background image

15

P04

TEMPERATURE DE REPRISE

P05

TEMPERATURE AMBIANTE 
au niveau de la télécommande

P06

CODAGE SAV
(non modifiable)
Regroupe les paramètres P08 / P09 / P10 / P13 / P14 / 
P23 selon détails ci-dessous

P04

INTAKE TEMPERATURE

P05

ROOM TEMPERATURE
At the remote control level

P06

AFTER SALES DEPARTMENT CODING
(cannot be modified)
Gathers parameters P08 / P09 / P10 / P13 / P14 / P23 
according to details below

Configuration de la TC P09 =
1

Froid seul (sans inversion)

2

Froid + RE (sans inversion)

3

Froid + PAC

4

Froid + (PAC ou RE)

5

Froid + (PAC et RE)

Configuration of remote control P09 =
1

Cooling only (without reverse cycle)

2

C electrical heating element (without reverse cycle)

3

C heat pump

4.

C (heat pump or electrical heating element)

5

C (heat pump and electrical heating element)

Codage de 0 à 8
Coding from 0 to 8
Dépendance / heating / limits
Dependance / heating / limits

Adresse multisplit P10 = 1 à 4
Multisplit address P10 = 1 to 4

Numéro de la télécommande
P14 = 1, 2, 3, A (pour ALL)
Number of the remote control
P14 = 1, 2, 3, A (for ALL)

P22

P08

P13

0

0

0

= 0

0

0

1

= 1

0

1

0

= 2

0

1

1

= 3

1

0

0

= 4

1

0

1

= 5

1

1

0

= 6

1

1

1

= 8

P07

Codage USINE (non modifiable) 
dépend du type de l’appareil
Regroupe les paramètres P20/P21/P99 selon détails 
ci-dessous.

P07

FACTORY Coding (cannot be modified)
depends from type of unit
Gathers the parameters P20/P21/P99 as per details 
below :

Type d’appareil
P99 = 0 à 99
Unité gainable 30B à 65B = 1
Unité gainable 75B = 7
Unit type
P99 = 0 to 99
Duct unit 30B to 65B = 1
Duct unit 75B = 7

Point B P21 =

2 pour /

 for 90

3 pour /

 for 100

4 pour /

 for 110

5 pour /

 for 120

6 pour /

 for 130

Point A P20 =

1 pour /

 for 180

2 pour /

 for 190

3 pour /

 for 200

4 pour /

 for 210

5 pour /

 for 220

6 pour /

 for 230

P08 Mode 

heating

En fonctionnement pompe à chaleur, il est possible, 
afin d’éviter les trains de chaleur, d’arrêter la 
ventilation du module interne dans la zone de 
régulation. Pour cela, procéder de la façon suivante :
Donner au paramètre P08 la valeur 1 
(voir modification d’un paramètre page 18).

P08

Heating mode
In the heating mode operation, it is possible, in order to
avoid heat dispersion, to stop the ventilation of the 
internal module in the regulation zone. For that, 
proceed as follows :
Give to parameter P08 the value 1
(see modification of a parameter page 18)

Summary of Contents for Twist ISW 30B

Page 1: ...rs Notice d utilisation User s brochure 01 2000 N 00 08 A Pompes chaleur air air Installation Fonctionnement Mise en service Maintenance Climatiseur split system with air cooled condenser Air air heat...

Page 2: ...l mat rialise la conformit du produit aux exigences des directives qui touchent la s curit et la sant des personnes The Ce trademark on a product gives the right to free circula tion in all of the Eur...

Page 3: ...to 2900 2600 to 3500 3000 to 4400 d air Air handling section D bit nominal Nominal air flow m3 h 1500 1800 2400 3000 3700 Pression disponible maxi Max available pressure mm CE mm WG 10 14 16 5 13 5 1...

Page 4: ...t En r gle g n rale se conformer toutes les r glementations et normes de s curit en vigueur Attention Avant d intervenir sur l unit v rifier que le courant d ali mentation est bien coup Accepting the...

Page 5: ...s inondations ou l enneigement Nous vous recommandons de ne pas orienter la batterie de l unit ext rieure face aux vents dominants de la r gion Niveau sonore nos appareils ont t tudi s pour un fonc ti...

Page 6: ...of the panels and doors position in order to gain access to the various components Cooling of the coil of the outdoor unit Do not install the unit in a closed area There must be no obstacle to the su...

Page 7: ...lis es c Suivre le mode op ratoire d fini par les figures 3 4 et 5 afin de positionner la section interne sur les corni res d R aliser les op rations de raccordements lectriques fri gorifiques et vacu...

Page 8: ...s the tubes are of different diameters 5 Make the initial tightening by hand to ensure that the threads are properly engaged It is a normal clockwise thread 6 Continue tightening with a wrench whilst...

Page 9: ...lateur Veiller assurer l tanch it des raccords Plan a trap every 3 m on the intake piping in oder to facilitate the return of oil to the compressor Draining of condensates Connect the discharge pipe t...

Page 10: ...pr s d organe lectriques ceci pour effet de g n rer des parasites n fastes au bon fonctionnement de la r gulation Unit ext rieure Remote control Select in the room the position where the remote contr...

Page 11: ...sity Calibre fusible aM A 4 6 8 8 8 A Fuses aM Section des cables mm2 3 G 1 5 3 G 1 5 3 G 1 5 3 G 1 5 3 G 1 5 mm2 Cable section BATTERIE ELECTRIQUE OPTION ELECTRICAL BATTERY OPTIONAL C C Alimentation...

Page 12: ...e integrated on the unit Intake sensor device option The TWIST series SW ISW air conditioners are controlled by the ambient sensor located inside the remote control Depending upon the design of the in...

Page 13: ...s Branchement ventilateur traitement d air Air handling fan connection TWIST SW ISW 30B 35 B TWIST SW ISW 50B 65B 75B Attention dans le cas d un montage vers plusieurs bouches de soufflage on veillera...

Page 14: ...lit 1 4 1 Multisplit addressing P10 P11 Sans Avec mode essai 0 1 0 0 Without With test mode P11 P12 D givrage forc 0 1 0 0 Forced defrosting P12 P13 Limite de fonctionnement 0 normale 1 largie 0 1 0 1...

Page 15: ...ALL P22 P08 P13 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 1 3 1 0 0 4 1 0 1 5 1 1 0 6 1 1 1 8 P07 Codage USINE non modifiable d pend du type de l appareil Regroupe les param tres P20 P21 P99 selon d tails ci desso...

Page 16: ...positionnera automatiquement 0 P12 Essai de d givrage uniquement sur le ma tre adresse N 1 en multisplit En fonctionnement pompe chaleur il est possible de faire un d givrage par inversion de cycle m...

Page 17: ...l accessible en mode chaud par la touche S maintient une temp rature de 10 C r glage usine dans le local Cette valeur est modifiable par le param tre P16 dans une plage de 10 19 C P17 Ajustement sonde...

Page 18: ...s case value 1 must be given to parameter P23 1 Intake sensor 0 Wire remote control sensor P24 Auto test P24 1 AUTO TEST IN COOLING 2 mn duration Verification of cooling mode and control sensors corre...

Page 19: ...icien D faut EEPROM Veuillez proc der son changement ERREUR 21 Technicien D faut HP ou BP par pressostat D faut Klixom compresseur D faut moteur ventilateur int rieur ou ext rieur End of modification...

Page 20: ...pour vous et pour votre appareil risque d lectrocution de court circuit de tirer sur les c bles d ali mentation ou de la commande distance Ventilateur N introduisez sous aucun pr texte d objet dans l...

Page 21: ...ement Ce qui semble au d part tre un mauvais fonctionnement n en est pas toujours un Avant de faire appel votre installa teur il faut d abord vous en assurer Le climatiseur ne d marre pas Contr ler l...

Page 22: ...Intensit absorb e moteur s section ext rieure Motor s absorbed current external section A Intensit absorb e moteur s section int rieure Motor s absorbed current internal section A Contr le m canique t...

Page 23: ...modynamique Check thermodynamic function Essais et garanties Tous nos appareils sont essay s et prouv s en usine avant exp dition Ils sont garantis contre tous vices de fabrication Mais notre responsa...

Reviews: