Climbing Technology EASY ACCESS Manual Download Page 19

Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22 

24034 Cisano B.sco BG ITALY

 

www.climbingtechnology.com

19/32

IST22-EASACCT_rev.1 05-21

SLOVENŠČINA

Navodila za uporabo te opreme so sestavljena iz različnih sklopov navodil: splo-

šna navodila, navodila, ki so značilna za napravo Easy Access, in dodatna 

navodila za komponente, ki so združljive z njo (Povezava 20/40/30 +). Pred 

uporabo opreme je treba skrbno prebrati vse sklope navodil. 

Pozor!

 Ta dokument 

vsebuje samo posebna navodila za uporabo naprave Easy Access.

POSEBNA NAVODILA EASY ACCESS.

To obvestilo vsebuje podatke, potrebne za pravilno uporabo naslednjega/ih iz-

delka/ov: Easy Access. Pri vseh delih na višini je predvidena uporaba osebne 

varovalne opreme (OVO) za zaščito pred padci. Pred vstopom na delovno mesto 

morate upoštevati in oceniti vse dejavnike tveganja (okoljski, stranski, posledični).

1) PREDVIDENA UPORABA

 (Sl. 1).

Ta izdelek je osebna varovalna oprema (OVO) za zaščito pred padci z višine; 

skladen je z Uredbo (EU) 2016/425. EN 12841: 2006-A - Sistemi za dostop 

do vrvi/naprava za nastavitev varnostne vrvi.

 Pozor!

 Za ta izdelek je treba upo-

števati navodila, predpisana s standardom EN 365 (splošna navodila / odstavek 

2.5). 

Pozor!

 Ta izdelek je treba obvezno občasno in podrobno pregledati (splo-

šna navodila / odstavek 8).

2) PRIGLAŠENI ORGANI.

Oglejte si legendo v splošnih navodilih (odstavek 9 / tabela D): M1; N1.

3) NOMENKLATURA

 (Sl. 2.2).

A) Drsna stranska plošča. B) Fiksna stranska plošča. C) Priključna luknja za priključ-

ni element. D) Blok števec. E) Zagozda camlock. F) Povlecite vrvico. G) Luknja za 

prehod vrvice. H) Odprtina za odklepanje pod obremenitvijo.

3.1 - Osnovni materiali.

 Oglejte si legendo v splošnih navodilih (odstavek 2.4): 

1; 2; 3; 7.

4) OZNAKE.

Številke/črke brez besedila: oglejte si legendo v splošnih navodilih (odstavek 5).

4.1 - Splošno 

(Sl. 2.1). Oznake: 1; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 19; 30) Dovoljene 

konfiguracije in največje dovoljene delovne obremenitve, povezane z vsako od 

njih. 31) Premeri in vrste združljivih vrvi. 32) Opozorilna oznaka, ki navaja, da se 

odprtina uporablja samo za sprostitev naprave pod obremenitvijo.

4.2 - Sledljivost 

(Sl. 2.1). Oznake: T1; T3; T8.

5) PREGLEDI.

Poleg pregledov, označenih v nadaljevanju, upoštevajte navedbe v splošnih na-

vodilih (odstavek 3). Pred vsako uporabo, preverite, da: sta blok števec in za-

gozda camlock brez rezov, razpok, znakov obrabe ali prask, ki bi bile globoke 

več kot 1 mm; je karabin, nameščen v pritrdilni odprtini naprave in se prosto vrti.

6) OPOZORILA.

1) Naprav za nastavitev vrvi se ne sme uporabljati za preprečevanje padca. 2) 

Ko je sidrna vrv trajno obremenjena s težo uporabnika, postane delovna vrv in 

ni primerna za preprečevanje padcev: za optimalno raven varnosti uporabnika, 

je treba uporabiti dodatno varnostno vrv. Vedno se prepričajte, da element za 

preprečevanje padca ni uporabljen na varnostni vrvi. 3) Izogibajte se preobre-

menitvi ali dinamični obremenitvi naprave, ker lahko to poškoduje sidrno vrv. 4) 

sidrna vrv mora biti povezana s sidrnimi točkami, nameščenimi nad uporabnikom; 

izogibati se je treba vsakršni ohlapnosti vrvi med sidrno točko in uporabnikom 

(slika 9.1). 5) Tehnična učinkovitost sidrne vrvi je lahko zelo raznolika zaradi 

obrabe, umazanije, vlage ali večkratne uporabe na istem odseku: ne pozabite, 

da bodo te razlike vplivale na učinkovitost vrvi znotraj naprave.

7) ZDRUŽLJIVOST.

Oprema mora biti povezana s pritrdilno točko na pasu v skladu z EN 361 (po 

možnosti spredaj) na enega od naslednjih načinov: A) s komponentami Link 20 

ali Link 40, integriranimi z dvema povezovalnima priključkoma po EN 362 (slika 

6): Največja dovoljena obremenitev je 140 kg (en uporabnik); B) s komponento 

Link 30+, integrirano z dvema povezovalnima priključkoma po EN 362 (slika 

6): Največja dovoljena obremenitev je 250 kg (en uporabnik ali, samo v prime-

ru reševanja, dva uporabnika).

 Pozor! 

Uporabljajte samo ovalne povezovalne 

priključke po EN 362, dolžine največ 110 mm in opremljene z zadrževalnim sis-

temom, ki preprečuje vrtenje (npr. Fix Pro). 

Pozor! 

Uporaba sestavnih delov, ki se 

razlikujejo od priporočenih, je izrecno prepovedana; uporaba statičen najlonskih 

trakov /lanyardov za podaljšanje povezave naprave s pasom ali sidrom je prav 

tako prepovedana.

7.1 - Sidrne točke. 

Za namestitev vrvi lahko uporabite katero koli sidrno točko, ki 

ustreza standardu EN 795 (najmanjša trdnost 12 kN ali 18 kN za nekovinska 

sidra), ki nimajo ostrih robov.

7.2 - Vrvi.

 Oprema se lahko uporablja samo z nizko raztegljivimi vrvmi (jedro ple-

zalne vrvi + zunanji ovoj) po EN 1891-A, Ø 11 mm. Za postopek certificiranja 

je uporabljen model vrvi: Tec Static Pro 11.0 (Bornack). 

Pozor!

 Ne uporabljajte 

na kovinskih kablih ali upognjenih vrveh.

8) NAVODILA ZA UPORABO.

Easy Access je varnostna naprava, razvita za delo z vrvjo.

8.1 - Namestitev.

 Uporabite spodnji priključek komponente, da napravo pritrdite 

na pritrdilno točko po EN 361 na pasu (Sl. 6). Napravo odprite tako, da zasuka-

te njeno premično stransko ploščo (slika 3.1) in jo namestite na varnostno vrv, ob 

upoštevanju pravilne usmeritve za uporabo (slika 3.2). Zaprite pomično stransko 

ploščo (slika 3.3) in vstavite zgornji priključek komponente v priključno odprtino 

naprave (slika 3.4). 

Smrtno nevarno!

 Oprema je enosmerna naprava, ne obrnite 

smeri uporabe (slika 5.1).

8.2 - Preskus funkcij.

 Prepričajte se, da naprava neovirano drsi navzgor - tako 

da primite za priključni element in povlečete za napravo - in navzdol - tako, da 

povlečete konec pomožne vrvi (slika 3.5). Z ostrim potegom navzdol preverite, ali 

se naprava takoj zaklene čez vrv (slika 3.6).

8.3 - Uporaba. 

Med vzponom vzdolž delovne vrvi je treba napravo potisniti 

navzgor vzdolž varnostne vrvi, ob uporabi priključnega elementa (slika 4.1). Med 

spustom vzdolž delovne vrvi je treba napravo potegniti navzdol vzdolž varnostne 

vrvi, ob uporabi konca pomožne vrvi, kot je prikazano (slika 4.2-7.2). 

Pozor! 

Na-

prava mora biti vedno na višji ravni glede na uporabnikova ramena (slika 7.1). 

Pozor! 

Po potrebi lahko vlečno vrv zamenjate z dodatno vrvjo enake dolžine in 

premera 3 mm (slika 2.2). 

Pozor! 

Vlečna vrv se ne sme podaljšati; poleg tega na 

vrv ne smete delati vozlov, ki bi vam med spustom pomagali doseči cilj. 

Smrtno 

nevarno!

 Če med padcem držite vlečno vrv, boste tako onemogočili pravilen 

učinek blokiranja naprave na vrvi.

8.4 - Deblokada med obremenitvijo. 

Med uporabo se lahko naprava pod obre-

menitvijo po nesreči zablokira (slika 4.3). Če jo želite deblokirati, čez odprtino za 

odklepanje vstavite priključni element in potegnite navzdol (slika 4.4).

8.5 - Dovoljena razdaja v primeru padca

 (Sl. 8).

 

Dovoljena razdalja v primeru 

padca je najmanjši prosti prostor pod nogami uporabnika, ki ga je treba zago-

toviti, da uporabnik v primeru padca zaradi okvare ali nepravilnosti v delovanju 

delovne vrvi ali ene njenih komponent, ne trči ob tla ali kakšno drugo oviro vzdolž 

linije padca. Razdalja v primeru padca (F) je določena s potjo zaustavljanja 

(H) in dodatno razdaljo 1 m (B). Te vrednosti je treba dodati podaljšku sidrne 

vrvi (E), ki je posledica elastičnosti vrvi in se je lahko različna glede na pogoje 

uporabe (npr. razdalja med uporabnikom in sidrno točko). Tabela prikazuje vred-

nosti s faktorjem padca 1 in 2 v različnih konfiguracijah, za težo 140 kg ter, 

kjer ustreza, za težo 250 kg. Razdalja med pritrdilno točko na pasu in nogami 

uporabnika je praviloma enaka 1,5 m (C). 

Pozor!

 Pred in med vsako uporabo je 

treba upoštevati vrednost, ki jo za uporabo zahteva oprema, ki jo uporabljate. 

Pozor!

 Vrednosti, prikazane v tabeli, temeljijo na teoretičnih ocenah in preskusih 

padcev s togo težo.

9) SIMBOLI.

Oglejte si legendo v splošnih navodilih (odstavek 16): F1; F2; F9.

10) REZERVNI DELI/DODATNA OPREMA.

Ta izdelek je združljiv samo s posebnimi rezervnimi deli in dodatno opremo, 

navedenimi v nadaljevanju: Link 20 (ref. št. 7W924020); link 40 (ref. št. 

7W924040); link 30+ (ref. št. 7W925035).

11) UPORABE, KI NISO V SKLADU S STANDARDOM / DIREKTIVO.

Spodaj opisani načini uporabe niso v skladu s standardi po EN 12841:2006-A 

in z Direktivo 2016/425/EU ter so namenjeni izključno izkušenim uporabnikom.

11.1 - Uporaba v primeru reševanja. 

Oprema, ki se uporablja v povezavi z 

modelom Link 30 +, je certificirana za obremenitev do 250 kg in jo lahko zaradi 

tega med reševalnimi manevri uporabljata dva uporabnika hkrati (sl. 11.1-11.2). 

Pozor! 

Med spustom enega ali dveh uporabnikov je treba držati konec vlečne 

vrvi, kot je prikazano (slika 11.2).

11.2 - Uporaba z zanko z vponko

 (sl. 10). Oprema se lahko uporablja kot druga 

varnostna naprava (npr. za prenose vrv-na-vrv, mimo vmesnih sider itd.), če se jo 

poveže s pasom, na katerem se uporabi zanko z vponko, narejeno iz dinamične 

vrvi Ø 11 mm, nameščeno na pritrdilno točko pasu v skladu z EN 813. Povezavo 

pa zaključi priključni element v skladu z EN 362. 

Pozor!

 Skupna dovoljena dol-

žina zanke z vponko je 90 cm vključno s priključnim elementom! 

Pozor!

 Medtem 

ko napravo uporabljate na ta način, ne presezite faktorja padca 1 in 100 kg 

največje delovne obremenitve.

11.3 - Vleka tovora

 (sl. 12).

 

Napravo se lahko uporabi kot sistem za beleženje 

napredka premikanja, med tem ko dvigujete breme.

Summary of Contents for EASY ACCESS

Page 1: ...el DK Back up enheden til arbejde på reb NL Ondersteuningssysteem voor touwtoegangswerk SI Varnostno napravo za dostop do vrvi SK Zálohovacie zariadenie pre prácu s lanom RO Dispozitiv de siguranţă pentru lucrările de acces cu corzi CZ Zálohovací zařízení pro práci s lanem HU Kötéltechnikai eszköz alpinista munkához GR Συσκευή Back up για πρόσβαση σε εργασίες με σχοινιά PL Urządzenie zapasowe do p...

Page 2: ...h LINK 40 component RESCUE 250 kg with LINK 30 component 1 LINK 20 LINK 40 WLL 140 kg To be used with ropes EN 1891 type A Ø 11 0 mm n l y t o unlock DANGER EN 12841 2006 A LINK 30 WLL 250 kg MM YYYY AAAAAAA AAAAAAA BBBB BBBB EASY ACCESS UP ALTO HAUT AUF o n l y t o unlock DANGER Made in Italy 30 32 4 31 7 6 T3 4 19 1 8 32 11 12 A B C 19 D E H G C 7 cm Ø 3 mm T8 T1 F MARKING NOMENCLATURE OF PARTS ...

Page 3: ...ia Torchio 22 24034 Cisano B sco BG ITALY www climbingtechnology com 3 32 IST22 EASACCT_rev 1 05 21 L STOP CORRECT USE 4 1 4 2 4 3 4 4 UNLOCKING 4 NO DANGER NO NO NO NO USE DANGER DANGER WRONG INSTALLATION INCORRECT USE 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 ...

Page 4: ... LINK EASY ACCESS INTEGRATING SLIDER SYSTEM PATENT PENDING COMPONENT FOR LINK EASY ACCESS COMPONENT FOR EN 362 with retaining system e g Fix Pro EN 361 EN 361 WLL 140 kg WLL 250 kg Attention Before the use you must read also the user manual of Link 20 40 and 30 MAX 110 mm EN 362 with retaining system e g Fix Pro MAX 110 mm rescue COMPATIBILITY 6 EASY ACCESS EN 1891 type A Ø 11 mm EN 362 with retai...

Page 5: ...FACTOR 2 Covered by EN 12841 standard A B C H F B H E Clearance height A B C H F B H E Clearance height 140 kg LINK 20 100 cm 150 cm 75 cm 175 cm E 140 kg LINK 20 100 cm 150 cm 90 cm 190 cm E LINK 40 100 cm 150 cm 110 cm 210 cm E LINK 40 100 cm 150 cm 130 cm 230 cm E LINK 30 100 cm 150 cm 90 cm 190 cm E LINK 30 100 cm 150 cm 110 cm 210 cm E 250 kg LINK 30 100 cm 150 cm 130 cm 230 cm E 250 kg LINK ...

Page 6: ...r expert users LINK 30 SPARROW 200R USE WITH COW S TAIL 10 1 10 USE IN THE EVENT OF A RESCUE 11 1 11 2 11 NOT COVERED BY THE STANDARD AND BY THE REGULATION EU 2016 425 12 HAULING A LOAD M A X 1 0 k g MAX 10 kg OK DANGER COW S TAIL max length 90 cm including karabiner max 100 kg Attention The uses with cow s tail are not covered by the standard EN 12841 2006 A nor by Regulation EU 2016 425 and are ...

Page 7: ... 425 HAULING A LOAD M A X 1 0 k g MAX 10 kg OK DANGER COW S TAIL max length 90 cm including karabiner max 100 kg Attention The uses with cow s tail are not covered by the standard EN 12841 2006 A nor by Regulation EU 2016 425 and are exclusively intended for expert users LINK 30 SPARROW 200R USE WITH COW S TAIL 10 1 10 USE IN THE EVENT OF A RESCUE 11 1 11 2 11 NOT COVERED BY THE STANDARD AND BY TH...

Page 8: ...ly be used with low stretch core sheath EN 1891 A ropes Ø 11 mm For the certification procedures the rope model used is Tec Static Pro 11 0 Bornack Attention Do not use on metal cables or plied ropes 8 ISTRUCTIONS FOR USE Easy Access is a backup device developed for rope access work 8 1 Installation Use the lower connector of the component to secure the device to an EN 361 attachment point on the ...

Page 9: ...entino spigoli taglienti 7 2 Corde Il dispositivo può essere utilizzato solo con corde semistatiche anima calza EN 1891 A Ø 11 mm Per la certificazione è stata utilizzata la seguente corda Tec Static Pro 11 0 Bornack Attenzione Non utilizzare su cavo metalli co o corda intrecciata 8 ISTRUZIONI D USO Easy Access è un backup sviluppato per il lavoro in fune 8 1 Installazione Collegare il dispositivo...

Page 10: ... présentant pas de bords tranchants doivent être utilisés 7 2 Cordes Le dispositif peut uniquement être utilisé avec des cordes semi statiques âme gaine EN 1891 A Ø 11 mm Pour la certification est la corde suivante qui a été utilisée Tec Static Pro 11 0 Bornack Attention Ne pas utiliser sur câble métallique ou corde tressée 8 INSTRUCTIONS D UTILISATION Easy Access est un dispositif de réglage déve...

Page 11: ...icht metallische Verankerungen und keine scharfen Kanten aufweisen 7 2 Seile Das Gerät darf nur mit halbstatischen Seilen Kern Mantel EN 1891 A Ø 11 mm verwendet werden Für die Zertifizierung wurde folgendes Seil verwendet Tec Static Pro 11 0 Bornack Achtung Keine Drahtkabel oder geflochtene Seile benutzen 8 GEBRAUCHSANWEISUNG Easy Access ist eine Back Up Vorrichtung die für das Industrieklettern ...

Page 12: ... aristas cortantes 7 2 Cuerdas El dispositivo sólo puede utilizarse con cuerdas semiestáticas alma camisa EN 1891 A Ø 11 mm Para la certificación se utilizó la si guiente cuerda Tec Static Pro 11 0 Bornack Atención No utilizar sobre cable metálico o cuerda trenzada 8 INSTRUCCIONES PARA EL USO Easy Access es un dispositivo de respaldo para trabajos verticales 8 1 Instalación Conectar el dispositivo...

Page 13: ...N ou 18 kN para ancoragens não metálicas que não possuam arestas vivas 7 2 Cordas O dispositivo só pode ser usado com cordas semiestáticas núcleo bainha EN 1891 A Ø 11 mm A seguinte corda foi usada para certificação Tec Static Pro 11 0 Bornack Atenção Não use em cabo metálico ou corda trançada 8 INSTRUÇÕES DE USO O Easy Access é um backup desenvolvido para trabalho em cabo 8 1 Instalação Conectar ...

Page 14: ...t använd endast förankrings punkter som motsvarar standarden SS EN 795 minimimotstånd 12 kN eller 18 kN för förankringar som inte är av metall och som inte har vassa hörn 7 2 Rep Glidlåset ska endast användas med halvstatiska kärnmantelrep SS EN 1891 A Ø 11 mm För certifieringen har följande rep använts Tec Static Pro 11 0 Bornack Varning Använd inte med metallvajer eller flätat rep 8 BRUKSANVISNI...

Page 15: ...ointipis teitä jotka noudattavat EN 795 standardia minimivastus 12 kN tai 18 kN ei metallisissa kiinnikkeissä joissa ei ole teräviä kulmia 7 2 Köydet Laitetta saa käyttää vain puolistaattisissa köysissä ydin kuori EN 1891 A Ø 11 mm Sertifikaattia varten on käytettä seuraavaa köyttä Tec Static Pro 11 0 Bornack Huomio Älä käytä metallivaijerissa tai kierreköydessä 8 KÄYTTÖOHJEET Easy Access on varmu...

Page 16: ...d 12 kN eller 18 kN for forankringer som ikke er laget av metall og som ikke har skarpe kanter 7 2 Tau Enheten kan brukes med semi statiske tau kjerne strømpe NS EN 1891 A Ø 11 mm For sertifisering er følgende tau brukt Tec Static Pro 11 0 Bornack Advarsel Må ikke brukes på metallkabel eller flettet tau 8 BRUKSANVISNING Easy Access er en backup utviklet for tauarbeid 8 1 Installasjon Koble enheten...

Page 17: ...må kun anvendes med semi statiske liner kerne kappe EN 1891 A Ø 11 mm Følgende liner er blevet anvendt til certificering Tec Static Pro 11 0 Bornack Advarsel Må ikke anvendes på metalliner eller flettet line 8 BRUGSVEJLEDNING Easy Access er en backupenhed udviklet til arbejde fra line 8 1 Installation Tilslut enheden til et fastgørelsespunkt EN 361 på selen med delens nederste karabin fig 6 Åben d...

Page 18: ...nack Let op Niet gebruiken op metalen of getwijnde touwen 8 GEBRUIKSINSTRUCTIES Easy Access is een ondersteuningssysteem dat ontwikkeld is voor touwtoegangs werk 8 1 Installatie Gebruik de onderste connector van de component om het sys teem aan een bevestigingspunt EN 361 op het harnas te bevestigen Fig 6 Open het systeem door de zijplaat te kantelen Fig 3 1 en plaats het systeem op de veiligheids...

Page 19: ...o z nizko raztegljivimi vrvmi jedro ple zalne vrvi zunanji ovoj po EN 1891 A Ø 11 mm Za postopek certificiranja je uporabljen model vrvi Tec Static Pro 11 0 Bornack Pozor Ne uporabljajte na kovinskih kablih ali upognjenih vrveh 8 NAVODILA ZA UPORABO Easy Access je varnostna naprava razvita za delo z vrvjo 8 1 Namestitev Uporabite spodnji priključek komponente da napravo pritrdite na pritrdilno toč...

Page 20: ...možno použiť len s lanami EN 1891 A s nízkym pretiah nutím jadro plášť Ø 11 mm Pre certifikačné postupy sa používa model lana Tec Static Pro 11 0 Bornack Pozor Nepoužívajte na kovové káble alebo laná s káblom 8 POKYNY K POUŽITÍ Easy Access je záložné zariadenia vyvinuté pre prácu s lanom 8 1 Inštalácia Pomocou spodného konektora komponenty zaistite zariadenie k upevňovaciemu bodu EN 361 na káblovo...

Page 21: ... semi statice miez teacă Ø 11 mm Pentru procedurile de certificare modelul de coardă utilizat a fost Tec Static Pro 11 0 Bornack Atenţie A nu se utiliza cu cabluri metalice sau corzi pliate 8 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Easy Access este un dispozitiv de siguranţă proiectat pentru lucrările de acces cu corzi 8 1 Instalare Utilizaţi conectorul inferior al componentei pentru conectarea dis pozitivului ...

Page 22: ...í ostré hrany 7 2 Lana Zařízení lze použít pouze s lany EN 1891 A s nízkým protažením já dro plášť Ø 11 mm Pro certifikační postupy se používá model lana Tec Static Pro 11 0 Bornack Pozor Nepoužívejte na kovové kabely nebo lana s kabelem 8 POKYNY K POUŽITÍ Easy Access je záložní zařízení vyvinuté pro práci s lanem 8 1 Instalace Pomocí spodního konektoru komponenty zajistěte zařízení k upev ňovacím...

Page 23: ... A típusú Ø 11 mm es kis nyúlású kötéllel mag köpeny használható A tanúsítási eljárásokhoz használt kötélfajta a következő Tec Static Pro 11 0 Bornack Figyelem Ne használja fémkábeleken vagy sodrott köteleken 8 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az Easy Access alpinista munkákhoz kifejlesztett kötéltechnikai eszköz 8 1 Felszerelés Használja az alkatrész alsó csatlakozóját hogy az eszközt a hevederzet egyik EN361...

Page 24: ... A χαμηλής τάσης πυρήνας θήκης Ø 11 mm Για τις διαδικασίες πιστοποίησης το μοντέλο σχοινιών που χρησιμοποιείται είναι Tec Static Pro 11 0 Bornack Προσοχή Μην χρησιμοποιείτε τα μεταλλικά καλώδια ή τα συρματόσχοινα 8 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Η Easy Access είναι μια εφεδρική συσκευή που αναπτύχθηκε για εργασίες πρό σβασης σχοινιού 8 1 Εγκατάσταση Χρησιμοποιήστε τον κάτω σύνδεσμο του εξαρτήματος για να στερεώσε...

Page 25: ...ASACCT_rev 1 05 21 ουρά αγελάδας είναι 90 cm συμπεριλαμβανομένου του συνδετήρα Προσοχή Κατά τη χρήση της συσκευής με αυτόν τον τρόπο μην υπερβαίνετε το συντελε στή πτώσης 1 το μέγιστο φορτίο χρήσης 100 kg 11 3 Τράβηγμα φορτίου Εικ 12 Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως σύστημα καταγραφής προόδου κατά την ανύψωση φορτίου ...

Page 26: ...łącznie z linami o niskiej rozciągliwości rdzeń osłona EN 1891 A Ø 11 mm W procedurach certyfikacji zastosowa no model liny Tec Static Pro 11 0 Bornack Uwaga Nie stosować na metalo wych kablach lub sznurach 8 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA Easy Access to urządzenie zapasowe opracowane do pracy z dostępem do liny 8 1 Instalacja Należy przymocować dolny łącznik komponentu do zabezpie czenia urządzenia do je...

Page 27: ...el puuduvad teravad servad 7 2 Köied Seade on kasutamiseks ainult madala venivusega südamik kest EN 1891 A köitega Ø 11 mm Sertifitseerimisel kasutatud köie mudel Tec Static Pro 11 0 Bornack Tähelepanu Mitte kasutada metallkaableid või kihilisi köisi 8 KASUTUSJUHISED Easy Access on varuseade köietöödeks 8 1 Paigaldamine Kinnitage köie reguleerimise seadme alumine ühendusklam ber rakmetele ühe EN 3...

Page 28: ...turība ir 12 k vai 18 kN ja enkurs nav izgatavots no metāla un ir bez asām malām 7 2 Virves Šo ierīci ir atļauts izmantot tikai ar zema stiepuma serde apvalks EN 1891 A virvēm Ø 11 mm Sertifikācijai izmantotās virves modelis Tec Static Pro 11 0 Bornack Uzmanību Aizliegts izmantot ar metāla trosēm vai vītām virvēm 8 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Easy Access ir rezerves ierīce kas ir paredzēta darba virvēm...

Page 29: ...eturi aštrių briaunų 7 2 Virvės Įrangą galima naudoti tik su žemo tempimo šerdis apvalkalas EN 1891 A lynais Ø 11 mm Sertifikavimo procedūroms naudojamas lyno modelis Tec Static Pro 11 0 Bornack Dėmesio Nenaudokite ant metalinių kabelių ar virvių 8 NAUDOJIMO ISTRUKCIJOS Easy Access yra atsarginis įrenginys sukurtas norint naudotis virve 8 1 Montavimas Apatinę komponento jungtį pritvirtinkite prie ...

Page 30: ...зширяване на връзката на устройството към сбруята или котвата също е забранено 7 1 Точки на закрепване За монтажа на въжето могат да се използват само точки на закрепване които отговарят на стандарта EN 795 минимал на якост 12 kN или 18 kN за неметални анкери които нямат остри ръбове 7 2 Въжета Оборудването може да се използва само със слабо разтегли ви ядро обвивка EN 1891 A въжета Ø 11 мм За про...

Page 31: ... ако са свързани към сбруята с помощта на кравешка опашка направена от динамично въже със Ø 11 мм монтирано на EN 813 точка на закрепване на сбруята и завършващо с EN 362 конектор Внимание Общата допустима дължина на кравешката опашка е 90 см включваща конектора Внимание Докато използвате ус тройството по този начин не превишавайте коефициента на падане 1 100 кг максимално работно натоварване 11 3...

Page 32: ...1891 A užadi Ø 11 mm Za postupak certifikacije korišten je sljedeći model užeta Tec Static Pro 11 0 Bornack Pozornost Ne koristite na metalnim kablo vima ili užadi 8 UPUTE ZA KORIŠTENJE Easy Access je pomoćni uređaj razvijen za industrijski alpinizam 8 1 Ugradnja Koristite donju sponku komponente za pričvršćivanje uređaja na jednu EN 361 priključnu točku penjačkog pojasa slika 6 Otvorite uređaj ok...

Reviews: