background image

4

DBX 18..27  BASITRONIC

®

2. Sicherheitshinweise

2. Safety instructions 

Lesen Sie diese Anleitung bis zur letzten Seite sorgfältig 
durch, bevor Sie das Gerät installieren oder benutzen! 
Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Verwendung 
zusammen mit dem Gerät auf!

Montageanleitungen richten sich an den Fachmann, der für die 
Installation des Gerätes verantwortlich ist. Gebrauchs anleitungen 
sind für den Endanwender bestimmt. Die dem Gerät beigefügten 
Anleitungen entsprechen dem technischen Stand des Gerätes.
Die jeweils aktuelle Ausgabe dieser Anleitung ist online verfügbar 
unter: www.clage.de/downloads

Please read these instructions carefully before installing or 
using the appliance! Keep the instructions handy with the 
appliance for future use!

Instruction manuals are intended for the specialist who is respon-
sible for the installation of the appliance. Operation manuals are 
for the end user. The provided manuals correspond to the techni-
cal specifications of the appliance.
The latest version of the instructions can be found online at 
www.clage.com.

•  Benutzen Sie das Gerät nur, nachdem es korrekt 

instal liert wurde und wenn es sich in technisch ein-
wand freiem Zustand befindet. 

•  Öffnen Sie niemals das Gerät, ohne vorher die 

Strom zufuhr zum Gerät dauerhaft unterbrochen zu 
haben. 

•  Nehmen Sie am Gerät oder an den Elektro- und 

Wasser  leitungen keine technischen Änderungen vor. 

•  Das Gerät muss geerdet werden. 
•  Beachten Sie, dass Wasser tempe raturen über ca. 

43 °C, besonders von Kindern, als heiß empfunden 
werden und ein Verbrennungs gefühl hervorrufen 
können. Bedenken Sie, dass nach längerer Durch-
laufzeit auch die Armaturen entsprechend heiß 
werden. 

•  Das Gerät ist nur für den Haus gebrauch und ähnli-

che Zwecke innerhalb geschlossener Räume geeig-
net und darf nur zum Erwärmen von Trinkwasser 
verwendet werden. 

•  Das Gerät darf niemals Frost ausgesetzt werden. 
•  Die auf dem Typenschild angegebenen Werte müs-

sen eingehalten werden.

•  Im Störungsfall schalten Sie sofort die Sicherungen 

aus. Bei einer Undichtig keit am Gerät schließen Sie 
sofort die Wasser zuleitung. Lassen Sie die Störung 
nur vom Werks kundendienst oder einem anerkann-
ten Fachhandwerksbetrieb beheben. 

•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten 
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt 
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich 
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen 
wurden und die daraus resultierenden Gefahren 
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht 
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt 
werden.

•  Do not use the appliance until it has been correctly 

installed and unless it is in perfect working order. 

•  Do not remove the front cover under any circum-

stances before switching off the mains electrical 
supply to the unit. 

•  Never make technical modifications, either to the 

appliance itself or the electrical leads and water 
pipes. 

•  The appliance must be earthed at all times. 
•  Pay attention to the fact that water temperatures 

in excess of approx. 43 °C are perceived as hot, 
especially by children, and may cause a feeling of 
burning. Please note that the fittings and taps may 
be very hot when the appliance has been in use for 
some time. 

•  The appliance is only suitable for domestic use 

and similar applications inside closed rooms, and 
must only be used to heat incoming water from the 
mains supply. 

•  The appliance must never be exposed to frost. 
•  The values stated on the rating plate must be 

observed.

•  In case of malfunction, disconnect the fuses imme-

diately. In case of leaks, cut off the mains water 
supply instantly. Repairs must only be carried out by 
the customer service department or an authorised 
professional. 

•  This appliance can be used by children aged 8 years 

and above and persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of experience and 
knowledge if they have been given supervision or 
ins truction concerning use of the appliance in a safe 
way and understand the hazards involved. Children 
shall not play with the appliance. Cleaning and user 
maintenance shall not be performed by children 
without supervision.

Summary of Contents for DBX 18 BASITRONIC

Page 1: ...Montageanleitung f r den Fachhandwerker Installing instructions for the professional 01 16 de 2 en 2 E Durchlauferhitzer DBX E instant water heater DBX...

Page 2: ...ng u Wechsel des Filtersiebes bei Aufputzanschluss 18 10 Umwelt und Recycling 19 1 Overview 3 2 Safety instructions 4 3 Technical specifications 5 4 Dimensions 6 5 Installation 7 Installation site 7 M...

Page 3: ...BX Ger tehaube DBX hood R ckflussverhinderer Non return valve Durchflussgeber Flow sensor Temperaturf hler Set Thermal sensor set Temperaturf hler Set Temperature sensor set Auslaufrohr Outlet pipe Wa...

Page 4: ...er Undichtig keit am Ger t schlie en Sie sofort die Wasser zuleitung Lassen Sie die St rung nur vom Werks kundendienst oder einem anerkann ten Fachhandwerksbetrieb beheben Dieses Ger t kann von Kinder...

Page 5: ...min 2 5 8 0l min 2 5 8 0l min 2 5 9 0l min Flow rate to switch on max flow rate 4 Druckverlust 0 2bar bei at 2 5l min 1 3bar bei at 9 0l min 5 Pressure loss Temperatureinstellbereich 30 C 60 C Temper...

Page 6: ...6 DBX18 27 BASITRONIC 4 Abmessungen 4 Dimensions 231 231 170 363 466 56 100 97 Ma angaben in mm Dimensions in mm...

Page 7: ...ccording to VDE 0100 part 701 In order to avoid thermal losses the distance between the instantaneous water heater and the tapping point should be as small as possible For maintenance work a shut off...

Page 8: ...montiert werden wenn die Wasseranschl sse versetzt oder vertauscht unter dem Ger t aus der Wand kommen oder seitlich auf der Wand zum Ger t f hren Der Elektroanschluss kann an beliebiger Stelle unter...

Page 9: ...e wall and the wall bracket Installing the wall bracket Hinweis Wenn Sie diesen Durchlauf erhitzer im Austausch gegen ein anderes Fabrikat montieren m ssen in der Regel keine neuen L cher f r den Wand...

Page 10: ...n das vorge sehene Loch des Ger tes passt Durch vorsich tiges Biegen der Gewinde stange des Wand halters lassen sich gegebenen falls kleine Korrek turen vornehmen Die Wasser anschluss leitungen des Ge...

Page 11: ...Sie danach mehrfach die zugeh rige Warm wasser armatur bis keine Luft mehr aus der Leitung austritt und der Durchlauf erhitzer luftfrei ist 5 Open the water supply line to the unit and slowly open pos...

Page 12: ...ner into the cold water connection Hinweis Ziehen Sie die berwurf muttern ma voll an um die notwen dige Dichtheit zu erreichen ohne die Armaturen oder die Rohrleitungen zu besch digen Bei Aufputzmonta...

Page 13: ...fuses with a contact opening width of at least 3mm per pole should be provided at the installation end To protect the appliance a fuse ele ment must be fitted with a tripping current commensurate with...

Page 14: ...r ck und rasten Sie ihn auf der Heizpatrone ein 5 Setzen Sie das Geh use auf das Ger t und drehen Sie die Befestigungs schraube ein Danach k nnen Sie die Blende auf rasten Note If necessary the connec...

Page 15: ...ppen Sie den Klapp halter zur ck und rasten Sie ihn auf der Heizpatrone ein 9 Setzen Sie das Geh use auf das Ger t und drehen Sie die Befestigungs schraube ein Danach k nnen Sie die Blende aufrasten C...

Page 16: ...ndert werden Die eingestellte Warmwasser auslauf tempe ratur wird durch Drehung im Uhrzeigersinn verringert und durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn erh ht Before making the electrical connec tion f...

Page 17: ...etzen Sie die Ger tehaube auf Danach schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein Wartungsarbeiten d rfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durchgef hrt werden Reinigung u...

Page 18: ...haube auf Danach schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein 9 Wartungsarbeiten 9 Maintenance work Reinigung und Wechsel des Filtersiebes bei Aufputzanschluss The cold water connection...

Page 19: ...Wenn Sie Ger te ent sorgen m chten treten Sie bitte mit Ihrem H ndler oder Lieferanten in Kontakt Diese halten weitere Informationen f r Sie bereit Your product was manufactured from high quality reu...

Page 20: ...rung und Irrtum vorbehalten Subject to technical changes design changes and errors 9120 34342 01 16 CLAGE GmbH Pirolweg 1 5 21337 L neburg Deutschland Telefon 49 4131 8901 0 Telefax 49 4131 83200 E Ma...

Reviews: