background image

To obtain the best results from you new appliance, please

read and follow these instructions carefully. Always use

manufactures recommended cleaning and care products

with this machine. Our experience shows that difficulties

with the machine and poor cleaning results, are as a direct

consequence of using non-suitable cleaning and care

products.

Safety instructions

English 6

Safety précautions

English 6

Description of pictures

English 7

Technical Specification, TW 411, TW 412

English 7

Spray extraction operations

English 8

Preparatory steps before using the machine

English 8

Starting up the machine

English 8

Operating procédure

English 8

Assembly and application

English 8

Maintenance / servicing

English 9

Faults

English 9

Final remark

English 9

Environmental protection

English 9

Daclaration of Conformity

English 9

This device is designed for commercial use suitable,

for example in hotels, schools, hospitals, Factories,

shops, offices and rental shops.

This equipment is not intended to be used by persons
(including children) with restricted physical, sensory or
mental abilities or who have no experience and/or
knowledge of its use, unless supervised by a person
who is responsible for their safety, or they have
received instructions from this person on how to use
the equipment.
Children should be monitored in order to ensure that
they do not play with the equipment.

Before using, check the data plate on the machine

and make sure that the machine is connected to the

correect electrical supply!

This machine is not suitable for vacuuming dust

particles representing a health hazzard.

Watch out to other persons whilst operating the

machine, especially children. Small children must not

be permitted to crawl on the dmp carpet.

Only use manufactures recommended cleaning and

care agents, the dilution of each product is printed on

the label. Never use cleaning and care agents

containing solvents!

Never vacuum any explosive, flammable, toxic or

dangerous substances!

Do regularly check the electrical cables and

connectors for damage!

Ensure that the cable is not damaged (heat, oil, sharp

corners, rough surfaces etc.)!

Never pull or carry the machine by it's electrical

cable!

The machine must be unplugged from the mains

when being cleaned or serviced, when parts are being

changed or when converting to a different function.

The machine must not be used if the mains supply

cable is not in a serviceable condition.

Never remove the plug with wet hands or by pulling

the cable!

The instructions of the manufacturer must be

complied with when replacing the mains supply cable

or appliance connectons.

TW 411 und TW 412,are to be protected by a circuit

breaker type H with a rated current of 10A or a 10A

fuse.

Take care that the mains supply cable is not damaged

in any way by being run over, crushed or torn, etc.

The mains supply cable is to be regulary inspected for

signs of damage or aging.

Faulty mains cables are only to be replaced by PVC

flexible sheathed cable 3x1 MM2 H05VV-F according

to DIN 58281/VDE 0281 with variations according to

VDE 0700 part 205.

Couplings for mains or appliance connecter leads

must at least comply with the standards for

splashproof models.

Do pay attention to re-filling procedures, if not, water

could enter the vacuum motor and cause damage!

Do not use the machine in direct proximity of heat

sources (fire, gas or electrical stoves etc.)!

To avoid deformation of the material, never store the

machine near radiators etc.!

Store machine in dry place and keep away from

water / sprinklers!

Remove filtre on the tube inside of the machine for

cleaning, never use the machine without replacing

filtre!

For machines using a float assy, check regulary

and replace as necessary!

There is a danger of scalding when using manuel

nozzles with spraying agent températures of over 50°C.

Overhauls, including the splicing of spraying agent

supply lines and hoses, may only be carried out by

certified customer service stations or by specialists in

this particular field who are familiar with all the

relevant safety précautions.

Repairs may only be undertaken by authorised

service agents!

Only use original accessories and spare parts!

If an extension cable is used, make sure that it comp-

lies with the relevant safety standards!

If the machine is stored or transported in

temperatures below freezing, empty all water tanks to

avoid frost damage!

the machine has suffered any external damage

cables or hose are damaged

the possibility of damage after droping the machine is

given

the machine leaks.

before re-filling with water,

when it is not in use,

before cleaning and maintaining,

when leaving unattended.

Never use the soil extraction method unless you have

verified that the textile floor covering and the floor itself will

suffer no damage.

Special care is required with:

Floors which can be damaged by water (e.g. wood

floors and floors of similar material).

Carpeting secured with adhesive which is not water

résistent.

Carpeting which is only partially glued down.

Carpets having a backing fabric sensitive to water

(e.g. jute or jute blends).

Carpets which are not colour-fast. Test colour

fastness in a concealed spot.

The manufacturer accepts no liability in the case of

improper use.

Contents

Safety instructions

Read these instructions

carefully before operating

the machine!

Never operate when:

Always unplug appliance:

Safety précautions

English 6

Summary of Contents for TW411

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...de um 1 bis 2 cm berlappen 4 2 Bei starker Verschmutzung Ein zweites Mal spr hextrahieren wenn m glich in Querrichtung Dieser zweite Reinigungsvorgang darf nur auf vollst ndig trockenem Teppich vorgen...

Page 5: ...rgen Sie Altge r te deshalb ber geeignete Sam melsysteme Deutsch 5 6 Wartung Unterhalt 6 1 T gliche Wartung Frischwassertank entleeren Ca 6 lt Frischwasser ein f llen D se ber einen Beh lter halten Dr...

Page 6: ...liance connectons TW 411 und TW 412 are to be protected by a circuit breaker type H with a rated current of 10A or a 10A fuse Take care that the mains supply cable is not damaged in any way by being r...

Page 7: ...andtube Special accessories 14 Stair tool 1 jet 23 cm 15 Hard floor adapter 16 Hard floor adapter 37 cm 17 Upholstery tool 9 cm PVC 18 Upholstery tool 9 cm Alu 19 Wall and ceiling tool 9 cm 20 Pre spr...

Page 8: ...yed on The next working lenght should overlap the previous one by 1 2 cm 4 2 With heavy soiling Carry out spray extraction a second time where possible in a crosswise direction This second cleaning ph...

Page 9: ...enter the environment Please dispose of your old appliances using appropriate collection systems English 9 6 Maintenance servicing 6 1 Daily servicing Drain the fresh watertank Fill with approx 6l of...

Page 10: ...de rallonges ne pas diverger des normes prescrites par le fabricant Assurer que les appareil TW 411 TW 412 sont avec un interrupteur de type H au courant nominal de 10 A ou un fusible de 10 A Veiller...

Page 11: ...inox Accessoires optionales 14 Canne speciale escaliers 23 cm 1 gicleur 15 Adaptateur suceur sol dur 23 cm 16 Canne sol dur 37 cm 17 Adaptateur ameublement en PVC 18 Adaptateur ameublement en ALU 19 A...

Page 12: ...me fois l injection extraction si possible en travers N ex cuter ce 2 me traitement que sur un tapis absolument sec Observer les mesures de pr caution mentionn es dans la rubrique page Fran ais 14 4...

Page 13: ...lorsque la capacit maximale du r servoir est atteinte Filtre du tube d aspiration bouch Fran ais 13 Protection del environnement Les mat riaux constitutifs de l emballage sont recyclables Ne pas jete...

Page 14: ...lettrico o di impiego di cavi di prolungamento si debbono impiegare esclu sivamente i tipi pescritti del fabbricante macchina Gli TW 411 TW 412 devono essere protetti con un interruttore di sovraccari...

Page 15: ...e per scale 23 cm 15 Adattatore per pavimenti duri 16 Bochetta pavimenti duri 37 cm 17 Bochetta estrazione a mano 9 cm PVC 18 Bochetta estrazione a mano 9 cm Alu 19 Bochetta estrazione per parete 9 cm...

Page 16: ...izzata La successive zona di lavoro dovr sovrapporsi a quella precedente per 1 2 cm 4 2 Per un elevato grado di sporcizia Ripetere l operazione di nebulizzazione estrazione possibilmente in direzione...

Page 17: ...china all interno e all esterno 6 2 Riparazioni e manutenzione I motori e la pompa di pressions non richiedono manutenzione Per riparazioni e revisioni r ccomaniamo il nostro servicio Occorre protegge...

Page 18: ...f r anslutnings f rl ngningskabel m ste minst vara st nkvattenskyddade TW 411 TW 412 skall avs kras med en effekbrytare typ H med en nominell str m p 10A eller en sm lts kring p 10A Skadad n tkabel f...

Page 19: ...dysa 23 cm 15 Suglist f r h rda golv 16 Munstycke f r h rda golv 37 cm 17 M belmunstycke 9 cm PVC 18 M belmunstycke 9 cm Alu 19 V ggmunstycke 9 cm 20 Spraymunstycke med slang 10 m 4 13 14 15 16 19 17...

Page 20: ...Vid kraftig nedsmutsning Sprayeng r en g ng till om m jligt i tv rriktningen Denne andra reng ringen f r endast utf ras p fullst ndigt torr matta Observa f rsiktighetss tg rdna under Sida S 26 4 3 F r...

Page 21: ...ch tv tta ur den med rent vatten Torka maskinen torr in och utv ndigt 6 2 Reparationer och underh ll Motorer och tryckpumpen r underh llsfria Vi rekommenderar att l ta reparationer och underh ll utf r...

Reviews: