à l’appareil.

•  Les courses horizontales et verticales du système doivent être supportées à tous les 3 pi (0,9m). Utilisez 

des supportes ou des attaches incombustibles équivalents afi n de maintenir le dégagement aux matériaux 

combustibles pour les courses verticales et horizontales. Utilisez l’ensemble de support mural Wolf Steel 

W010-0067 ou des supports incombustibles équivalents afi n de conserver le dégagement minimal aux 

matériaux combustibles pour les courses verticales et horizontales. Des espaceurs sont fi xés au conduit 

intérieur à intervales prédéterminé afi n de garder un espace vide avec le conduit extérieur. Pour que le 

fonctionnement soit sécuritaire, un espace vide est requis. Un espaceur est requis au début, au milieu et à 

la fi n de chaque coude afi n de maintenir cet espace vide. N’enlevez pas ces espaceurs.

Cet appareil utilise un système de conduits de 5” (127mm) pour l’évacuation et de 8” (203.2mm) 

pour la prise d’air. Veuillez consulter la section qui correspond à votre installation.

Afi n d’assurer un fonctionnement sécuritaire et adéquat de l’appareil, vous devez observer les instructions 

d’évacuation à la lettre. Un changement à la longueur verticale minimale d l’évacuation pourrait entraîner 

des problèmes d’allumage de brûleur et/ou des accumulations de carbone. Lorsque les confi gurations de 

l’évacuation sont à l’extrême, laissez plusieurs minutes (5-15) à la fl amme pour se stabiliser après l’allumage. 

Prévoyez un moyen d’inspecter visuellement le raccord de l’évent à l’appareil après que ce dernier a été 

installé. Pas une exigence, mais elle est recommandée pour des longueurs de ventilation qui traversent non 

chauffés espaces (garages, greniers, vides sanitaires) être isolé avec l’isolant enveloppé dans une gaine 

de protection pour minimiser la condensation. Utilisez un espaceur coupe-feu, un protecteur de conduit 

d’évacuation ou un écran thermique de grenier lorsque les murs intérieurs, le plancher ou le plafond sont 

traversés.

La terminaison du système d’évacuation peut être peints avec une peinture haute température pour 

faire correspondre les couleurs extérieures. Utilisez une peinture extérieure convenant à 200 ºC (400 ºF). 

Performances des applications et peinture est la responsabilité du consommateur. Spot test est recommandé.  

Pour le Simpson Dura-Vent, le Selkirk Direct Temp, American Metal Amerivent et le Metal-Fab, suivez la procé-

dure d’installation se trouvant sur le site Internet du fournisseur.
Pour les systèmes d’évents dont le conduit intérieur d’évacuation possède déjè des joints scellés, seuls les joints 

du conduit extérieur de prise d’air doivent être scellés avec un scellant de silicone rouge à haute temp3rature 

(RTV). Ce même scellant peut être utilisé sur les joints des conduits intérieurs et extérieurs de tous les autres 

systèmes d’évents approuvés à l’exception du raccordement du conduit d’évacuation à la buse de l’appareil qui 

doit être scellé avec le scellant noir à haute température Mill Pac.

Pour une performance optimale de l’appareil et une apparence optimale des fl ammes, gardez la longueur 

des évents et le nombre de coudes au minimum.
La prise d’air de la terminaison extérieure doit demeurer dégagée en tout temps. Vérifi ez la prise d’air 

de la terminaison au moins une fois l’an pour vous assurer qu’elle n’est pas obstruée ni endommagée.
Les composants rigides et fl exibles ne doivent pas être combinés. Les composants d’évacuation de 

différents fabricants ne doivent pas être combinés.

Ces ensembles d’évents permettent soit une évacuation verticale soit une évacuation horizontale de l’appareil. 

Lorsqu’il utilise une terminaison horizontale, la hauteur totale permise pour un évent veritcal est de 20 pieds 

(6,1m). Lorsqu’il utilise une terminaison verticale, la hauteur totale permise pour un évent vertical est de 40 pieds 

(12,2m). Lorsque vous utilisez des composants fl exibles, le nombre maximal de raccordements est de deux 

horizontalement ou trois verticalement (excluant les raccordements à l’appareil et à la section de terminaison).
Touts les courses horizontales de l’évent peuvent avoir une élévation de 0” (0mm) par pied/mètre, toutefois, 

pour une performance optimale, toutes les courses horizontales devraient avoir une élévation minimale 1/4” 

par pied ou 21mm par mètre lorsque vous utilisez des composants d’évacuation fl exibles. Afi n d’assurer un 

fonctionnement sécuritaire et adéquat de l’appareil, vous devez observer les instructions d’évacuation à la lettre.  
Une terminaison ne doit pas étre installée directement au-dessus d’un troittoir ou d’une entrée pavée, située en-

tre deux maisons unifamiliales et servant aux deux maisons. Les codes ou réglementations locaux peuvent exiger 

des dégagements différents.
Ne laissez pas le conduit intérieur se tasser contre les courses horizontales ou verticales et les coudes. Gardez-le 

tendu. Pour que le fonctionnement soit sécuritaire, un espace vide de 1¼” (31,8mm) est requis tout autour, entre 

le conduit intérieur et le conduit extérieur. 

Fabricant 

d’évacuation

No. de pièce de 

l’adaptateur de départ

Fournisseur

Site Web

Duravent

W175-0170

Wolf Steel

www.duravent.com

Amerivent

5DSC-N2

American Metal

www.americanmetalproducts.com

Direct Temp

5DT-AA

Selkirk 

www.selkirkcorp.com

SuperSeal

5DNA

Metal-Fab

www.mtlfab.com

Utilisez uniquement des composants d’évacuation Wolf Steel, Simpson Dura-Vent, Selkirk Direct Temp, 

American Metal Americent ou Metal-Fab. Les minimums et maximums des longueurs d’évent, pour les 

installations verticales et horizontales, et les emplacements des terminaisons pour les deux systèmes sont 

précisés dans ce manuel et doivent être respectés. Pour le Simpson Dura-Vent, et le Selkirk Direct Temp, 

American Metal Amerivent et Metal-Fab, suivez la procédure d’installation fournie avec les composants 

d’évacuation. Un adaptateur de départ doit être utilisé avec les systèmes d’évacuation suivants et peut être 

acheté chez le fournisseur correspondant: 

Si pour une raison quelconque le système d’évents de prise d’air est démonté, réinstallez-le selon les in-

structions fournies dans l’installation initiale.

Cet appareil doit être installé de manière à ce que le conduit d’évacuation et de prise d’air se prolongent sur 

toute la longueur de la cheminée. Toute autre méthode d’installation telle que d’utiliser la cheminée comme 

partie du système d’évent est interdite.

note:

This template must be used in conjunction with templates 7.2.1 or 7.2.2, depending on 

termination shape (i.e. round, or round and square). See appropriate templates folder. 

7.2.2

Lorsque vous utilisez les composants d’évacuation Wolf Steel, n’utilisez que des composants rigides / fl exibles 

d’évacuation Wolf Steel conjointement avec les ensembles de terminaison suivants : ensemble de terminaison 

murale 

GD422R-2

, ensemble de terminaison pour toit de pente 1/12 à 7/12 

GD410

, ensemble de ter minaison 

pour toit de pente 8/12 à 12/12 

GD411

, ensemble de terminaison pour toit plat 

GD412

 ou ensemble périscopique 

GD401

 (pour pénétration des murs sous le niveau de sol). Lorsque vous utilisez des conduits fl exibles conjointe-

ment avec les différentes terminaisons, utilisez l’ensemble d’évents de 5 pieds (1,5m) 

GD420

 ou l’ensemble de 10 

pieds (3,1m) 

GD430

Summary of Contents for Builder Series

Page 1: ...any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the supplier Thisappliancemaybeinstalledinanaftermarket permanently located manufactured home USA only or mobile home where n...

Page 2: ... the house To restrict access to an appliance or stove install an adjustable safety gate to keep toddlers young children and other at risk individuals out of the room and away from hot surfaces Clothing or other flammable material should not be placed on or near the appliance Due to high temperatures the appliance should be located out of traffic and away from furniture and draperies Furniture or ...

Page 3: ... resemble the flu with headache dizziness and or nausea If you have these signs the heater may not be working properly Get fresh air at once Have heater serviced Some people pregnant women persons with heart or lung disease anemia those under the influence of alcohol those at high altitudes are more affected by carbon monoxide than others Failure to keep the primary air opening s of the burner s c...

Page 4: ...tallation 33 9 0 operating instructions 34 9 1 operating instructions for your safety read before operating 34 9 2 lighting instructions 34 10 0 finishing 35 10 1 shipping bracket 35 10 2 main safety barrier removal installation 35 10 3 end safety barrier removal installation CBHD4P only 36 10 4 main door removal installation 37 10 5 end door removal installation CBHD4P only 38 10 6 control panel ...

Page 5: ...s 3 5 w c 9mb 10 w c 25mb Installer please fill out the following information Customer Address Date of Installation Location of appliance Installer Dealer Distributor contact number Serial Model Product Codes Media type Fuel type CBHD4PN Logs Natural Gas CBHD4PP Logs Propane CBHD4STN Logs Natural Gas CBHD4STP Logs Propane CBHD4PGN Glass Natural Gas CBHD4PGP Glass Propane CBHD4STGN Glass Natural Ga...

Page 6: ...This appliance is a decorative product It is not a source of heat and not intended to burn solid fuel No external electricity 110 volts or 240 volts is required for the gas system operation If utilizing one of Wolf Steel s trim or surround kits follow the framing instructions and the finishing instructions for removal of the top extension note Batteries must be disposed of according to the local l...

Page 7: ...ealed combustion product The installation must conform with local codes or in absence of local codes the National Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 in Canada or the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 in the United States Suitable for mobile home installation if installed in accordance with the current standard CAN CSA Z240MH Series for gas equipped mobile homes in Canada or ANSI...

Page 8: ... COMBUSTIBLES DESSUS 0 PLANCHER 0 CÔTÉS 0 ARRIÈRE 0 DESSUS DU CONDUIT D EVENT 3 CÔTÉS ET DESSOUS DU CONDUIT D EVENT 2 CONDUIT D EVENT VERTICAL 1 TABLETTE 8 DESSUS CÔTÉS ARRIÈRE SELON LES ESPACEURS DE DÉGAGEMENT POUR LES MATÉRIAUX D OSSATURE SELON LA MANUEL DE PROPRIÉTAIRE POUR LES MATÉRIAUX DE FINITION L EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE 2 RÉFÉRER AU MANUAL D INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS PLUS GRAN...

Page 9: ...5mm 251 8 638mm RIGHT SIDE LEFT SIDE RIGHT SIDE LEFT SIDE 79 16 192mm ELECTRICALINLET 79 16 192mm GAS INLET 21 16 53mm 343 16 868mm 45 1143mm 381 4 841mm 79 16 192mm ELECTRICALINLET 79 16 192mm GAS INLET 21 16 53mm 8 203mm 5 127mm 251 8 638mm 1213 16 325mm SAFETY BARRIER SAFETY BARRIER CBHD4P ILLUSTRATED CBHD4ST ILLUSTRATED 2 0 dimensions ...

Page 10: ...must be used in conjunction with templates 7 2 1 or 7 2 2 depending on termina tion shape i e round or round and square See appropriate templates folder WARNING Risk of fire Maintain specified air space clearances to vent pipe and appliance The vent system must be supported every 3 0 9m for both vertical and horizontal runs Use support ring assembly W010 0067 or equivalent non combustible strappin...

Page 11: ...mes Examine the air terminal at least once a year to verify that it is unobstructed and undamaged Rigid and flexible venting systems must not be combined Different venting manufacturer components must not be combined These vent kits allow for either horizontal or vertical venting of the appliance The maximum allowable horizontal run is 20 feet 6 1m The maximum allowable vertical vent length is 40 ...

Page 12: ...ired the appliance must have a minimum vertical rise off the appliance of 57 144 8cm On all horizontal vent runs ensure that the vent pipe does not slope downward When terminating vertically the vertical rise is a minimum 36 91 4cm and a maximum 40 feet 12m above the appliance 40 FT 12m MAX 36 91 4cm MIN 16 min 40 6cm 43 109 2cm MIN PLUS RISE 24 61cm MAX See venting section 38 1 4 97 2cm ...

Page 13: ...t length is 10 3 1m for a fireplace and 8 2 4m for a stove 8 2 38 1 4 97 2cm 24 61cm MIN REGARDLESS OF HORIZONTAL VENT LENGTH 12 30 5cm MIN TO GRADE 3 2 2 reduced vent clearance to combustibles The minimum clearances around the horizontal vent pipe to the combustible material may be reduced from 3 76 2mm 2 50 8mm to 1 25 4mm in installations with a minimum of 52 132cm vertical rise made immediatel...

Page 14: ...g requirements X3 3 4 1 2 Use Mill Pac to seal adapter to the appliance collars X3 X3 5 6 3 3 converting from 5 8 to 4 7 venting Ue Mill Pac to seal adapter to the appliance collars Use Mill Pac to seal adapter to the appliance collars ...

Page 15: ...or deck N 16 40 6cm 16 40 6cm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8 2 4m Roof must be non combustible without openings Q 3 0 9m 3 0 9m See chart for wider wall dimensions R 6 1 8m 6 1 8m See chart for deeper wall dimensions The terminal shall not be installed on any wall that has an opening between the terminal and the ...

Page 16: ...ise to maximum of 40 feet 12 2m Horizontal run vertical rise to maximum of 40 feet 12 2m Vertical Termination 11 1 For the following symbols used in the venting calculations and examples are greater than equal to or greater than less than equal to or less than HT total of both horizontal vent lengths Hr and offsets Ho in feet HR combined horizontal vent lengths in feet HO offset factor 03 total de...

Page 17: ...figurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 40 feet 12 2m Example V1 8 FT 2 4m VT V1 8 FT 2 4m H1 2 5 FT 0 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 2 5FT 0 8m 2FT 0 6m 4 5FT 1 4m HO 03 one 45 elbows two 90 elbows 135 03 225 135 2 7 FT 0 8m HT HR HO 4 5FT 1 4m 2 7FT 0 8m 7 2FT 2 2m HT VT 7 2FT 2 2m 8FT 2 4m 15 2 FT 4 6m Formula 1 HT VT 7 2 FT 2 2m 8 FT...

Page 18: ...feet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4FT 1 2m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m H1 2 FT 0 6m H2 1 FT 0 3m H3 1 FT 0 3m H4 1 5 FT 0 5m HR H1 H2 H3 H4 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 5 5 FT 1 7m HO 03 one 45 elbow four 90 elbows 135 03 405 135 8 1 FT 2 5m HT HR HO 5 5 FT 1 7m 8 1 FT 2 5m 13 6 FT 4 2m HT VT 13 6 FT 4 2m 5 5 FT 1 7m 19 1 FT 5 8m Formula 1 HT 4 2FT 1 3m VT 4 2FT 1 3m VT 4 ...

Page 19: ...feet 12 2m Example V1 5 FT 1 5m V2 10 FT 3 1m VT V1 V2 5 FT 1 5m 10 FT 3 1m 15 FT 4 6m H1 3 FT 0 9m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 3FT 0 9m 2 5FT 0 8m 5 5 FT 1 7m HO 03 one 45 three 90 elbows 135 03 45 270 135 5 4 FT 1 6m HT HR HO 5 5 FT 1 7m 5 4 FT 1 m 10 9 FT 3 3m HT VT 10 9 FT 3 3m 15 FT 4 6m 25 9 FT 7 9m Formula 1 HT VT 10 9FT 3 3m 15 4 6m Formula 2 HT VT 40 FT 12 2m 25 9FT 7 9m 40 12 2m Since both f...

Page 20: ... 45 270 135 5 4 FT 1 6m HT HR HO 8FT 2 4m 5 4FT 1 6m 13 4FT 4 1m HT VT 13 4FT 4 1m 2 5FT 0 8m 15 9FT 4 8m Formula 1 HT 3VT 3VT 3FT 0 9m x 2 5FT 0 8m 7 5FT 2 3m 13 4 FT 4 1m 7 5 FT 2 3m Since this formula is not met this vent configuration is unacceptable Formula 2 HT VT 40 FT 12 2m 15 9FT 4 8m 40FT 12 2m Since only formula 2 is met this vent configuration in unacceptable and a new fireplace locati...

Page 21: ...ay cause over heating and fire Prevent contact with sagging or loose insulation or framing and other combustible materials Block opening into the chase to prevent entry of blown in insulation Make sure insulation and other materials are secured When constructing the enclosure allow for finishing material thickness to maintain clearances Framing or finishing material closer than the minimums listed...

Page 22: ... 1 8 56 2cm MAX 24 1 8 61 3cm B MIN 42 1 2 108cm MAX 43 1 2 110 5cm 4 1 framing 4 1 1 see thru framing CBHD4ST 4 1 2 peninsula framing CBHD4P All framing dimensions are based on the finishing material supports position Framing may change depending on the finishing material thickness see finishing support adjustment section note ...

Page 23: ...4 158cm minimum to ceiling 11 3 4 298mm 50 127cm minimum enclosure 4 2 minimum clearance to combustible enclosures 4 2 1 see thru CBHD4ST 4 2 2 peninsula CBHD4P Within the appliance enclosure a minimum 3 76mm clearance between the top of the vent pipe and combustible materials is required All other clearances within the enclosure including where the vent pipe exits the enclosure are subject to 2 5...

Page 24: ...licone sealant W573 0002 not supplied or black high temp Mill Pac W573 0007 not supplied If using pipe clamps to connect rigid vent components a minimum of 3 screws must also be used to ensure the connection cannot slip off Do not clamp the flexible vent pipe Risk of fire explosion or asphyxiation Improper support of the entire venting system may allow vent to sag and separate Use vent run support...

Page 25: ...NING 16 5A This application occurs when venting through a roof Installation kits for various roof pitches are available from your authorized dealer distributor See the accessories section to order specific kits required A Determine the air terminal location cut and frame a square opening as illustrated in the ceiling and the roof to provide the minimum 1 25mm clearance between the vent pipe and an...

Page 26: ...upplied However the high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied must be used on the joint connecting the inner flex pipe and the exhaust flue collar Use only approved flexible vent pipe kits marked Wolf Steel Approved Venting or E2 as identified by the stamp only on the flex pipes Elbow Spacers Do not allow the inner flex pipe to bunch up on horizontal or vertical runs and elbows Keep...

Page 27: ...h the fireplace couple them together as illustrated The vent system must be supported approximately every 3 feet 0 9m for both vertical and horizontal runs Use non combustible strapping to maintain the minimum clearance to combustibles E Stove Appliances Only From inside the house using Red RTV Silicone W573 0002 not supplied seal between the vent pipe and the firestop Then slide the black trim co...

Page 28: ...t by sealing with caulking Where possible cover the sides and top edges of the flashing with roofing material F Aligning the seams of the terminal and air terminal connector place the terminal over the air terminal connector making sure the vent pipe goes into the hole in the terminal Secure with a minimum of three screws when 4 7 5 8 and 3 5 venting is used and a minimum of six screws when using ...

Page 29: ...nd shall be in compliance with local codes In the absence of local codes use the current CSA22 1 Canadian Electric Code in Canada or the current National Electric Code ANSI NFPA NO 70 in the United States Always light the pilot whether for the first time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed 43 1 It is necessary to hard wire this appliance Permanently framing the a...

Page 30: ...low you to easily access the battery housing C Remove your battery housing to install the batteries this will be located in the control compartment as shown below D Install the four AA batteries ensure the positive and negative ends correspond with those identified on the battery housing E Place the battery housing back into position or let it rest on the hearth for the duration of the power failu...

Page 31: ...THE SPILL SWITCH WIRED IN SERIES WITH EITHER THE EXISTING SWITCH OR OPTIONAL WALL SWITCH THERMOSTAT OR REMOTE Do not wire 110 volts to the valve or wall switch WARNING This appliance comes equipped with a battery back up If this backup is used install 4 AA batteries not sup plied into the holder and connect to the wire harness Connect the battery holder to the wire harness before using the applian...

Page 32: ...age valve Disconnect gas supply piping before testing gas line at test pressures above 1 2 PSIG Valve settings have been factory set do not change Installation and servicing to be done by a qualified installer Move the appliance into position and secure If equipped with a flex connector the appliance is designed to accept a 1 2 13mm gas supply Without the connector it is designed to accept a 3 8 9...

Page 33: ...tion and where to bend the nailing tabs you must first determine the thickness of your finishing material i e drywall This will determine the dimension from the front edge of the corner post to the nailing tab Once the nailing tab is in the desired location and secure using an appropriate fastener Additional fasteners may be installed ADD IMAGE HERE 37 1 NAILING TABS ...

Page 34: ...OT CONNECT VALVE OR WALL SWITCH TO ELECTRICITY SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS A THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND B BEFORE OPERATING SMELL ALL AROUND THE APPLIANCE AREA FOR GAS AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THE FLOOR WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS TURN OFF ALL GAS TO THE AP...

Page 35: ...this will interfere with the doors ability to relieve pressure WARNING A Remove the door s refer to door removal installation section for instructions B Cut the strap holding the glass and vent thimble in place C Remove the 2 screws holding the shipping bracket vent shield in place as shown 10 1 shipping bracket The two screws removed from the shipping bracket vent shield MUST be replaced note SAF...

Page 36: ...securing screws from the top and bottom of the end screen retainer refer to Figure 1 B Pull the safety barrier forward and out from the appliance refer to Figure 2 FIG 1 FIG 2 One of the main safety barriers must be removed prior to end barrier removal see main safety barrier removal installation section note ...

Page 37: ...tom door retainer E Reverse this process to install the door LATCHES FIG 1 FIG 2 10 4 main door removal installation IMPORTANT Once latches are engaged test that the door is secure and will not fall forward before letting go WARNING Glass may be hot Do not touch glass until cooled If equipped with door latches that are part of a safety system they must be properly engaged Do not operate the applia...

Page 38: ...e steps 6 screws PANEL COVER CONTROL PANEL COVER 10 6 control panel removal A Remove the main safety barrier see main safety barrier removal installation section B Remove the panel cover using the two finer holes lift it up and away from the appliance as shown below C Remove the control panel cover by lifting it up and off of the four shoulder screws as shown below One of the main safety barriers ...

Page 39: ... the appliance If grout is used between the tiles a polymer based grout such as Mapei Ultracolour plus is recommended Primer Paint For a painted surface use a 100 acrylic latex primer and finish coat Paints may discolour 45 114 3cm 38 1 4 97 2cm BHD4ST BHD4P SIDE WALL 6 152mm MIN TO A SIDE WALL 6 152mm MIN TO A SIDE WALL 43 1 4 109 9cm 38 1 4 97 2cm SAFETY BARRIER SAFETY BARRIER 10 7 installing co...

Page 40: ... has been installed Loosen the 8 screws on each finishing support Adjust the finishing support to the desired position SIDE VIEW B A 1 1 2 38mm MAX 1 2 13mm MIN 1 1 2 38mm MAX MIN Peninsula models have one end support that can also be adjusted by loosening the two screws note Framing dimensions A and B will be affected as the finishing supports are adjusted outwards refer to framing section note ...

Page 41: ...IANCE 10 8 minimum mantel clearances WARNING 45 4 Risk of fire Maintain all specified air space clearances to combustibles Failure to comply with these instructions may cause a fire or cause the appliance to overheat Ensure all clearances i e back side top vent mantel front etc are clearly maintained When using paint or lacquer to finish the mantel the paint or lacquer must be heat resistant to pr...

Page 42: ...ppliance 4 101 6mm 6 152 4mm 2 50 8mm 5 127mm B B A A Section A A Section B B 4 101 6mm WARNING Door Top of appliance 0 0mm 4 101 6mm 6 152 4mm 2 50 8mm 5 127mm 3 76 2mm 44 4 Non combustible facing material must not project more than 4 101 6mm from the face of the door all four sides If greater projections are desired increase the clearance to the sides bottom and top by 2 50 8mm for every additio...

Page 43: ...in into the middle of log 2 Fig 2 4 Place log 3 onto the pin located in log 2 and let it rest on log 2 as shown in Figure 3 and in the left side view below Place another pin into log 2 Fig 3 5 Place log 4 onto the pin located in log 2 and let it rest on log 2 Fig 4 and in the left side view 6 Place log 5 onto the screw and spacer located in the left side log support and let it rest on the burner F...

Page 44: ...of the right side log support Fig 10 Place one pin into log 1 Fig 10 12 Place log 11 onto the pin located in log 1 and let it rest on the right end log support Fig 11 13 Place charcoal lump 12 onto the two pins located in the center of the burner Fig 12 14 Install the glowing embers see glowing embers section 15 Sprinkle the charcoal embers around the log support see charcoal embers section Use il...

Page 45: ...close off the burner ports Blocked ports can cause an incorrect flame pattern carbon deposits and delayed ignition 22 2 Randomly place the charcoal embers along the front and sides of the log support in a realistic manner Fine dust found in the bottom of the bag should not be used WARNING Do not block or close off the burner ports Blocked ports can cause an incorrect flame pattern carbon deposits ...

Page 46: ...pilot opening and or on the burner ports This will interfere with the pilot operation Evenly spread the glass media onto the media tray covering the burner tube and tray Ensure no glass media falls into the pilot opening If this happens insert a clean bag into your vacuum cleaner and vacuum out the glass media Replacement glass can be purchased from your local dealer distributor Cleaning Glass Med...

Page 47: ...located in the control compartment Using your finger flip the switch up for standing pilot or down for intermittent pilot ignition INSTALLER NOTE Some jurisdictions may prohibit the use of a standing pilot In these jurisdictions the anti condensation switch shall be disconnected to comply with local codes To disconnect locate the white connector at the end of the white and blue wires of the ACS sw...

Page 48: ... pressure not to exceed 13 Pressure Natural Gas inches Natural Gas millibars Propane inches Propane millibars Inlet 7 minimum 4 5 17 4mb minimum 11 2mb 13 minimum 11 32 4mb minimum 27 4mb Outlet 3 5 8 7mb 10 24 9mb This appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below Regardless of venturi orientation closing the air shutter will cause a more yellow flame bu...

Page 49: ...DD IMAGE HERE 36 1 11 4 flame characteristics GLASS BURNER LOG BURNER 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm FLAME MUST ENVELOP UPPER 3 8 9 5mm TO 1 2 12 7mm OF FLAME SENSOR PILOT BURNER ELECTRODE FLAME SENSOR LA FLAMME DOIT ENVELOPPER LA PARTIE SUPÉRIEURE DE LA SONDE DE FLAMME DE 3 8 9 5mm À 1 2 12 7mm ÉLECTRODE LA SONDE DE FLAMME VEILLEUSE PILOT BURNER ELECTRODE FLAME SENSOR 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm ÉLECTRODE LA SOND...

Page 50: ...the burner 5 If your appliance is equipped with a safety barrier cleaning may be necessary due to excessive lint dust from carpeting pets etc simply vacuum using the brush attachment 6 If your appliance is equipped with relief doors ensure the system performs effectively Check that the gasket is not worn or damaged Replace if necessary 7 Replace the cleaned logs rocks or glass Failure to properly ...

Page 51: ...T SUBSTITUTE MATERIALS 12 2 annual maintenance WARNING This appliance will require maintenance which should be planned on an annual basis Service should include cleaning battery replacement venting inspection and inspection of the burner media and firebox Refer to the door removal section and remove the door as instructed Carefully remove media if necessary logs glass brick panels etc Using a vacu...

Page 52: ...e unit as supplied by the appliance manufacturer THIS TEMPLATE MUST BE USED WITH 38 1 A Remove the main door s from the appliance see main door removal installation section for detailed removal instructions B Carefully remove the charcoal embers charcoal lumps glowing embers and logs from the appliance C Remove all of the hearth pads from the appliance see hearth pad installation removal section f...

Page 53: ...s burner removal D When reinstalling the burner ensure that the venturi rests on the orifice note A Remove the safety barrier and main door s See main safety barrier removal installation and main door removal installation sections for detailed removal instructions B Remove the burners see burner removal section C Remove the 12 screws holding the valve train in place as shown below D Carefully lift...

Page 54: ... can be ordered through your Authorized dealer distributor For warranty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish Parts part numbers and availability are subject to change withou...

Page 55: ...0 16 15 W010 3192 SER Screen retainer assembly Yes W010 3209 SER W565 0264 SER W562 0007 End door gasket Safety screen Safety screen Safety screen 12 13 W010 2898 W100 0161 SER Log burner assembly Yes W710 0059 SER Glass media tray W010 3208 SER LS Control panel assembly W080 1395 ACS switch bracket W750 0191 ACS switch W707 0010 Transformer W010 2829 Door latch assembly W655 0519 SER Log support ...

Page 56: ...ER Screen retainer assembly Yes W475 0928 SER W565 0263 SER Safety screen Safety screen W710 0059 SER Glass media tray W080 1395 ACS switch bracket W750 0191 ACS switch W707 0010 Transformer W010 2829 Door latch assembly W100 0161 SER Log burner assembly W010 3207 Log burner valve train assembly W100 0160 Glass burner assembly Yes Yes 11 10 W655 0519 SER Log support For replacement parts refer to ...

Page 57: ...embly 2 4 3 1 2 4 3 1 11 09 16 GLASS BURNER ASSEMBLY W100 0160 Ref No Part number Description 1 W010 2954 SER Burner assembly 2 W080 1400 SER Burner bracket 3 W290 0018 Venturi gasket 4 W720 0005 Venturi Stocked Yes Items may not appear exactly as illustrated Yes ...

Page 58: ...Stocked Yes Stocked Yes Items may not appear exactly as illustrated 5 5 13 15 13 16 3 W290 0157 Manifold gasket 4 W105 0001 Bushing 5 6 7 Yes 8 W010 1985 Wire harness assembly W190 0072 Control board W080 1366 Valve bracket W725 0065 Valve NG Yes Yes Yes 8 W725 0066 Valve P Yes 2 W456 0052 Burner orifice 52 P Yes 15 W080 1304 SER Pilot bracket 11 W035 0337 SER Valve train base 12 W200 0456 Valve a...

Page 59: ...LOG CRADLE BURNER ASSEMBLY W100 0161 Ref No Part number Description 1 W010 2955 Burner assembly 2 W080 1463 Burner bracket 3 W290 0018 Venturi gasket 4 W720 0005 Venturi 5 W080 1399 Burner bracket Stocked Yes Ref No Part number Description Stocked Items may not appear exactly as illustrated Yes ...

Page 60: ...840 Pilot housing 9 W010 3024 Pilot assembly NG 10 Stocked Yes Stocked Yes 6 5 13 12 16 15 Yes W080 1372 Pilot bracket 11 W035 0338 Valve train base 12 W200 0456 Valve access cover 13 W290 0247 Access gasket Yes 15 16 14 W175 0311 3 8 Flex connector W175 0217 Flex connector c w valve 10 W010 3024 Pilot assembly P Yes 8 3 W290 0157 Manifold gasket 4 W105 0001 Bushing 5 6 7 Yes W190 0072 Control boa...

Page 61: ...0706 BK2GL Porcelain panel PRPHD4 W475 0871 Newport brick panel GD851KT GL 688 15 16 17 18 13 14 9 10 8 2 13 2 16 2 14 5 15 12 2 4 18 17 7 18 10 9 8 11 14 2 17 2 7 16 13 12 9 4 9 2 9 3 9 1 LDNS Designer fire art nickel stix LDAC Designer fire art coil design Stocked Stocked MEGK Black glass embers 1lb MEGB Blue glass embers 1lb MEGR Red glass embers 1lb MEGA Amber glass embers 1lb MEGT Topaz glass...

Page 62: ...r combustion chamber surfaces Air shutter is blocked Ensure air shutter opening is free of lint or other obstructions Flame is impinging on the glass logs rocks media or combus tion chamber Ensure the media is positioned correctly in the appliance Open air shutter to increase the primary air Check the input rate check the manifold pressure and orifice size as specified by the rating plate Ensure d...

Page 63: ...uipped Reset program hold reset button on receiver and wait for 2 beeps Release after second beep Press small flame button on remote within 20 seconds you will hear an additional beep this signals a successful reset Replace receiver Valve Check valve and replace if necessary Do not to overtighten thermocouple Burner continues to spark and pilot lights but main burner does not light Short or loose ...

Page 64: ...Valve turns off in one minute and does not operate Minimal voltage from thermocou ple or resistance in circuit ports Parts include ON OFF switch receiver thermocurrent connec tions or temperature switches Measure the voltage it should read a least 5mV The spade connector is on the outer surface beside the magnet nut Verify with manufacturer the drop time after thermocouple is heated measure the dr...

Page 65: ...ch as rooftops buildings nearby trees hills mountains inadequate vents or ventilation excessive venting configurations insufficient makeup air or negative air pressures which may or may not be caused by mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to the appliance combustion chamber heat exchanger plated trim or other components due to water weather damage long p...

Page 66: ...adienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 continentalfireplaces com ...

Page 67: ...appareil peut être installé dans une maison préfabriquée mobile déjà installée à demeure si les règlements locaux le permettent Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque d homologation Cet appareil ne peut être converti à d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utilisée RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION Incapacité à suivre ces avertissements exac...

Page 68: ...s appareil sont adaptés pour 0 F 18 C Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface élevées et se tenir à distance afin d éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s enflamment Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement lorsqu ils sont dans la même pièce que l appareil Les jeunes enfants et autres personnes à risque sont suj...

Page 69: ... demeurer fermées pendant le fonctionnement de l appareil afin d empêcher les gaz de combustion contenant du monoxyde de carbone de s infiltrer dans la maison La température des gaz de combustion s échappant par ces ouvertures peut aussi causer les matériaux combustibles avoisinants à surchauffer et à prendre feu L empoisonnement au monoxyde de carbone peut conduire à la mort les premiers signes d...

Page 70: ...instructions avant de faire fonctionner 100 9 2 instruction d allumage 100 10 0 finitions 101 10 1 enlèvement du support de transport 101 10 2 retrait de l écran de protection principal et l installation 101 10 3 retrait de l écran de protection fin et l installation seulement CBHD4P 102 10 4 installation enlèvement de la porte principale 103 10 5 enlèvement de la porte d extrémité installation se...

Page 71: ...nstallateur veuillez rempli les informations suivants Client Adresse Date d installation Location de l appareil Installateur Numéro de contact du détaillant distributeur de série Propane CBHD4PP CBHD4STP CBHD4PGP CBHD4STGP Code Produits Type de Composants Décoratifs Type de Carburant CBHD4PN Bûches Gaz Naturel CBHD4PP Bûches Propane CBHD4STN Bûches Gaz Naturel CBHD4STP Bûches Propane CBHD4PGN Brai...

Page 72: ...cifiques de l autorité compétente locale l indice certifié du débit à haute altitude devra être réduit au taux de 4 pour chaque 1000 pieds 305mm supplémentaires Cet appareil est approuvé pour installation dans les salles de bain les chambres à coucher ou les chambres studio et convient pour installation dans les maisons mobiles Aucune alimentation électrique externe 110 volts ou 24 volts n est req...

Page 73: ...tecteur de monoxyde de carbone est requis dans toutes les pièces contenant des appareils alimentés au gaz L appareil n est pas approuvé pour installation dans une chambre à coucher ou une salle de bain à moins d être un appareil avec une chambre de combustion scellée à évacuation directe L installation doit se conformer aux codes locaux En l absence de codes locaux l installation doit être conform...

Page 74: ...S D AIR UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE PAS ÊTRÉ UTILISÉ AVEC CET APPAREIL UTILISER AVEC LES PORTE VITRÉES HOMOLOGUÉES SEULEMENT AVEC CETTE APPAREIL ADVERTISSEMENT N AJOUTEZ PAS À CET APPAREIL AUCUN MATÉRIAU DEVANT ENTRER EN CONTACT AVEC LES FLAMMES AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI AVECT CET APPAREIL PAR LE FABRICANT PRODUIT DÉCORATIF NE PAS UTILISER COMME APPAREIL DE CHAUFFAGE DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MAT...

Page 75: ... 79 16 192mm 79 16 192mm 21 16 53mm 343 16 868mm 45 1143mm 381 4 841mm 79 16 192mm 79 16 192mm 21 16 53mm 8 203mm 5 127mm 251 8 638mm 1213 16 325mm ENTRÉEDU ÉLECTRIQUE ENTRÉEDU GAZ ENTRÉEDU ÉLECTRIQUE ENTRÉEDU GAZ CÔTÉ DROITE CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROITE CÔTÉ GAUCHE ÉCRAN DE PROTECTION ÉCRAN DE PROTECTION CBHD4P ILLUSTRÉ CBHD4ST ILLUSTRÉ 2 0 dimensions ...

Page 76: ... se prolongent sur toute la longueur de la cheminée Toute autre méthode d installation telle que d utiliser la cheminée comme partie du système d évent est interdite note This template must be used in conjunction with templates 7 2 1 or 7 2 2 depending on termination shape i e round or round and square See appropriate templates folder AVERTISSEMENT Risque d incendie Conservez les dégagements néces...

Page 77: ... air de la terminaison au moins une fois l an pour vous assurer qu elle n est pas obstruée ni endommagée Les composants rigides et flexibles ne doivent pas être combinés Les composants d évacuation de différents fabricants ne doivent pas être combinés Ces ensembles d évents permettent soit une évacuation verticale soit une évacuation horizontale de l appareil Lorsqu il utilise une terminaison hori...

Page 78: ...ale immédiatement à la sortie de l appareil d un minimum de 57 pouces 144 8cm Sur toutes les courses horizontales assurez vous que la pente des conduits d évent ne soit pas descendante Quand elle se termine verticalement l élévation verticale est d un minimum de 36 pouces 91 4cm et d un maximum de 40 pieds 12m au dessus de l appareil Voir la section évacuation 40 FT 12m MAX 36 91 4cm MIN 16 min 40...

Page 79: ...ds 2 4m pour un poêle 8 2 3 2 installations particulières d évents 3 2 1 ensemble périscopique 12 30 5cm au niveau de sol 38 1 4 97 2cm min 24 61cm min indépendamment de la longueur d évent horizontale 3 2 2 matériaux combustibles d évents réduits Les dégagements minimum authour de l évent horizontale au matériqux combustible peut être réduit de 3 76 2mm 2 50 8mm à 1 25 4mm dans les installation a...

Page 80: ...3 convertir l évacuation de 5 8 à 4 7 Utiliser le scellant Mill Pac pour sceller l intérieur du conduit à l adaptateur Utiliser le scellant Mill Pac pour sceller l adaptateur aux colliers de l appareil Utiliser le scellant Mill Pac pour sceller l extérieur du conduit à l adaptateur ...

Page 81: ...djacents incluant les maisons voisines P 8 2 4m 8 2 4m Le toit doit être incombustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1 8m Voir la tableau pour les dimensions d un mur plus profond La terminaison ne doit pas être installée sur quelconque mur ayant une ouverture entre la terminaison et le côté ouvert de la structure S 12 30 5cm ...

Page 82: ...e 40 12 2m La course horizontale la course verticale jusqu à un maximum de 40 12 2m Terminaison verticale 11 1 Les symboles suivants sont utilisés dans le calcul et les exemples d évacuation plus grand que plus grand ou égal à plus petit que plus petit ou égal à HT total de la longueur des courses horizontales HR plus la valeur des déviations HO en pieds HR longueur des courses horizontales combin...

Page 83: ...nfiguration de l évacuation exige plus qu un coude de 45 et de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 8 PI 2 4m VT V1 8 PI 2 4m H1 2 5 PI 0 8m H2 2 PI 0 6m HR H1 H2 2 5PI 0 8m 2PI 0 6m 4 5 PI 1 4m HO 0 03 un coude 45º deux coudes 90º 135 0 03 225 135 2 7 PI 0 8m HT HR HO 4 5 PI 1 4m 2 7 PI 0 8m 7 2 PI 2 2m HT VT 7 2 PI 2 2m 8 PI 2 4m 15 2 P...

Page 84: ...4 2m 5 5 PI 1 7m 19 1 PI 5 8m Formule 1 HT 4 2 VT 4 2 VT 4 2 PI 1 3m x 5 5 PI 1 7m 23 1 PI 7m 13 6 PI 4 2m 23 1 PI 7m Formule 2 HT VT 24 75 PI 7 5m 19 1 PI 5 8m 24 75 PI 7 5m Puisque les deux formules sont respectées cette configuration d évacuation est acceptable H4 90 90 5 V1 H1 H2 COURSE VERTICALE REQUISE EN POUNCES MILLIMETERS VT 0 5 1 5 15 4 6 20 6 1 100 2540 50 1270 150 3810 12 5 3 8 57 1447 ...

Page 85: ...ormule 2 HT VT 40 pieds 12 2m Exemple V1 5 PI 1 5m V2 10 PI 3 1m VT V1 V2 5 PI 1 5m 10 PI 3 1m 15 PI 4 6m H1 3 PI 0 9m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 3 PI 0 9m 2 5 PI 0 8m 5 5 PI 1 7m HO 0 03 un coude 45º trois coudes 90º 135º 0 03 45 270 135 5 4 PI 1 6m HT HR HO 5 5 PI 1 7m 5 4 PI 1 6m 10 9 PI 3 3m HT VT 10 9 PI 3 3m 15 PI 4 6m 25 9 PI 7 9m Formule 1 HT VT 10 9PI 3 3m 15PI 4 6m Formula 2 HT VT 40 PI 12 ...

Page 86: ...º 135 0 03 45 270 135 5 4 PI 1 6m HT HR HO 8 PI 2 4m 5 4 PI 1 6m 13 4 PI 4 1m HT VT 13 4 PI 4 1m 2 5 PI 0 8m 15 9 PI 4 8m Formule 1 HT 3VT 3VT 3PI 0 9m x 2 5PI 0 8m 7 5PI 2 3m 13 4PI 4 1m 7 5PI 2 3m Puisque cette formule n est pas respectée cette configuration d évacuation est inacceptable Formule 2 HT VT 40 PI 12 2m 15 9PI 4 8m 40 PI 12 2m Puisque seulement la formule 2 est respectée cette config...

Page 87: ...ombustible Bloquez l entrée de l enceinte pour empêcher l infiltration d isolant soufflé Assurez vous que l isolation et les autres matériaux sont bien fixés Lorsque vous construisez l enceinte prévoyez l épaisseur des matériaux de finition pour maintenir les dégagements Si l ossature ou les matériaux de finition se trouvent à une distance inférieure à celle indiqué ils doivent être faits d acier ...

Page 88: ... 1 8 61 3cm B MIN 42 1 2 108cm MAX 43 1 2 110 5cm Toute les dimensions de l ossature sont basés sur la position du support de finition L ossature peut changer dépendant de l épaisseur du matériaux de finition Voir la section ajustement de la supportde finitions note 4 1 1 ossature du modèle binaire CBHD4ST 4 1 2 ossature du modèle péninsule CBHD4P ...

Page 89: ...sections verticales Consultez la section évacuation COMBUSTIBLE MATÉRIAUX INCOMBUSTIBLE BRIQUE 3 76mm 2 51mm COUPE FEU 43 109 2cm PLUS L ÉLÉVATION 45 114 3cm 6 152mm MINIMUM WALL 38 1 4 97 2cm ÉCRAN DE PROTECTION 3 76mm 62 1 4 158cm PLAFOND MINIMALE 11 3 4 298mm HAUTEUR MINIMALE DE L ENCEINTE 50 127cm COMBUSTIBLE MATÉRIAUX INCOMBUSTIBLE BRIQUE 3 76mm 2 51mm COUPE FEU 43 109 2cm PLUS L ÉLÉVATION 43...

Page 90: ...on du raccordement du conduit d évacuation à la buse de l appareil qui doit être scellé avec le scellant Mill Pac Si vous utilisez des colliers pour tuyau pour raccorder les composants d évacuation vous devez aussi installer trois vis pour vous assurer que le raccordement ne défasse pas Ne serrez pas la gaine flexible Risque d incendie d explosion ou d asphyxie Si l ensemble du système de conduit ...

Page 91: ...spaceur coupe feu contre la trou et fixez à l aide des quatre vis fournies dans le sac de votre manuel B Une fois que le conduit d évent est en place appliquez du scellant Mill Pac W573 0007 non fourni entre le conduit d évent et l espaceur coupe feu L espaceur coupe feu doit être installé avec l écran protecteur orienté vers le haut La terminaison ne doit pas être enchâssée dans le mur ou le revê...

Page 92: ...iquez une scellant silicone rouge W573 0002 non fourni entre le conduit d évacuation et l espaceur coupe feu Calfeutrage Protecteur du conduit d évacuation Protecteur du conduit d évacuation Collet de conduit d évacuation Espaceur coupe feu face inférieure des solves C Dans le grenier faites glisser le collet de conduit d évacuation vers le bas afin de recouvrir l extrémité ouverte du protecteur d...

Page 93: ...ns le coupe feu tout en conservant le dégagement nécessaire aux matériaux combustibles En soutenant la terminaison les inscriptions étant à l endroit et lisibles fixez la au mur extérieur et rendez la étanche en la scellant avec du calfeutrage non fourni D Si plus de sections de gaine doivent être utilisées pour atteindre l appareil raccordez les ensemble tel qu illustré Le système d évacuation do...

Page 94: ...e le côté le plus élevé du toit d au moins 16 40 6cm une fois fixée E Enlevez les clous des bardeaux sur le dessus et les côtés du connecteur de terminaison Placez le solin par dessus le connecteur de terminaison en laissant un minimum de 3 4 19 1mm de connecteur de terminaison visible au dessus du haut du solin Glissez le solin sous les côtés et le bord supérieur des bardeaux Assurez vous que le ...

Page 95: ...ppareil si une partie quelconque a été submergée Contactez immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter l appareil pour des dommages au circuit électrique Risque de chocs électriques ou d explosion Ne branchez pas le 110 V à la soupape ou à l interrupteur mural de l appareil Un branchement électrique incorrecte endommagera les contrôles Cet appareil doit être raccordé électriquem...

Page 96: ... piles C Pour installez les piles enlèvez la boîtier de piles dans le compartiment de contrôle tel qu illustré ci dessous D Installez les 4 piles AA en assurant que les extrémités positive et négative correspondent avec celles de la boîtier de piles E Placez la boîtier de piles en position ou laissez la rester sur le foyer pour la duration de la panne du courant BOÎTIER DE PILES COUVERCLE DU PANNE...

Page 97: ...ÊT BRANCHEZ LES AU THERMOSTAT OPTIONNEL OU LE TÉLÉCOMMANDE ET SI PERMIS AVEC CETTE APPAREIL UN ADAPTATEUR POUR ÉVENT B MISE À LA TERRE ALIMENTATION CC ANNEAU DE MISE À LA TERRE PANNEAU IPI Cet appareil est équipé avec un boîtier de piles Si le boîtier de piles est utilisé installez quatre piles AA non fournies dans le support et branchez le au harnais de fils Branchez le boîtier de piles au harnai...

Page 98: ...rieur de l appareil foyer de gaz seulement Les pressions élevées endommageront la soupape L alimentation en gaz doit être débranchée pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d essai excèdent 1 2 LB PO2 3 5 KPA Les réglages de la soupape ont été faits en usine ne les modifiez pas L installation et l entretien doivent être effectuées par un installateur qualifié Mettez l ap...

Page 99: ...ixation vous devez d abord calculer l épaisseur des matériaux de fintion p ex panneau de gypse Ceci permettra de calculer les dimensions à partir de la face du caisson extérieur jusqu aux supports de fixation Une fois que vous avez déterminé l emplacement définitif fixez à l aide d une vis auto perceuse Les vis additionelle peut être installée SUPPORT DE FIXATION ...

Page 100: ... REACH YOUR GAS SUPPLIER CALL THE FIRE DEPARTMENT C DO NOT TRY TO REPAIR ANY PART OF THIS ASSEMBLY CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN FORCE OR ATTEMPTED REPAIR MAY RESULT IN A FIRE OR EXPLOSION D DO NOT USE THIS APPLIANCE IF ANY PART HAS BEEN UNDER WATER IMMEDIATELY CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN TO INSPECT THE APPLIANCE AND REPLACE ANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS CONTROL WHICH HA...

Page 101: ...fonctionner l appareil lorsque la porte vitrée est enlevée fissurée brisée ou égratignée Les matériaux de façade ou de finition ne doivent jamais empiéter sur l ouverture de l appareil L assemblage de la porte est conçus pour pivoter vers l avant de l évacuation d un surplus de pression qui pourrait survenir Les matériaux de finition ou tout autre matériau ne doivent pas empiéter sur l ouverture e...

Page 102: ...Tirez l ecran de protection vers l avant et l extérieur de l appareil référer Figure 2 FIG 1 FIG 2 10 3 retrait de l écran de protection fin et l installation seulement CBHD4P Un de les écran principals doit être enlevée avant de mettre fin à l enlèvement de l écran Voir la section retrait de l écran de protection principal et l installation note ...

Page 103: ... terre D Quand les loquets sont relâchés tirer la porte en avant et lors de la support au fond de la porte E Renversez ce processus pour installer la porte LATCHES FIG 1 FIG 2 LOQUETS AVERTISSEMENT La vitre peut être chaude Ne touchez pas la vitre jusqu à ce qu elle ait refroidi Si équipé avec les loquets de porte qui font partie d un dispositif de sécurité ils doivent être adéquatement verrouillé...

Page 104: ...s étapes dans l ordre inverse 6 Vis COUVERCLE DU PANNEAU COUVERCLE DU PANNEAU DE CONTRÔLE FIG 1 10 6 enlèvement de panneau de contrôle A Enlevez l ecran de protection référer la section retrait de l écran de principal B Soulevez la deuxième panneau utilisant le trous et tirez l avant éloignant du l appareil voir Figure 1 C Soulevez l inférieur panneau hors de l appareil Un de les écrans et portes ...

Page 105: ... pour permettre un léger mouvement lors du fonctionnement normal de l appareil Si du coulis est utilisé entre les carreaux un coulis à base de polymère tel que Mapei Ultracolour plus est recommandé Apprêt Peinture Pour une surface peinte utilisez un apprêt au latex 100 acrylique et une couche de finition 6 152mm MIN AUX MUR DU CÔTÉ 6 152mm MIN AUX MUR DU CÔTÉ MUR DU CÔTÉ 45 114 3cm 38 1 4 97 2cm B...

Page 106: ...2 pouces 12mm a été installé Desserrer les 8 vis sur chaque support de finitions Ajuster le support de finition à la position finale VUE DU CÔTÉ B A 1 1 2 38mm MAX 1 2 13mm MIN 1 1 2 38mm MAX MIN Dimension A et B de l ossature sera affecté quand les supports de finitions sont ajuster vers l extérieur voir la section ossature note Modèles Péninsule sont équipés avec une support de fin qui peut être...

Page 107: ... G H T MANTEL DEPTH 12 10 8 6 4 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 D E 10 254mm 8 203 2mm 6 152 4mm F 6 152 4mm 8 203 2mm 10 254mm J K L A B C D E F G H I J K L A B C D 38 1 4 97 2cm TOP OF APPLIANCE A D C B 30 1 4 768 4mm LE SOMMET D OUVERTURE AVERTISSEMENT 45 4 Rique d incendie Conservez tous les dégagements aux matériaux combustibles spécifiés Incapacité de se conformer à ces instructions peut causer un ince...

Page 108: ...mm 6 152 4mm 2 50 8mm 5 127mm B B A A 4 101 6mm Porte Po Moulure optionnelle So l Sommet de l appareil AVERTISSEMENT 44 4 Les matériaux de finition incombustibles ne doivent pas dépasser de plus 4 101 6mm la façade de la porte sur toutes côtés Si des projections plus grandes sont requises augmentez les dégagements des côtés et du dessus de 2 50 8mm pour chaque pouce 24 5mm supplémentaire de projec...

Page 109: ...r sur la base de protection à la côté droite Fig 4 et au vue du côté gauche ci dessous 6 Placer bûche 5 sur l épingle de la base de protection à la côté droite il devrait se reposer sur la bruleur Fig 5 NOTE Garantir que bûche 5 ne couvre pas les orifices du brûleur 7 Placer bûche 6 sur l épingle à la coin gauche du bruleur puis placer une épingle au centre de la bûche Fig 6 NOTE Garantir que bûch...

Page 110: ... 10 sur l épingle en bûche 7 il devrait se reposer sur la centre de la base de protection à la côté gauche Fig 10 Placer une épingle dans la bûche 1 Fig 10 12 Placer bûche 11 sur l épingle en bûche 1 il devrait se reposer sur la base de protection à la côté gauche Fig 11 13 Placer la morceau de charbon 12 sur les deux épingles au centre du bruleur Fig 12 14 Déchirez les braises incandescentes en p...

Page 111: ... brûleur Le blocage des orifices du brûleur peut créer une flamme irrégulière des dépôts de carbone et un retard d allumage 22 2 Éparpillez les braises à l avant et sur les côtées du support à bûches de façon à créer un effet réaliste N utilisez pas la fine poussière qui reste au fond du sac Obstruez pas ni fermer les orifices du brûleur Le blocage des orifices du brûleur peut créer une flamme irr...

Page 112: ...ices du brûleur Ceci interférait avec l opération de la pilote Éparpillez soigneusement les braises vitrifiées sur le plateau de manière uniforme Assurez vous qu aucun morceau de verre ne tombe dans le zone de la veilleuse Si cela se produit installez un nouveau sac dans votre aspirateur et aspirez les braises vitrifiées Des braises vitriifiées de rechange peuvent être commandées auprès de votre d...

Page 113: ...se permanente est situé au centre du panneau de commande Avec le doigt basculez l interrupteur vers le haut pour le mode veilleuse permanente ou vers le bas pour le mode allumage intermittent de la veilleuse NOTE D INSTALLATEUR Certains juridictions peuvent interdire avec l utilisation d une veilleuse permanente Dans ces juridictions l interrupteur anticondensation seront débranché pour conformer ...

Page 114: ...a veilleuse n a pas été peint S il y a des traces de peinture ou de surpulvérisation enlevez les de l assemblage de la veilleuse ou remplacez le Une toile d émeri ou un tampon récurage comme Scotch Brite peut être utilisé pour enlever la peinture sur la hotte de la veilleuse sur l électrode et sur la capteur de flamme 25 1 INSERT PILOT ASSEMBLY Pression d alimentation maximale ne devait pas dépass...

Page 115: ...NDE DE FLAMME VEILLEUSE PILOT BURNER ELECTRODE FLAME SENSOR 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm ÉLECTRODE LA SONDE DE FLAMME VEILLEUSE 16 6 Certaines configurations d évacuation verticales peuvent avoir une flamme très active Si cette apparence n est pas désirée la sortie du conduit d évacuation doit être réduite en utilisant une plaque de restriction Pour ob tenir l ensemble approprié voir la section remplaceme...

Page 116: ...e brûleur 5 Si votre appareil est fourni avec une écran de protection le nettoyage peut être nécessaire en raison d un excès de poussière peluches des tapis animaux etc utilisez un l attachement du brosse sur aspirateur pour nettoyer l écran 6 Si votre appareil est fourni avec les détendeur de portes assurez vous que le système fonctionne efficacement Assurez que le joint d étanchéité n est pas us...

Page 117: ...ombustion Consultez la section pour l enlèvement de la porte et retirez la porte comme indiqué Consultez la section pour l enlèvement de l écran de protection et retirez la porte comme indiqué Enlevez soigneusement les éléments décoratifs internes s il y a lieu bûches braises de verre panneaux de brique etc À l aide d un aspirateur muni d une brosse souple aspirez les saletés les débris et les dép...

Page 118: ...enverser ces étapes 38 1 AVERTISSEMENT N utilisez pas de matériaux de substitution La vitre peut étre chaude ne touchez pas la vitre jusqu à ce qu elle ait refroidi Usez de prudence lorsque vous enlevez et jetez des débris de verreou des composants endommagés Assurez vous d aspirer tous les débris deverre à l intérieur de l appareil avant de le faire fonctionner Ne frappez pas ne claquez pas et n ...

Page 119: ...es braises vitrifiées D C D En réinstallant le brûleur garantir que le venturi se repose sur l injecteur note A Enlever la l écran de protection et la porte vitrée Voir la section installation enlèvement de la porte B Enlever le brûleur voir la section enlèvement du brûleur C Enlevez les 12 vis servant à fixer l assemblage de la soupape D Soulevez l assemblage de la soupape avec soin suffisamment ...

Page 120: ...es peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé Pour un remplacement de pièce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pièces donnez toujours l information suivante Modèle et numéro de série de l appareil Date d installation de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini Pièces numéro de...

Page 121: ...10 3209 SER W565 0264 SER W562 0007 Joint d étanchéité de la porte fin L écran de protection L écran de protection L écran de protection 12 13 W010 2898 W100 0161 SER L assemblage du brûleur des bûches Oui W710 0059 SER Plateau de braises vitrifiées W010 3208 SER Côté gauche panneau d accès de la soupape W080 1395 Support d interrupteur ACS W750 0191 Interrupteur ACS W707 0010 Transformateur W010 ...

Page 122: ...W565 0263 SER L écran de protection L écran de protection W710 0059 SER Plateau des braises vitrifiées W080 1395 Support d interrupteur ACS W750 0191 Interrupteur ACS W707 0010 Transformateur W010 2829 Assemblage du loquet de la porte W100 0161 SER L assemblage du brûleur des bûches W010 3207 L assemblage de la soupape du brûleur des bûches Oui 11 10 W655 0519 SER Support des bûches Pour les pièce...

Page 123: ... verre 2 4 3 1 2 4 3 1 Réf No de pièce Description 1 W010 2954 SER Assemblage du brûleur 2 W080 1400 SER Support du brûleur 3 W290 0018 Joint d étanchéité du venturi 4 W720 0005 Venturi Ces articles peut différer de celle illustré VERRE BRÛLEUR W100 0161 En stock Oui Oui ...

Page 124: ...5 13 15 13 16 15 W080 1304 SER Support de veilleuse 11 W035 0337 SER Base de la soupape 12 W200 0456 Couvercle d accès soupape 13 W290 0247 Joint d étanchéité d accès Oui 14 16 W175 0311 Raccord flexible 3 8 W175 0217 Raccord flexible avec soupape Oui 3 W290 0157 Collecteur du joint d étanchéité 4 W105 0001 Bague 5 6 7 Oui 8 W010 1985 Ensemble du harnais de fils W190 0072 Panneau de contrôle W080 ...

Page 125: ... du brûleur 2 W080 1463 Support du brûleur 3 W290 0018 Joint d étanchéité du venturi Réf No de pièce Description 4 W720 0005 Venturi 5 W080 1399 Support du brûleur Ces articles peut différer de celle illustré ROCHES BRÛLEUR W100 0160 12 12 16 A En stock En stock Oui Oui 13 5 l assemblage du brûleur des bûches ...

Page 126: ...Oui 6 5 13 12 16 15 8 3 W290 0157 Collecteur du joint d étanchéité 4 W105 0001 Bague 5 6 7 Oui W190 0072 Panneau de contrôle W080 1366 Support de la soupape W725 0065 Soupape GN Oui W010 1985 Ensemble du harnais de fils 2 W456 0052 Injecteur de veilleuse 52 P Oui 8 W725 0066 Soupape P Oui Oui W080 1372 Support de veilleuse 11 W035 0338 Base de la soupape 12 W200 0456 Couvercle d accès soupape 13 W...

Page 127: ...ique GD851KT GL 688 15 16 17 18 13 14 9 10 8 2 13 2 16 2 14 5 15 12 2 4 18 17 7 18 10 9 8 11 14 2 17 2 7 16 13 12 9 2 9 3 9 1 LDNS Bâtonnets décoratifs LDAC Serpentin décoratif En stock En stock MEGK Braises vitrifiées noir 1lb MEGB Braises vitrifiées bleu 1lb MEGR Braises vitrifiées rouge 1lb MEGA Braises vitrifiées ambre 1lb MEGT Braises vitrifiées topaze 1lb A4758AK Trousse du panneaux d extens...

Page 128: ...nneuse Le volet d air est réglé incorrectement Voir la section réglage du venturi pour le réglage de l ouverture du volet d air dans le manual d installation Du carbone se dépose sur la vitre les bûches les roches les composants décoratifs ou les parois de la chambre de combustion Le volet d air est bloqué Assurez vous que l ouverture du volet d air n est pas bloquée par des fibres ou autres obstr...

Page 129: ...terre Assurez le bon polarité du thermocouple si fourni Vérifiez si les assemblages de le veilleuse et de la soupape sont bien mis à la terre Récepteur si équipé Réinitialisez la programme tenir le bouton de réinitialiser sur le récepteur attendre pour 2 bips Relâcher le bouton après la deuxième bip Pendant 20 secondes appuyez sur le bouton de la télécommande accompagné d une petite flamme vous en...

Page 130: ... pendant une minute d ignition et ne fonctionne pas Tension minimale du thermocouple ou résistance dans le circuit L interrupteur ON OFF télécommande connexions thermocourant ou interrupteurs de température sont les composants qui pourrait entraîner une résistance Mesurer la tension il faut lire un moins 5mV Le connecteur de bêche est située sur la surface extérieure à la côté du aiment de l écrou...

Page 131: ...que les ventilateurs d évacuation les fournaises les sécheuses de linge etc Tous dommages causés a l appareil à la chambre de combustion à l échangeur de chaleur aux garnitures de laiton ou autres composants par l eau les dommages causés par les intempéries de longues périodes d humidité la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de CON...

Page 132: ...adienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 continentalfireplaces com ...

Reviews: