Clatronic PW 3163 Instruction Manual Download Page 22

22

Č

E

S

K

Y

ČESKY

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně 
přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním lis-
tem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním 
vybavením obalu dobře uschovejte. Pokud budete přístroj 
předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.

•  Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a 

pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční 
použití. Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou 
přístrojů, které jsou určeny pro podmíněné použití venku). 
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, 
vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a 
stykem s ostrými hranami.

•  Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte 

autorizovaného opraváře. 

•  Respektujte prosím následující „Speciální bezpečnostní 

pokyny“.

Děti a slabé osoby

•  Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte 

v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky, 
kartón, styropor atd.). 

 

Pozor! 

Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. 

Hrozí 

nebezpečí udušení!

•  Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím 

elektrických přístrojů dbejte na to, aby byl tento přístroj 
používán pouze pod dohledem. Tento přístroj není hračka. 

Zabraňte 

tomu, aby si s ním hrály malé děti.

Speciální bezpečnostní pokyny 

pro tento přístroj 

•  Nikdy neponořujte Vaši osobní váhu do vody. 
•  Osobní váha je dimenzována pro maximální hmotnost 

150 kg. 

•  Uchopte váhu za skleněnou desku, za kovové části ji není 

vhodné držet. 

 

• 

 

Opatrně!

 Pokud je skleněná plocha vlhká či pokud jsou 

na ní kapky vody, nejdříve ji otřete, 

neboť hrozí, že byste 

mohli uklouznout.

 

•  Pokud bude váha přenášena či pokud nebude používána, 

skladujte ji pouze ve vodorovné poloze. 

Uvedení do provozu

Přihrádka na baterie 

(na zadní straně váhy) 

•  Obě baterie v přihrádce na baterie byly z důvodu jejich 

ochrany během transportu zajištěny pomocí fólie. Toto 
opatření prodlužuje jejich životnost.

•  Před prvním použitím tuto fólii odstraňte, aby bylo možno 

uvést váhu do provozu. 

Použití

•  Osobní váha byla vyvinuta tak, aby zobrazovala přesné 

zvýšení nebo snížení hmotnosti.

•  Postavte osobní váhu na tvrdý, rovný podklad (ne na kobe-

rec !). Nerovná podlaha má za následek nepřesné údaje.

•  Zapněte váhu lehkým tlakem nohy, resp. špičky nohy na 

skleněnou plochu.

•  Váha a displej provedou nejprve vlastní test (8....), krátce poté 

se na displeji zobrazí hodnota „

0,0

“ (

kg

) (

0,0 lb., 0: 0 st

). 

 

Upozorněmí: 

Když se na displeji zobrazí „

oL

“ (over load - 

přetížení), příp. pouze 

0,0 

kg (

0,0 lb., 0: 0 st

):

•  hmotnost je vyšší než 150 kg
•  ještě nebyl ukončen autotest, postavili jste se na 

skleněnou plochu před ukazatel 

0,0 kg 

(

0,0 lb., 0: 0 st

). 

Ukazatel zhasne. 

•  Pomocí spínače na přihrádce na baterie můžete měnit 

nastavení mezi „St“, „lb.“ a „kg“.

•  Stoupněte si na osobní váhu, dbejte na rovnoměrné 

rozložení Vaší hmotnosti a vyčkejte, až váha vypočítá Vaši 
hmotnost.

•  Ukazatel na displeji bliká nejdříve třikrát, poté se zobrazí 

přesně Vaše hmotnost. 

•  Po sestoupení se váha po přibl. 6 sekundách automaticky 

vypne, což prodlužuje dobu životnosti baterie. 

Baterie

Co se baterií týče, jedná se o dva lithiové články s dlouhou 
životností. Jestliže se v průběhu používání na displeji objeví 
hlášení „

LO

“, které indikuje nedostatečný stav nabití baterií, 

postupujte takto: 

•  Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně přístroje. 

Opatrně stiskněte stříbrné odblokování směrem dopředu a 
baterie prosím vyjměte.

•  Vyjměte stávající baterie a nahraďte je dvěma bateriovými 

články typu „CR 2032“. Dbejte při tom na správnou polaritu 
(viz dno přihrádky na baterie, resp. značení na vnější 
straně). 

•  Uzavřete přihrádku na baterie. 

Pokyny pro zacházení s bateriemi

•  Baterie chraňte před dětmi. 

Nejedná 

se o hračky!

•  Baterie nikdy nevhazujte do ohně, nenořte do vody.
•  Při vkládání baterie dbejte na správnou polaritu.
• Baterie 

neotevírejte 

násilím.

•  Vyvarujte se styku s kovovými předměty (prstýnky, hřebíky, 

šrouby atd.). Hrozí 

nebezpečí zkratu

!

•  Zkratem se mohou baterie silně zahřát či popř. dokonce 

vznítit. Důsledkem mohou být popáleniny.

•  Pro Vaši bezpečnost by při přepravě měly být póly baterií 

zakryté lepící páskou.

•  Pokud baterie vyteče, kapalinu nevtírejte do očí či sliznice. 

Při dotyku si omyjte ruce, oči vypláchněte čistou vodou a 
pokud budou potíže přetrvávat, vyhledejte lékaře.

• 

Výstraha: 

Nevystavujte baterie vysokým teplotám nebo 

přímému slunečnímu záření. Baterie nikdy nevhazujte do 
ohně. Hrozí 

nebezpečí výbuchu

!

05-PW 3163   22

15.03.2007, 8:27:45 Uhr

Summary of Contents for PW 3163

Page 1: ...ntie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruk...

Page 2: ...d vermeiden Sie Teppichboden Unebener Boden f hrt zu Ungenauigkeiten Schalten Sie die Waage durch leichten Druck mit dem Fu bzw der Fu spitze auf der Glas che ein Die Waage und das Display f hren eine...

Page 3: ...s Geh use des Ger tes besch digen Als Zusatzmittel k nnen Sie ein handels bliches Sp lmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Ger t nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tu...

Page 4: ...e nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wied...

Page 5: ...met de voet of de tenen op het glazen vlak De weegschaal en het display voeren een zelftest uit 8 even later verschijnt de waarde 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Opmerking wanneer het display oL over load of all...

Page 6: ...as sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconst rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technisch...

Page 7: ...lane vitez la moquette Les surfaces non planes occasionnent des impr cisions Pour mettre l appareil en marche appuyez l g rement avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre Le p se perso...

Page 8: ...Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en...

Page 9: ...ejerciendo leve presi n con el pie o la punta del pie sobre la super cie de vidrio La b scula y el display realizan un autocontrol 8 brevemente despu s aparecer el valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indicaci...

Page 10: ...aja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especi caciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modi caciones t cnicas Garant a Para el aparato comercializado por nos...

Page 11: ...lan a foi concebida para indicar o aumento exacto ou a diminui o exacta de peso Colocar a balan a sobre uma superf cie dura e plana evitar alcatifas Uma superf cie irregular provocar imprecis es Ligue...

Page 12: ...rente 2x 3V CR 2032 Carga de peso min max 2 kg 150 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa ten...

Page 13: ...te la bilancia pesapersone su una super cie dura e liscia evitate la moquette Un pavimento dalla super cie irregolare causa imprecisioni nella pesatura Mettere in funzione la bilancia facendo leggerme...

Page 14: ...ore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi...

Page 15: ...150 kg har du stilt deg p glass aten f r selvtesten var ferdig og vekten viste 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indikatoren slukkes Med bryteren i batterirommet kan du velge mellom innstillin gene St lb og kg St...

Page 16: ...150 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens...

Page 17: ...erform a self test 8 Shortly afterwards the value 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears Note If the display shows oL overload or only 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st the weight is above 150 kg the self test was not compl...

Page 18: ...ct to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee a...

Page 19: ...ia dok adnego przybierania i strat ci aru cia a Prosz ustawi wag osobow na twardej p askiej po wierzchni prosz unika dywan w Nier wna powierzchnia mo e powodowa niedok adno Prosz w czy wag przez lekki...

Page 20: ...ym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprz tu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powsta e w tym urz dzeniu na skutek wady materia...

Page 21: ...rosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjaln...

Page 22: ...bo sn en hmotnosti Postavte osobn v hu na tvrd rovn podklad ne na kobe rec Nerovn podlaha m za n sledek nep esn daje Zapn te v hu lehk m tlakem nohy resp pi ky nohy na sklen nou plochu V ha a displej...

Page 23: ...v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako je nap elektromagnetick kompatibilita a direktiva o n zkonap ov bezpe nosti a byl zkonstruov n podle nejnov j ch bezpe nostn technick ch p edpis Vyhrazujeme si t...

Page 24: ...apos aljzatra a sz nyegpadl ker lend Az egyenetlen aljzat pontatlans got eredm nyez a m r sben A l b val ill l bujjhegy vel enyh n megnyomva az vegfe l letet kapcsolja be a m rleget A m rleg s a displ...

Page 25: ...zt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r...

Page 26: ...26 150 8 0 0 0 0 0 0 oL 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st 150 0 0 0 0 0 0 St lb kg 6 LO CR 2032 05 PW 3163 26 15 03 2007 8 27 54 Uhr...

Page 27: ...27 PR LR SR CR 100 LO 150 oL 150 PW 3163 2x 3V CR 2032 M 2 kg 150 kg 05 PW 3163 27 15 03 2007 8 27 57 Uhr...

Page 28: ...24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de...

Reviews: