Clatronic PW 3163 Instruction Manual Download Page 13

13

IT

A

LI

A

N

O

IT

ALIAN

O

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto 
attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni-
tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, 
alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate 
l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.

•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati 

e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 
prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in ambito 
industriale. Non utilizzarlo all’aperto (a meno che non sia 
 contemplato un particolare tipo di uso all’aperto nel rispetto 
di specifi che  condizioni). Proteggerlo dal calore, nonché 
dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non 
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da 
oggetti con spigoli affi lati. 

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un 

tecnico autorizzato. 

•  Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.

Bambini e persone fragili

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.

 

Attenzione! 

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la 

pellicola. 

Pericolo di soffocamento!

•  Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai 

pericoli delle apparecchiature elettriche, fate in modo che 
questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian-
za. Questo apparecchio non è un giocattolo. 

Non 

lasciate 

che i bambini piccoli lo usino per giocare.

Speciali norme di sicurezza relative 

a questo apparecchio

•  Non immergere la bilancia in acqua.
•  La bilancia è concepita per un peso massimo di 150 kg.

 

• 

Toccare 

la bilancia unicamente sul vetro, dato che le parti di 

metallo non sonoi adatte ad essere usate come manici. 

 

• 

 

Attenzione!

 Se la superfi cie di vetro dovesse essere 

umida oppure coperta di gocce d’ acqua, è necessario 
asciugarla, altrimenti esiste 

pericolo di scivolare

.

•  Se la bilancia viene portata oppure non è in uso, appoggiar-

la orizzontalmente. 

Messa in funzione

Vano batterie 

(retro della bilancia)

•  Per il trasporto le due batterie nel vano batterie sono state 

assicurate con una pellicola. Ciò prolunga la durata delle 
batterie. 

•  Avanti il primo utilizzo togliere questa pellicola in modo che 

la bilancia sia pronta per l’uso.

Impiego

•  La bilancia pesapersone è stata sviluppata per indicare le 

variazioni esatte (aumento e perdita) di peso.

•  Mettete la bilancia pesapersone su una superfi cie dura e 

liscia (evitate la moquette). Un pavimento dalla superfi cie 
irregolare causa imprecisioni nella pesatura.

•  Mettere in funzione la bilancia facendo leggermente pressio-

ne con il piede, cioè premendo con la punta sulla superfi cie 
di vetro.

•  La bilancia e il display effettuano un autotest (8....), poco 

dopo appare il valore „

0,0

“ (

kg

) (

0,0 lb., 0: 0 st

).

 

Nota: 

Se il display visualizza „

oL

” (over load), o solo  

0,0 

kg 

(

0,0 lb., 0: 0 st

):

• signifi ca che il peso è oltre i 150 kg 
•  

l’ autotest non era ancora concluso, vi siete messi sulla 
superfi cie di vetro prima dell’ indicazione 

0,0 kg 

(

0,0 lb., 

0: 0 st

). L’ indicatore si spegne. 

•  Con l‘interruttore nel vano batterie si può scegliere tra le 

impostazioneri „St“, „lb.“ e „kg“.

•  Mettetevi sulla bilancia e distribuite il vostro peso regolarm-

ente, che intanto viene calcolato dalla bilancia. 

•  L‘ indicatore nel display lampeggia dapprima per tre volte e 

in seguito indica il peso esatto. 

•  Quando si è scesi dalla bilancia, questa si spegne automati-

camente dopo 6 secondi, questo prolunga la durata delle 
batterie.

Batterie

Le batterie sono costituite da due elementi al litio di lunga du-
rata. Se durante l’uso nel display appare il messaggio “

LO

” per 

mancanza di batterie, procedere come qui di seguito descritto:

•  Aprire il vano batterie sul retro della bilancia. Spingere con 

cautela gli sblocchi color argento in avanti ed estrarre le 
batterie.

•  Sostituire le batterie con due elementi del tipo “CR 2032”. 

Fare attenzione che i poli vengano inseriti correttamente (v. 
fondo vano batterie e impressione sul lato esterno).

•  Chiudere il coperchio del vano batterie.

Avvertenze per l’uso di batterie

•  Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. 

Non 

sono 

un giocattolo!

•  Non buttare mai le batterie nel fuoco né immergerle 

nell’acqua.

•  Nell’inserimento della batteria fare attenzione alla polarità.
•  Non aprire mai le batterie con la forza.
•  Evitare il contatto con oggetti metallici. (anelli, chiodi, viti 

ecc.). 

Pericolo di corto circuito!

•  Un corto circuito può provocare un surriscaldamento o 

eventualmente addirittura la combustione delle batterie. Ne 
possono conseguire ustioni.

•  Per la vostra sicurezza i poli della batteria durante il traspor-

to devono essere coperti con strisce adesive.

•  In caso di ossidazione di una batteria evitare il contatto del 

liquido con occhi o mucose. In caso di contatto lavare le 
mani, sciacquare gli occhi con acqua corrente e in presenza 
di disturbi permanenti consultare un medico.

• 

Avviso: 

Non esporre le batterie a calore oppure a raggi 

di sole. Non buttare mai le batterie nel fuoco. 

Pericolo di 

esplosione!

05-PW 3163   13

15.03.2007, 8:27:26 Uhr

Summary of Contents for PW 3163

Page 1: ...ntie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruk...

Page 2: ...d vermeiden Sie Teppichboden Unebener Boden f hrt zu Ungenauigkeiten Schalten Sie die Waage durch leichten Druck mit dem Fu bzw der Fu spitze auf der Glas che ein Die Waage und das Display f hren eine...

Page 3: ...s Geh use des Ger tes besch digen Als Zusatzmittel k nnen Sie ein handels bliches Sp lmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Ger t nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tu...

Page 4: ...e nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wied...

Page 5: ...met de voet of de tenen op het glazen vlak De weegschaal en het display voeren een zelftest uit 8 even later verschijnt de waarde 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Opmerking wanneer het display oL over load of all...

Page 6: ...as sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconst rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technisch...

Page 7: ...lane vitez la moquette Les surfaces non planes occasionnent des impr cisions Pour mettre l appareil en marche appuyez l g rement avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre Le p se perso...

Page 8: ...Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en...

Page 9: ...ejerciendo leve presi n con el pie o la punta del pie sobre la super cie de vidrio La b scula y el display realizan un autocontrol 8 brevemente despu s aparecer el valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indicaci...

Page 10: ...aja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especi caciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modi caciones t cnicas Garant a Para el aparato comercializado por nos...

Page 11: ...lan a foi concebida para indicar o aumento exacto ou a diminui o exacta de peso Colocar a balan a sobre uma superf cie dura e plana evitar alcatifas Uma superf cie irregular provocar imprecis es Ligue...

Page 12: ...rente 2x 3V CR 2032 Carga de peso min max 2 kg 150 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa ten...

Page 13: ...te la bilancia pesapersone su una super cie dura e liscia evitate la moquette Un pavimento dalla super cie irregolare causa imprecisioni nella pesatura Mettere in funzione la bilancia facendo leggerme...

Page 14: ...ore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi...

Page 15: ...150 kg har du stilt deg p glass aten f r selvtesten var ferdig og vekten viste 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indikatoren slukkes Med bryteren i batterirommet kan du velge mellom innstillin gene St lb og kg St...

Page 16: ...150 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens...

Page 17: ...erform a self test 8 Shortly afterwards the value 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears Note If the display shows oL overload or only 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st the weight is above 150 kg the self test was not compl...

Page 18: ...ct to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee a...

Page 19: ...ia dok adnego przybierania i strat ci aru cia a Prosz ustawi wag osobow na twardej p askiej po wierzchni prosz unika dywan w Nier wna powierzchnia mo e powodowa niedok adno Prosz w czy wag przez lekki...

Page 20: ...ym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprz tu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powsta e w tym urz dzeniu na skutek wady materia...

Page 21: ...rosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjaln...

Page 22: ...bo sn en hmotnosti Postavte osobn v hu na tvrd rovn podklad ne na kobe rec Nerovn podlaha m za n sledek nep esn daje Zapn te v hu lehk m tlakem nohy resp pi ky nohy na sklen nou plochu V ha a displej...

Page 23: ...v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako je nap elektromagnetick kompatibilita a direktiva o n zkonap ov bezpe nosti a byl zkonstruov n podle nejnov j ch bezpe nostn technick ch p edpis Vyhrazujeme si t...

Page 24: ...apos aljzatra a sz nyegpadl ker lend Az egyenetlen aljzat pontatlans got eredm nyez a m r sben A l b val ill l bujjhegy vel enyh n megnyomva az vegfe l letet kapcsolja be a m rleget A m rleg s a displ...

Page 25: ...zt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r...

Page 26: ...26 150 8 0 0 0 0 0 0 oL 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st 150 0 0 0 0 0 0 St lb kg 6 LO CR 2032 05 PW 3163 26 15 03 2007 8 27 54 Uhr...

Page 27: ...27 PR LR SR CR 100 LO 150 oL 150 PW 3163 2x 3V CR 2032 M 2 kg 150 kg 05 PW 3163 27 15 03 2007 8 27 57 Uhr...

Page 28: ...24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de...

Reviews: