W415-1283 / F / 04.30.18
74
FR
information générales
1.1 plaque d'homologation / l'emplacement d'instruction d'allumage
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la
plaque d’homologation pour obtenir l’information précise.
La plaque d’homologation et les instructions d’allumage sont fixées au câble et situé derrière le panneau de
l'appareil de contrôle. Soulevez le panneau d'accès et le panneau du contrôle et loin de l'appareil. Avec le câble
à la fin de l'ampoule de la fente, remuer la plaque signalétique sur en faisant attention de ne pas déchirer les
instructions.
RATING PLATE BHD4
TITLE:
REVISION:
A: CORRECTED ADHESIVE TEMP. LIMIT; UPDATED CSA DATE & DESCRIPTION || 09.07.17_C.L.
DWG #:
DATE:
W385-1936 / A
PAGE 1 OF 2
C E R T I F I E D
CBHD4N
CBHD4P
W385-1936
02.28.14
MAX SIZE:
8 1/2” X 4 3/4”
MATERIAL:
CLASS III A-2, PERMANENT LABEL, 6 MIL
THICKNESS TOTAL, LEXAN, WATER
PROOF, NON-WATER SOLUBLE ADHE -
SIVE, CAPABLE OF WITHSTANDING A
MAXIMUM TEMPERATURE OF 175°F (79°C)
LETTERING:
BLACK LETTERING ON WHITE BACKGROUND
A
MIN. LETTERING FOR “NOT FOR USE WITH SOLID FUEL”,”UN
COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ETRE UTILISE AVEC CELUI.”
TO BE 10 PT ARIAL NARROW, BOLD FACE, UPPER CASE. SERIAL
NUMBERS TO BE ASCENDING FROM BHD4005814
CONFORMS TO / CONFORME AUX: ANSI Z21.50 - 2016, CERTIFIED TO / CERTIFIÉ CSA 2.22 - 2016 VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE / FOYER À GAZ VENTILÉ
VENTED GAS FIREPLACE. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT
STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART
3280. WHEN THIS US STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONS, SITES AND COMMUNITIES, ANSI/NFPA 501A. FOYER À
GAZ VENTILÉ. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE SI SON INSTALLATION
CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES AU GAZ EN VIGEUR AU CANADA OU AUX ÉTATS-UNIS DE LA NORME DE SÉCURITÉ ET DE CONSTRUC-
TION DE MAISONS MANUFACTURÉE, TITRE 24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D’ÉTATS-UNIS NE PEUT ÊTRE APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER A LA NORME RELATIVE AU CRITÈRE DE
MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L’INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURÉS, LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS, ANSI/NFPA 501A. THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN
ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY; IF NONE, FOLLOW THE CURRENT ANSI Z223.1 OR CSA B149, INSTALLATION CODES. INSTALLER L’APPAREIL SELON LES CODES D’INSTALLATION ANSI Z223.1 OU
CSA-B149 EN VIGUER.
THIS VENTED GAS FIREPLACE IS
NOT FOR USE WITH AIR FILTERS.
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
FOR USE WITH GLASS DOORS
CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE
ONLY.
CERTIFIED FOR / CERTIFIEE
POUR CANADA / USA
REFERENCE # 161746
WARNING:
DO NOT ADD ANY MATERIAL
TO THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN
CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER THAN
THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER
WITH THE APPLIANCE.
DECORATIVE PRODUCT: NOT FOR USE AS A
HEATING APPLIANCE
MINIMUM CLEARANCE TO
COMBUSTIBLE MATERIALS:
TOP 0”
FLOOR 0”
SIDES 0”
BACK 0”
VENT TOP
3”
VENT SIDES & BOTTOM
2”
VERTICAL VENT
1”
MANTEL 8”*
TOP SIDES & BACK: PER STAND OFF SPACERS FOR FRAMING
MATERIALS. FOR FINISHING MATERIALS, SEE OWNER’S MANUAL
*MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION / L’EXTENSION HORIZONTALE
MAXIMALE: 2”. SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS.
SEE OWNER’S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM LENGTHS.
ELECTRICAL RATING: 115V.60HZ. LESS THAN 12 AMPERES
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES : 115 V,
60HZ. MOINS DE 12 AMPÈRES.
BHD4N
BHD4P
MODEL PROPANE /
PROPANE MODÈLE
CET FOYER À GAZ VENTILÉ N'EST
PAS POUR L'USAGE AVEC LES
FILTRES D'AIR.
UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE PAS
ÊTRÉ UTILISÉ AVEC CET APPAREIL.
UTILISER AVEC LES PORTE VITRÉES
HOMOLOGUÉES SEULEMENT AVEC
CETTE APPAREIL.
ADVERTISSEMENT :
N’AJOUTEZ PAS À
CET APPAREIL AUCUN MATÉRIAU DEVANT
ENTRER EN CONTACT AVEC LES FLAMMES
AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI AVECT CET
APPAREIL PAR LE FABRICANT.
PRODUIT DÉCORATIF: NE PAS UTILISER COMME
APPAREIL DE CHAUFFAGE
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES :
DESSUS 0”
PLANCHER 0”
CÔTÉS 0”
ARRIÈRE 0”
DESSUS DU CONDUIT D’EVENT
3”
CÔTÉS ET DESSOUS DU CONDUIT
D’EVENT
2”
CONDUIT D’EVENT VERTICAL
1”
TABLETTE 8”*
DESSUS, CÔTÉS & ARRIÈRE : SELON LES ESPACEURS DE
DÉGAGEMENT POUR LES MATÉRIAUX D’OSSATURE SELON
LA MANUEL DE PROPRIÉTAIRE POUR LES MATÉRIAUX DE
FINITION. *L’EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE : 2”.
RÉFÉRER AU MANUAL D’INSTRUCTION POUR DES
EXTENSIONS PLUS GRANDES. RÉFÉRER AU MANUEL
D’INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE.
MODEL NATURAL GAS /
GAZ NATUREL
0-4500FT (0-1370M)
ALTITUDE / ÉLÉVATION
0-4500FT (0-1370M)
30,000 BTU/H
INPUT / ALIMENTATION
30,000 BTU/H
23,000 BTU/H REDUCED INPUT / ALIMENTATION RÉDUITE 23,000 BTU/H
3.5” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU
MANIFOLD PRESSURE /
10” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU
PRESSION AU COLLECTEUR
4.5“ WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU
MINIMUM SUPPLY PRESSURE /
11” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU
PRESSION D’ALIMENTATION MINIMALE
7.0“ WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU
MAXIMUM SUPPLY PRESSURE
13” WATER COLUMN/D’UNE COLONNE D’EAU
PRESSION D’ALIMENTATION MAXIMALE
67.9%
P.4
67.9%
SERIAL NUMBER/ NO. DE SÉRIE:
BHD4
L’APPAREIL DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT
L’ENSEMBLE D’ÉVACUATION PROPRE À NAPOLEON. RÉFÉRER
AU MANUEL D’INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE POUR
L’ÉVACUATION PRÉCISE. IL EST IMPORTANT DE BIEN
RÉINSTALLER ET RESCELLER L’ÉVENT APRÉS AVOIR ASSURÉ
LE MAINTIEN DU SYSTÉME DE PRISE D’AIR.
THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE
NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INSTALLATION MANUAL
FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINSTALLATION AND
RESEALING IS NECESSARY AFTER SERVICING THE VENT-AIR
INTAKE SYSTEM.
A
ÉCHANTILLON
!
AVERTISSEMENT
• Laisser refroidie l'appareil avant d'effectuer un entretien ou un nettoyage.
La plaque d’homologation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il
ne doit pas être enlevé.
note:
L'écran de protection doit être enlevée pour accéder la plaque d'homologation / instruction d'allumage.
note:
Cet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, aux États-Unis, ou les normes actuelles pour les maisons
mobiles, CAN/CSA Z240 SÉRIE MH au Canada. Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué
sur la plaque d’homologation.
Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de fi xation. L’appareil est
muni de deux trous de
¼
” (6,4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Fixez à l’aide des
attaches appropriées, insérées dans les trous de la base. Pour les produits autoportante, contactez votre revendeur
agréé / distributeur permettant l’ensemble de sécurisation. Lors d’une installation dans une maison mobile, l’appareil
doit être fi xé au plancher. Éteignez toujours la veilleuse et l’alimentation en gaz à la source avant de déplacer la
maison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d’allumer l’appareil assurez-vous que les bûches sont
placées correctement.
Cet appareil est certifi é pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf si les
codes locaux l’interdisent.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué sr la plaque d’homologation. On ne peut utiliser
cet appareil avec d’autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifi é est utilisé.
Ensembles de conversion
L’appareil pour maison mobile peut être converti au gaz natural (GN) ou au propane (P).
Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.
20.1
note:
Trousse de conversions ne sont pas disponibles pour les appareils de d’évent libre.
1.2 installation dans une maison mobile