background image

36

37

aksesuarların montajı; bir yetişkin ta-

rafından gerçekleştirilmelidir.

•  Kullanmadan  önce,  talimatlarda 

gösterildiği  gibi,  karyolanın  her  iki 

tarafının  sağlamca  yerine  yerleşti-

rilmiş  olduğunu  ve  karyola  açma 

mekanizmasının  takılmış  olduğunu 

daima kontrol ediniz.

•  Çocuk, karyolanın içindeyken, ürünü 

taşımayınız.

•  Karyolanın  içine  bir  defada  birden 

fazla çocuk koymayınız.

•  Başka  çocukların  karyolanın  yakın-

larında  başıboş  oynamalarına  izin 

vermeyiniz.

•  Karyolayı,  çocuğunuz  içindeyken 

eğimli bir yüzeyin üstüne koymayınız.

•  Sıkışmasını  önlemek  için,  karyolayı 

duvarlara  veya  engellere  yakın  yer-

leştirmeyiniz.

•  Karyola,  elektrik  kablolarından  ve 

kordonlardan  uzak  tutulmalıdır: 

kordonların,  perdelerin  veya  ben-

zer  nesnelerin  havasız  kalma  veya 

boğulma  tehlikesi  oluşturabileceği 

pencere yakınlarına yerleştirmeyiniz. 

Boğulma  tehlikesini  önlemek  için 

çocuğunuza ipli cisimler vermeyiniz 

ve  bu  tarz  cisimleri  çocuğunuzun 

yakınında bırakmayınız.

•  Uzun süreler boyunca doğrudan gü-

neş ışığına maruz kalması, kumaşın 

renklerinin  solmasına  neden  olabi-

lir.  Ürün  uzun  süre  yüksek  sıcaklığa 

maruz  kalmışsa,  çocuğunuzu  içine 

yerleştirmeden  önce  birkaç  dakika 

bekleyiniz.

•  İçinde çocuk varken karyolayı kapat-

mayınız.

•  Kullanılmadığı zamanlarda, ürünü ço-

cukların erişiminden uzak tutunuz.

BİLEŞENLER

A. Çerçeve
B. Ayaklar
C. Tokalı fermuar
D. Çanta
E. Şilte
F. Kapatma tokasına sahip şeritler
G. Ayak çıkarma düğmeleri (sallama modu)

BAKIM VE ONARIM

Karyolanın, şiltenin ve çantanın kumaş kılıfı tamamen çıkarılabilir ve 
yıkanabilir.
UYARI:  Karyolanın  örtüsünü  kaplarken  veya  çıkarırken;  yanlışlıkla 
yırtmaktan veya zarar vermekten kaçınacak şekilde, kumaş kısımları 
tutarken özen gösteriniz.
UYARI: Karyolanın örtüsünün kaplanması veya çıkarılması, birkaç da-
kika sürebilir ve bir yetişkin tarafından gerçekleştirilmelidir.
Aşınma ve herhangi bir hasar belirtisi bakımından oyuncağı düzenli 
olarak kontrol ediniz. Hasar olması durumunda, kullanmayınız ve ço-
cukların erişiminden uzak tutunuz.
Metal ve plastik parçaları temizlemek için; çözücü, aşındırıcı veya çok 
sert ürünler kullanmayınız.
Kumaş kısımları yıkarken, etiketteki talimatlara özel dikkat gösteriniz 
(aşağıda özetlenmiştir):

Elde yıkayınız

Ağartıcı kullanmayınız

Kurutma makinesinde kurutmayınız

Ütülemeyiniz

Kuru temizlemeye vermeyiniz

 
Her yıkamadan sonra, kumaşın ve dikişlerin iyi durumda olduğunu 
kontrol ediniz.

KARYOLANIN AÇILMASI 

1. Çerçeveyi (A) torbadan (D) çıkarınız.
2.  Geçiş  sesi  (tık)  duyulana  kadar  ayakları  (B)  çerçeve  desteklerine 

geçiriniz (Şek. 1).

3.  Tokayı (F) açtıktan sonra, Şek. 2, çerçeveyi (A) ok yönünde açınız 

(Şek.  3).  Çift TIK  sesi,  yapının  açıldığını  ve  doğru  şekilde  kilitlen-
diğini gösterir.

4.  Şeritler  ve  kapatma  tokaları,  karyolanın  altında  bulunan  ceplere 

geri konabilir (Şek. 4).

TABAN YÜKSEKLİK AYARI 

Karyola tabanının yüksekliği iki konuma ayarlanabilir:
kaldırılmış (0-6 ay), Şek. 5, ve tamamen indirilmiş (0-24 ay), (Şek. 6).
UYARI: En yüksek konumunda iken, karyola 0 ila 6 ay arasındaki (ağır-
lığı  9  kg'a  kadar  olan)  çocuklar  tarafından  kullanılmak  üzere  tasar-
lanmıştır. 
UYARI: Çocuk tek başına oturabildiğinde veya dizleri üzerinde ken-
dini yukarı çekebildiğinde; karyola, tabanı yüksek konumda olacak 
şekilde artık kullanılmamalıdır; taban artık tamamen indirilmelidir.
5.  Karyola tabanının yüksekliğini ayarlamak için, karyolanın dışındaki 

fermuarı (C) kullanınız (Şek. 7- 8- 9). Karyolanın tabanını indirmek 
için, fermuarı tamamen açınız (Şek. 6). Karyolayı, tabanı tamamen 
indirilmiş halde kullanmak için; şiltedeki cırt-cırtlı şeritler, karyola-
nın  tabanındaki  deliklere  geçirilmeli  ve  sabitlenmelidir  (Şek.  10-
11-12).

Şilte cırt-cırtlı bantları, karyolanın tabanından çıkarıldığında, karyola-
nın tabanı yükseltilmiş konuma geri dönecektir (Şek. 5).

KARYOLANIN KAPATILMASI 

6.  Karyolanın uzun tarafının üst kısmında ortada bulunan iki düğmeye 

bastırınız  (Şek.  13)  ve  okların  gösterdiği  yönde  karyolayı  katlayınız 
(Şek. 14).

7.  Kolay taşıma için tüm bileşenleri çantaya (D) koyunuz (Şek. 15).

kullanmayınız ve yalnızca üretici ta-

rafından onaylanan yedek parçaları 

kullanınız.

•  UYARI:

  Üzerine  yaslanılabilecek 

veya  havasız  kalma  ve  boğulma 

tehlikesi oluşturacak ip, kablo, perde 

kordonu vb. başka bir ürünü, karyo-

lanın  içinde  bırakmayınız  veya  kar-

yolayı bunlara yakın olarak yerleştir-

meyiniz.

•  UYARI:

  Karyola  içerisinde  birden 

fazla yatak kullanmayınız. 

•  UYARI:

 Yalnızca bu karyolayla birlik-

te satılan şilteyi kullanınız. Boğulma 

riski nedeniyle, bu şilte üzerine ikinci 

bir şilte eklemeyiniz.

•  Bebekler,  yumuşak  yatak  takımı  üs-

tünde  boğulabilir.  Uyuyan  bebeğin 

altına  ilave  konfor  için  yastık  veya 

benzeri  malzemeler  koymaktan  ka-

çınınız.

•  İçerisinde  çocuk  varken,  karyolanın 

yüksekliğini ayarlamayınız.

•  Karyola yalnızca, kilitleme mekaniz-

maları  takıldığında  kullanıma  ha-

zırdır.  Karyolayı  kullanmadan  önce 

emniyetli  bir  şekilde  sabitlendikle-

rinden emin olunuz.

•  Yatak  tabanının  en  aşağıdaki  konu-

mu, en güvenlisidir. Bebek, oturabi-

lecek  kadar  büyür  büyümez,  taban 

bu konuma getirilmelidir.

•  Tüm bileşenler doğru şekilde sabit-

lenmelidir. Bağlantılar düzenli olarak 

kontrol  edilmeli  ve  gerekirse  sıkıştı-

rılmalıdır.

•  Çocuk, karyoladan dışarı çıkacak şe-

kilde  yan  kısımlarının  üstüne  çıkıp 

tırmanabiliyorsa,  bu  karyola  çocuk 

için artık uygun değildir.

•  Tüm  açma  ve  ayarlama  işlemleri  ve 

Summary of Contents for 05079554110000 AQUARELLE

Page 1: ...ES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZING BRUGSANVISNING K YTT OHJEET BRUKSANVISNING N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM BI LGI LERI composit chicco con trapping sul pallino ro...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 G 1 A B F 3A E 2 C D 3B 3C...

Page 4: ...4 14 15 13 OK 12 5 11 4 6 8 9 7 10...

Page 5: ...5 16 19 17 20 18 21...

Page 6: ...solo parti di ricambio approvati dal costruttore ATTENZIONE Non lasciare nulla nel lettino o posizionare il lettino vicino ad un altro prodotto che possa fornire un punto d appoggio o di presentare u...

Page 7: ...hanno un rivestimento in tessuto completamente sfoderabile e lavabile ATTENZIONE Durante le operazioni di svestizione e o vestizione del lettino maneggiare con cura la parte tessile per evitare rottur...

Page 8: ...legno Fig 18 11 Per svestire il materassino aprire la fodera vincolata con i velcri presenti all interno di quest ultima Fig 19 sfilare delicatamente le basi in legno e le imbottiture 12 Per rivestir...

Page 9: ...es curtain cords etc WARNING Do not use more than one mattress in the cot WARNING Only use the mattress sold together with this cot Do not add a second mattress above this one due to a risk of suffoca...

Page 10: ...t back in the pockets located below the base of the cot Fig 4 HEIGHT ADJUSTMENT OF THE BASE The height of the base of the cot can be adjusted to two positions lifted 0 6 months Fig 5 and completely lo...

Page 11: ...ages caused by improper use wear or accidental events For the duration of warranty on conformity defects please refer to the specific provisions of national laws applicable in the country of purchase...

Page 12: ...AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le lit si des parties sont cass es d chir es ou manquantes utiliser uni quement des pi ces de rechange approuv es par le fabricant AVERTISSEMENT Ne rien laisser dans le l...

Page 13: ...Pieds C Fermeture avec boucle D Sac E Matelas F Sangles avec boucle de fermeture G Boutons d extraction des pieds mode bascule NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le lit le matelas et le sac ont un rev tement en...

Page 14: ...des coins et enlever d licatement le tissu du ch ssis Fig 17 10 D gager la latte centrale en bois de la poche sur la base du lit Fig 18 11 Pour d housser le matelas ouvrir la housse attach e l aide d...

Page 15: ...starken W rmequellen aufstellen WARNUNG Das Bettchen nicht verwenden wenn kaputte gerisse ne oder fehlende Teile vorhanden sind Nur vom Hersteller genehmig te Ersatzteile benutzen WARNUNG Lassen Sie...

Page 16: ...Erstickungs oder Erdrosse lungsgefahr f r das Kind darstellen k nnten Geben Sie dem Kind kei ne Gegenst nde mit Kordeln und legen Sie diese auch nicht in seine N he um eine Erdrosselungsgefahr zu verm...

Page 17: ...ie hohe Position zur ck Abb 5 SCHLIESSEN 6 Die zwei Tasten in der Mitte der oberen L ngsseite des Bettchens dr cken Abb 13 und das Gestell in Richtung der Pfeile zusammen klappen Abb 14 7 F r einen ei...

Page 18: ...fuentes de calor ADVERTENCIA Noutilicelacunasi alguna de sus partes est rota des garrada o si falta utilice nicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante ADVERTENCIA No deje objetos dentro...

Page 19: ...o Cuandonoseutilice mantengaelpro ductofueradelalcancedelosni os COMPONENTES A Bastidor B Patas C Cremallera con hebilla D Bolsa E Colch n F Correas con hebilla de cierre G Botones para extraer las pa...

Page 20: ...A DE LA BASE 9 Para quitar la funda abra las seis cremalleras situadas en los bordes superiores de la cuna Fig 16 saque los elementos pl sticos de las esquinas y retire cuidadosamente la funda del bas...

Page 21: ...lor AVISO N o utilize a cama se algu ma das pe as estiver estragada ras gada ou em falta utilize apenas pe as de substitui o aprovadas pelo fabricante AVISO N o deixe nada dentro da cama nem a coloque...

Page 22: ...e das crian as COMPONENTES A Estrutura B Pernas C Fecho de correr com fivela D Bolsa E Colch o F Fitas com fivela de fecho G Bot es de regula o dos p s modalidades fixa e baloi o CUIDADO E MANUTEN O A...

Page 23: ...icadamente o tecido da estrutura Fig 17 10 Retire a trave central de madeira da bolsa na base da cama Fig 18 11 Para remover o revestimento do colch o abra o forro preso com os velcros presentes no in...

Page 24: ...n beschadigd of gescheurd zijn of ontbreken gebruik enkel reserve onderdelen die de fabrikant heeft goedgekeurd WAARSCHUWING Laat geen voorwerpen in het bedje liggen en plaats het bedje niet in de buu...

Page 25: ...RDELEN A Frame B Poten C Ritssluiting met gesp D Tas E Matrasje F Linten met gesp voor sluiting G Drukknoppen om de pootjes neer te laten modaliteit schommelen ZORG EN ONDERHOUD Het bedje het matrasje...

Page 26: ...rek de plastic elementen uit de hoeken en schuif de stof voorzichtig van het frame Fig 17 10 Trek de middelste houten lat uit de zak op de bedbasis Fig 18 11 Om de bekleding van de matras te verwijder...

Page 27: ...vejtevpo st lce dn p edm ty ani neumis ujte do post lky cokoli jin ho co by mohlo slou it jako opora nebo p edstavovat nebezpe udu en nebo u krcen nap lana kabely ry aluzie apod UPOZORN N V post lce n...

Page 28: ...ce Ne ehlete Ne ist te chemicky Po ka d m myt zkontrolujte pevnost l tky a v ROZLO EN 1 Vyjm te r m A z ta ky D 2 Zasu te nohy B do otvor v r mu dokud neusly te kliknut po spr vn m zah knut Obr 1 3 P...

Page 29: ...ejich stla en m sm rem dol a sn en m 4 no i ek Obr 21 Z RUKA V robek je v z ruce pokud jde o jakoukoli vadu t kaj c se shodnosti v robku p i b n ch podm nk ch pou it v souladu s n vodem k pou it Z ruk...

Page 30: ...e w pobli u ka OSTRZE ENIE Nie u ywa ka je eli jakikolwiek jego element jest uszkodzony rozdarty lub brakuje elementu u ywa tylko element w dopuszczonych przez producenta OSTRZE ENIE Nie pozostawia w...

Page 31: ...teracyk F Ta my ze sprz czk G Przyciski do wyjmowania n ek tryb ko yski PIEL GNACJA I OBS UGA eczko materacyk i torba maj pokrycie z tkaniny kt re mo na zdj i wypra OSTRZE ENIE Podczas zdejmowania i l...

Page 32: ...tworzywa sztuczne go obecne w rogach i delikatnie zdj tkanin z ramy Rys 17 10 Z kieszeni w podstawie eczka wyj rodkow listw drew nian Rys 18 11 Aby zdj pokrycie materacyka rozpi poszewk zapi t na wewn...

Page 33: ...33 ZIP GO 24 0 6 9...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F G...

Page 35: ...35 1 A D 2 B 1 3 F 2 A 3 4 4 0 6 5 0 24 6 0 6 9 5 C 7 8 9 6 10 11 12 5 6 13 14 7 D 15 8 9 16 17 10 18 11 19 12 0 6 13 4 G 20 14 4 G 4 21...

Page 36: ...zca retici ta raf ndan onaylanan yedek par alar kullan n z UYARI zerine yaslan labilecek veya havas z kalma ve bo ulma tehlikesi olu turacak ip kablo perde kordonu vb ba ka bir r n karyo lan n i inde...

Page 37: ...iz Hasar olmas durumunda kullanmay n z ve o cuklar n eri iminden uzak tutunuz Metal ve plastik par alar temizlemek i in z c a nd r c veya ok sert r nler kullanmay n z Kuma k s mlar y karken etiketteki...

Page 38: ...akip ediniz SALLAMA MODUNUN ETK NLE T R LMES DEVREDEN IKA RILMASI UYARI Bu i lev yaln zca karyola taban kald r lm konumdayken kul lan labilir 0 6 ay 13 Bu i levi etkinle tirmek i in 4 d meye G bir eli...

Page 39: ...39 ZIP GO 24 6 9...

Page 40: ...40 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A B C D E F G e 1 A D 2 B 1 3 F 2 A 3 4 4 0 6 5 0 24 6 6 9...

Page 41: ...41 5 C 7 8 9 6 10 11 12 5 6 13 14 7 D 15 8 9 16 17 10 18 11 19 12 0 6 13 4 G 20 14 4 G 4 21...

Page 42: ...42 ZIP GO 24 6 9...

Page 43: ...43 A B C D E F G...

Page 44: ...0 6 5 0 24 6 0 6 9 5 C 7 8 9 6 10 11 12 5 6 13 14 7 D 15 8 9 16 17 10 18 11 19 12 0 6 13 4 G 20 14 4 G 4 21 Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru IM L E E S T A E O D G C A I C 2 A a a...

Page 45: ...rte ATEN O N o use o cercado se um elemento qualquer estiver que brado rasgado ou em falta use so mente pe as de reposi o aprova das pelo fabricante ATEN O N o coloque no cer cado ou perto dele produt...

Page 46: ...do com a crian a dentro dele Quando n o estiver em uso mante nha o produto fora do alcance das crian a COMPONENTES A Estrutura chassi B Pernas C Z per com fecho D Bolsa E Colch o F Fitas com fecho G B...

Page 47: ...o produto abra os quatro z peres das bordas superiores do cercado Fig 16 solte os elementos de pl sticos dos cantos e remova o tecido da estrutura Fig 17 10 Retire da bolsa da base do ber o o estrado...

Page 48: ...andra f rem l som kan an v ndas som st dpunkt eller utg ra risk f r kv vning eller strypning som till exempel linor kablar gar dinsn ren osv OBS Anv nd inte mer n en madrass i barns ngen OBS Anv nd b...

Page 49: ...a anvisningarna p tv ttr dsetiketten sammanfattas nedan Handtv tt i kallt vatten Blek inte Torktumla inte Stryk inte Kemtv tta inte Kontrollera tygets och s mmarnas skick efter varje tv tt F LLA UT PR...

Page 50: ...oten med den andra handen fig 20 14 F r att avaktivera gungfunktionen tryck de 4 knapparna G ned t en i taget och s nk de 4 f tterna fig 21 GARANTI Produktens garanti g ller f r alla fabrikationsfel v...

Page 51: ...51 ZIP GO 24 9 6...

Page 52: ...52 A B C D E F G D A 1 1 B 2 3 A 2 F 3 4 4 6 0 24 5 0 6 9 6 C 5 6 9 8 7 10 11 12 5 6 14 13 15 D 7 8 9 16 17 18 10 11 19 12 6 0 G 13 20 G 14 21...

Page 53: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 21...

Page 54: ...54 NOTE...

Page 55: ......

Page 56: ...p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 800 188 898 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso rosso...

Reviews: