P2M059STD-Ver1.1
80
PT
Funcionamento
Configuração e Controlo da Temperatura (Dixell)
Painel frontal do visor do termostato:
1.
Indicador de descongelação
2.
Indicador de funcionamento do compressor
3. Tecla
SET
(configuração)
4. Teclas de modificação de temperatura
5. Botão de descongelação
Como ver o ponto predefinido
•
Prima e solte imediatamente a tecla
SET
e o ponto predefinido será mostrado;
•
Prima e solte imediatamente a tecla
SET
ou aguarde cerca de 15 seg para voltar à visualização normal.
Como alterar o ponto predefinido
•
Prima a tecla
SET
durante mais de 2 segundos para alterar o valor predefinido;
•
O valor do ponto predefinido vai ser exibido e “°C” começa a piscar;
•
Para alterar o valor predefinido prima as setas "
" (para cima) ou "
" (para baixo) dentro de 15seg.
•
Para memorizar o novo valor predefinido prima a tecla SET novamente ou aguarde 15 seg.
Descongelação automática
O aparelho vai executar ciclos de descongelação automaticamente.
Nota:
O ciclo inicia-se a partir da altura em que o aparelho é ligado inicialmente.
Descongelação Manual:
•
Prima e mantenha o botão "
” durante 5 segundos.
•
O ciclo de descongelação inicia-se imediatamente e o LED de Descongelação vai acender-se.
Nota:
Iniciar a descongelação manual vai também reiniciar o temporizador de descongelação automático.
Summary of Contents for CHAF688N
Page 2: ...1 P2M059STD Ver1 1 GB...
Page 11: ...P2M059STD Ver1 1 10 GB Operation How to reverse the door...
Page 12: ...11 P2M059STD Ver1 1 GB Operation How to install rear spacer...
Page 14: ...13 P2M059STD Ver1 1 GB Cleaning Care Maintenance How to slide out the engine plate...
Page 19: ...P2M059STD Ver1 1 18 GB...
Page 20: ...19 P2M059STD Ver1 1 DE...
Page 30: ...29 P2M059STD Ver1 1 DE Funktion und Handhabung Wechseln des T ranschlags...
Page 31: ...P2M059STD Ver1 1 30 DE Funktion und Handhabung Wie man r ckraumseitgestehend installiert...
Page 33: ...P2M059STD Ver1 1 32 DE Reinigung Pflege und Wartung Den Maschinenraum Herausziehen...
Page 38: ...37 P2M059STD Ver1 1 FR...
Page 47: ...P2M059STD Ver1 1 46 FR Mise en route Comment rendre la porte reversible...
Page 48: ...47 P2M059STD Ver1 1 FR Mise en route Comment installer l espaceur arri re...
Page 50: ...49 P2M059STD Ver1 1 FR Nettoyage soin et entretien Moyen d extraire le panneau du moteur...
Page 55: ...P2M059STD Ver1 1 54 FR...
Page 56: ...55 P2M059STD Ver1 1 ES...
Page 66: ...65 P2M059STD Ver1 1 ES Funci n C mo hacer la puerta reversible...
Page 67: ...P2M059STD Ver1 1 66 ES Funci n Como montar el espaciador trasero...
Page 69: ...P2M059STD Ver1 1 68 ES Limpeza y mantenimiento C mo Deslizar El Motor...
Page 74: ...73 P2M059STD Ver1 1 PT...
Page 83: ...P2M059STD Ver1 1 82 PT Funcionamento Como fazer a porta revers vel...
Page 84: ...83 P2M059STD Ver1 1 PT Funcionamento Como instalar espa ador traseiro...
Page 86: ...85 P2M059STD Ver1 1 PT Limpeza Cuidados e Manuten o Retire A Sala De M quinas...
Page 91: ...P2M059STD Ver1 1 90 PT...
Page 92: ...91 P2M059STD Ver1 1 IT...
Page 101: ...P2M059STD Ver1 1 100 IT Funzionamento Come invertire la porta...
Page 102: ...101 P2M059STD Ver1 1 IT Funzionamento Come montare gli spaziatori posteriori...
Page 104: ...103 P2M059STD Ver1 1 IT Pulizia assistenza e manutenzione Come estrarre la piastra motore...
Page 109: ...P2M059STD Ver1 1 108 IT...