background image

7

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

A

IS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas 
prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas 
en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). 
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de 
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. 

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un 

technicien qualifi é. 

•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-dessous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 

Attention! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le 

fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des ris-

ques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil 
ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas 
un jouet. Ne laissez 

pas 

les enfants s’amuser avec.

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

•  Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau.
•  Votre pèse-personne est gradué jusqu’à un poids maximum 

de 150 kg.

•  Ne saisissez l’appareil 

que 

par la plaque en verre. Les 

parties métalliques ne sont pas prévues comme poignées.

 

• 

 

Attention!

 Si la surface en verre est humide ou s’ils s’y 

trouvent des gouttes d’eau, essuyez-la jusqu’à ce qu’elle 
soit complètement sèche. 

Risque de glissade.

 

•  Si vous portez le pèse-personne ou ne l’utilisez pas, veillez 

à le maintenir seulement en position horizontale. 

Avant la première utilisation

Compartiment à piles 

(au dos du pèse-personne)

•  Les deux piles se trouvant dans le compartiment sont enve-

loppées pour le transport d’un fi lm plastique. Cela permet 
d’allonger la durée de vie des piles. 

•  Retirez ce fi lm plastique avant la première utilisation, de 

façon à pouvoir utiliser le pèse-personne.

Utilisation

•  Ce pèse-personne a été conçu pour affi cher exactement la 

prise ou la perte de poids.

•  Posez le pèse-personne sur une surface dure et plane 

(évitez la moquette). Les surfaces non planes occasionnent 
des imprécisions.

•  Pour mettre l’appareil en marche, appuyez légèrement avec 

le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre.

•  Le pèse-personne et son écran exécutent un test d’essai 

(8....) avant que le symbole „

0,0

“ (

kg

) (

0,0 lb., 0: 0 st

apparaisse.

 

Remarque: 

Lorsque l’écran affi che „

oL

“ (over load), voire 

seulement 

0,0 

kg (

0,0 lb., 0: 0 st

):

•  le poids dépasse 150 kg 
•  

le test de mise en marche n’a pas été réalisé. Vous êtes 
monté sur la balance avant l’affi chage 

0,0 kg 

(

0,0 lb., 

0: 0 st

). L’affi chage s’éteint. 

•  Vous pouvez choisir entre le réglage „St“, „lb.“ et „kg“ grâce 

au bouton situé dans le compartiment à piles.

•  Montez sur le pése-personne en veillant à bien répartir votre 

poids et attendez que la balance affi che votre poids.

• L’affi chage clignote d’abord 3 fois avant que votre poids 

exact soit indiqué. 

•  Lorsque vous redescendez du pèse-personne, celui-ci 

s’arrête automatiquement après environ 6 secondes pour 
prolonger la durée de vie des piles.

Les piles

Il s’agit de deux piles longue durée au lithium. Si, au cours 
d’utilisation, le symbole „

LO

“ (pour piles faibles) apparaît sur 

l’écran, procédez de la façon suivante:

•  Ouvrez le compartiment à piles situé au dos du pèse-per-

sonne. Appuyez sur le déverrouillage en couleur argent, 
poussez-le délicatement en avant et enlevez-en les piles.

•  Remplacez les piles par deux autres piles de type „CR 

2032“. Veillez à respecter la polarité (voir le fond du compar-
timent ou les empreintes au dos).

•  Fermez le couvercle du compartiment.

Indications pour une bonne utilisation 

des piles

•  Maintenez les piles hors de portée des enfants. Les piles 

ne 

sont pas 

des jouets!

•  Ne jetez jamais les piles dans le feu. Ne les plongez jamais 

dans l’eau.

•  Veillez à respecter la polarité lorsque vous installez des 

piles dans un appareil.

•  N’essayez jamais d’ouvrir des piles avec force. 
•  Evitez tout contact avec d’autres objets métalliques (bagues, 

aiguilles, vis, etc.). Risque de 

court-circuit

!

•  Un court-circuit peut provoquer la surchauffe voir même 

l’infl ammation des piles. Risque de brûlures.

•  Par mesure de sécurité, il est conseillé pour le transport de 

couvrir les pôles des piles d’un ruban adhésif.

•  Au cas où une pile se mettrait à couler, ne laissez pas ce 

liquide entrer en contact avec les yeux ou les muqueuses. 
En cas de salissure, lavez-vous les mains, rincez-vous les 
yeux à l’eau fraîche et consultez un médecin en cas de 
douleurs persistantes.

• 

Danger: 

Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou 

directement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles 
dans le feu. 

Risque d’explosion!

05-PW 3163   7

15.03.2007, 8:27:13 Uhr

Summary of Contents for PW 3163

Page 1: ...ntie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruk...

Page 2: ...d vermeiden Sie Teppichboden Unebener Boden f hrt zu Ungenauigkeiten Schalten Sie die Waage durch leichten Druck mit dem Fu bzw der Fu spitze auf der Glas che ein Die Waage und das Display f hren eine...

Page 3: ...s Geh use des Ger tes besch digen Als Zusatzmittel k nnen Sie ein handels bliches Sp lmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Ger t nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tu...

Page 4: ...e nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wied...

Page 5: ...met de voet of de tenen op het glazen vlak De weegschaal en het display voeren een zelftest uit 8 even later verschijnt de waarde 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Opmerking wanneer het display oL over load of all...

Page 6: ...as sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconst rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technisch...

Page 7: ...lane vitez la moquette Les surfaces non planes occasionnent des impr cisions Pour mettre l appareil en marche appuyez l g rement avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre Le p se perso...

Page 8: ...Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en...

Page 9: ...ejerciendo leve presi n con el pie o la punta del pie sobre la super cie de vidrio La b scula y el display realizan un autocontrol 8 brevemente despu s aparecer el valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indicaci...

Page 10: ...aja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especi caciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modi caciones t cnicas Garant a Para el aparato comercializado por nos...

Page 11: ...lan a foi concebida para indicar o aumento exacto ou a diminui o exacta de peso Colocar a balan a sobre uma superf cie dura e plana evitar alcatifas Uma superf cie irregular provocar imprecis es Ligue...

Page 12: ...rente 2x 3V CR 2032 Carga de peso min max 2 kg 150 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa ten...

Page 13: ...te la bilancia pesapersone su una super cie dura e liscia evitate la moquette Un pavimento dalla super cie irregolare causa imprecisioni nella pesatura Mettere in funzione la bilancia facendo leggerme...

Page 14: ...ore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi...

Page 15: ...150 kg har du stilt deg p glass aten f r selvtesten var ferdig og vekten viste 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indikatoren slukkes Med bryteren i batterirommet kan du velge mellom innstillin gene St lb og kg St...

Page 16: ...150 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens...

Page 17: ...erform a self test 8 Shortly afterwards the value 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears Note If the display shows oL overload or only 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st the weight is above 150 kg the self test was not compl...

Page 18: ...ct to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee a...

Page 19: ...ia dok adnego przybierania i strat ci aru cia a Prosz ustawi wag osobow na twardej p askiej po wierzchni prosz unika dywan w Nier wna powierzchnia mo e powodowa niedok adno Prosz w czy wag przez lekki...

Page 20: ...ym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprz tu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powsta e w tym urz dzeniu na skutek wady materia...

Page 21: ...rosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjaln...

Page 22: ...bo sn en hmotnosti Postavte osobn v hu na tvrd rovn podklad ne na kobe rec Nerovn podlaha m za n sledek nep esn daje Zapn te v hu lehk m tlakem nohy resp pi ky nohy na sklen nou plochu V ha a displej...

Page 23: ...v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako je nap elektromagnetick kompatibilita a direktiva o n zkonap ov bezpe nosti a byl zkonstruov n podle nejnov j ch bezpe nostn technick ch p edpis Vyhrazujeme si t...

Page 24: ...apos aljzatra a sz nyegpadl ker lend Az egyenetlen aljzat pontatlans got eredm nyez a m r sben A l b val ill l bujjhegy vel enyh n megnyomva az vegfe l letet kapcsolja be a m rleget A m rleg s a displ...

Page 25: ...zt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r...

Page 26: ...26 150 8 0 0 0 0 0 0 oL 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st 150 0 0 0 0 0 0 St lb kg 6 LO CR 2032 05 PW 3163 26 15 03 2007 8 27 54 Uhr...

Page 27: ...27 PR LR SR CR 100 LO 150 oL 150 PW 3163 2x 3V CR 2032 M 2 kg 150 kg 05 PW 3163 27 15 03 2007 8 27 57 Uhr...

Page 28: ...24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de...

Reviews: