Clatronic PW 3163 Instruction Manual Download Page 26

26

Р

У

С

С

И

Й

РУССИЙ

Общие указания по технике безопасности

Перед началом эксплуатации прибора внимательно 
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и 
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным 
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной 
коробкой с упаковочным материалом. Если даете 
кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте 
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

•  Пользуйтесь прибором только частным образом 

и по назначению. Прибор не предназначен для 
коммерческого использования. Не пользуйтесь 
прибором под открытым небом (исключая приборы, 
эксплуатация которых под открытым небом допустима). 
Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных 
лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в 
воду) и ударов об острые углы. 

•  Ни в коем случае не ремонтируйте прибор 

самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за 
помощью к специалисту, имеющему соответствующий 
допуск. 

•  Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие 

„Специальные указания по технике безопасности“.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

•  Из соображений безопасности для детей не оставляйте 

лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, 
пенопласт и т.д.) без присмотра.

 

Внимание! 

Не позволяйте детям играть с 

полиэтиленовой пленкой. 

Опасность удушья!

•  Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся 

в уходе и присмотре, от поражения электротоком, 
следите за тем, чтобы прибор не включался без 
присмотра. Этот прибор – не игрушка. 

Не 

допускайте к 

нему детей.

Спецуказания по технике безопасности 

для этого электроприбора

•  Не погружайте весы в воду!
•  Весы расчитаны на максимальный вес 150 кг.
•  Браться разрешается только за стеклянную плиту весов, 

их металлические детали совершенно непригодны в 
качестве захватов.

• 

 

Осторожно!

 Если стеклянная поверхность весов 

влажная или на ней  имеются капельки воды, то сначала 
протрите ее насухо, 

в противном случае налицо 

опасность подскользнуться.

 

•  Переносить весы, а также хранить их допускается 

только в горизонтальном положении. 

Ввод в эксплуатацию 

Отсек батареек 

(обратная сторона весов)

•  Две батарейки, находящиеся в отсеке, упакованы на 

время транспортировки в фольгу. Это удлиняет их срок 
службы. 

•  Перед первым включением удалите фольгу, чтобы 

подготовить весы к работе. 

Порядок работы

•  Прибор был разработан для того, чтобы точно 

определять увеличение или потерю весаю.

•  Установите весы на твердую плоскую основу (избегайте 

ковры и тому подобное). Неровный пол приводит к 
ложным показаниям.

•  Включите весы, слегка нажав ногой или пальцами ноги 

на ее стеклянную поверхность.  

•  Весы и дисплей проводят самодиагностику (8....), через 

некоторое время на дисплее появится значение „

0,0

“ (

кг

(

0,0 фунт, 0: 0 ст

).  

 

Примечание: 

Если на дисплее указано „

oL

“ 

(перегрузка), или только 

0,0 

kg (

0,0 lb., 0: 0 st

):

•  вес выше 150 кг 
•  самоконтроль весов не был завершен, вы встали на 

весы до появления сообщения 

0,0 кг 

(

0,0 фунт, 

0: 0 ст

). Сообщение изчезнет. 

•  При помощи переключателя в батарейном отсеке 

можно переключаться между единицами веса „St (ст.)“, 
„lb. (фунт)“ и „kg (кг)“.

•  Встаньте на весы, равномерно распределите вес и 

ждите пока весы вычислят ваш вес. 

•  Индикация на дисплее сначала трижды мигает, после 

чего высвечивается Ваш точный вес. 

•  Через 6 секунд, после того как вы сойдете с весов, они 

автоматически выключатся, это удлиняет срок службы 
батареек.

Батарейки

Баратейки представляют собой два литиевых элемента с 
большим сроком службы. Если во время эксплуатации на 
дисплее появится сообщение “

LO

“, что означает батарейки 

ослабли, то поступайте следующим образом:

•  Откройте отсек батареек, находящийся на обратной 

стороне весов. Осторожно с нажимом выдвигайте 
серебряные фиксаторы и вынимайте батарейки.

•  Замените батарейки двумя элементами типа “CR 2032“. 

Соблюдайте правильную полярность (смотри дно отсека 
или оттиск с наружной стороны).

•  Закройте крышку отсека.

Техника безопасности в обращении с 

батарейками

•  Храните батарейки подальше от детей. Это 

не 

игрушки!

•  Ни в коем случае не бросайте батарейки в огонь или 

воду.

•  Вставляя батарейки, следите за правильной 

полярностью.

•  Не вскрывайте батарейки. 
•  Не допускайте контакта батареек с металлическими 

предметами. (кольца, гвозди, шурупы и т.п.) Опасность 

короткого замыкания

!

05-PW 3163   26

15.03.2007, 8:27:54 Uhr

Summary of Contents for PW 3163

Page 1: ...ntie Instrucciones de servicio Garant a Manual de instru es Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruk...

Page 2: ...d vermeiden Sie Teppichboden Unebener Boden f hrt zu Ungenauigkeiten Schalten Sie die Waage durch leichten Druck mit dem Fu bzw der Fu spitze auf der Glas che ein Die Waage und das Display f hren eine...

Page 3: ...s Geh use des Ger tes besch digen Als Zusatzmittel k nnen Sie ein handels bliches Sp lmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Ger t nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tu...

Page 4: ...e nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wied...

Page 5: ...met de voet of de tenen op het glazen vlak De weegschaal en het display voeren een zelftest uit 8 even later verschijnt de waarde 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Opmerking wanneer het display oL over load of all...

Page 6: ...as sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconst rueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Technisch...

Page 7: ...lane vitez la moquette Les surfaces non planes occasionnent des impr cisions Pour mettre l appareil en marche appuyez l g rement avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre Le p se perso...

Page 8: ...Cet appareil a t contr l d apr s toutes les directives euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet ap pareil a t fabriqu en...

Page 9: ...ejerciendo leve presi n con el pie o la punta del pie sobre la super cie de vidrio La b scula y el display realizan un autocontrol 8 brevemente despu s aparecer el valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indicaci...

Page 10: ...aja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especi caciones en raz n de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modi caciones t cnicas Garant a Para el aparato comercializado por nos...

Page 11: ...lan a foi concebida para indicar o aumento exacto ou a diminui o exacta de peso Colocar a balan a sobre uma superf cie dura e plana evitar alcatifas Uma superf cie irregular provocar imprecis es Ligue...

Page 12: ...rente 2x 3V CR 2032 Carga de peso min max 2 kg 150 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplic veis tais como inocuidade electromagn tica e directiva sobre baixa ten...

Page 13: ...te la bilancia pesapersone su una super cie dura e liscia evitate la moquette Un pavimento dalla super cie irregolare causa imprecisioni nella pesatura Mettere in funzione la bilancia facendo leggerme...

Page 14: ...ore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezza pi...

Page 15: ...150 kg har du stilt deg p glass aten f r selvtesten var ferdig og vekten viste 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indikatoren slukkes Med bryteren i batterirommet kan du velge mellom innstillin gene St lb og kg St...

Page 16: ...150 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens...

Page 17: ...erform a self test 8 Shortly afterwards the value 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears Note If the display shows oL overload or only 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st the weight is above 150 kg the self test was not compl...

Page 18: ...ct to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee a...

Page 19: ...ia dok adnego przybierania i strat ci aru cia a Prosz ustawi wag osobow na twardej p askiej po wierzchni prosz unika dywan w Nier wna powierzchnia mo e powodowa niedok adno Prosz w czy wag przez lekki...

Page 20: ...ym okresie b dziemy bezp atnie usuwa w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprz tu z kart gwarancyjn do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powsta e w tym urz dzeniu na skutek wady materia...

Page 21: ...rosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa sprz t elektryczny kt rego ju nie b d Pa stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjaln...

Page 22: ...bo sn en hmotnosti Postavte osobn v hu na tvrd rovn podklad ne na kobe rec Nerovn podlaha m za n sledek nep esn daje Zapn te v hu lehk m tlakem nohy resp pi ky nohy na sklen nou plochu V ha a displej...

Page 23: ...v sou asn dob platn ch sm rnic CE jako je nap elektromagnetick kompatibilita a direktiva o n zkonap ov bezpe nosti a byl zkonstruov n podle nejnov j ch bezpe nostn technick ch p edpis Vyhrazujeme si t...

Page 24: ...apos aljzatra a sz nyegpadl ker lend Az egyenetlen aljzat pontatlans got eredm nyez a m r sben A l b val ill l bujjhegy vel enyh n megnyomva az vegfe l letet kapcsolja be a m rleget A m rleg s a displ...

Page 25: ...zt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz aktu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r...

Page 26: ...26 150 8 0 0 0 0 0 0 oL 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st 150 0 0 0 0 0 0 St lb kg 6 LO CR 2032 05 PW 3163 26 15 03 2007 8 27 54 Uhr...

Page 27: ...27 PR LR SR CR 100 LO 150 oL 150 PW 3163 2x 3V CR 2032 M 2 kg 150 kg 05 PW 3163 27 15 03 2007 8 27 57 Uhr...

Page 28: ...24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de...

Reviews: