background image

www.ChannelMaster.com/support

       Specifications subject to change. 

Especificaciones sujetas a cambio. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

13

par CHANNEL MASTER. (d) Tout envoi non autorisé d’équipement sous garantie 

ou non fera l’objet de frais de manutention, en plus de tous les frais de 

réparation et de transport. (e) CHANNEL MASTER réparera ou remplacera, à sa 

seule discrétion, la pièce envoyée. En cas de remplacement, la pièce de 

remplacement sera ou neuve ou rénovée; si elle est rénovée, son 

fonctionnement sera équivalent à celui d’une pièce neuve. En cas de 

remplacement d’une pièce par CHANNEL MASTER, le client accepte que la 

pièce qu’il a envoyée devient la propriété de CHANNEL MASTER. (f) CHANNEL 

MASTER effectuera l’échange de la pièce fabriquée par CHANNEL MASTER et 

envoyée en vertu de la présente garantie dans des délais raisonnables, en 

fonction des délais de production de l’usine, et s’efforcera en toute bonne foi de 

minimiser au possible ces délais; et (g) CHANNEL MASTER expédiera à ses 

frais au client la pièce réparée ou remplacée. Si le client demande une 

expédition express, le client paiera à CHANNEL MASTER les frais d’une telle 

expédition. 2.2 L’équipement réparé ou remplacé par CHANNEL MASTER en 

vertu de la présente garantie sera couvert conformément à toutes les 

conditions de la présente garantie pour le reste de la période de garantie 

applicable (pour l’équipement en question), à partir de la date de réparation ou 

de remplacement, selon la période la plus longue. 2.3 Si l’équipement est réparé 

en dehors de la période de garantie ou en cas de mauvaise utilisation de 

l’équipement, le client sera facturé selon les tarifs applicables et il sera prévenu 

des frais éventuels estimés avant la réparation par le centre de réparation agréé 

par CHANNEL MASTER. 2.4 Le prix de la réparation hors garantie payable par le 

client sera calculé sur la base des tarifs habituels des pièces et de la main-

d’oeuvre en vigueur à la date de la réparation. CHANNEL MASTER fera tous ses 

efforts pour s’assurer que le coût de ladite réparation, de l’échange, de la 

rénovation ou de la substitution ne dépasse pas le prix de l’équipement 

d’origine. 2.5 Si le problème se reproduit pendant la période de garantie, 

CHANNEL MASTER, à sa seule discrétion : (1) effectuera une deuxième 

réparation, (2) remplacera l’équipement conformément aux conditions de la 

présente garantie, (3) permettra au client de renvoyer l’équipement et le 

remboursera conformément aux conditions de la présente garantie, ou (4) 

remboursera le montant payé par le client pour le service. MODIFICATION DE 

L’ÉQUIPEMENT : 3.1 CHANNEL MASTER se réserve le droit d’apporter une 

modification ou une amélioration à l’équipement, lors de la production suivante, 

sans encourir l’obligation d’effectuer ladite modification ou amélioration sur 

l’équipement déjà fabriqué ou vendu. CAS DE FORCE MAJEURE : 4.1 CHANNEL 

MASTER ne sera pas responsable si son exécution en vertu de la présente 

garantie devient impraticable sur le plan commercial, en raison d’événements 

imprévus indépendants de la volonté de CHANNEL MASTER, y compris les cas 

de force majeure, incendies, inondations, guerres, actes de sabotage, troubles 

civils, accidents, conflits de travail, pénuries de main-d’oeuvre, lois et 

règlements des autorités, valides ou non, ou en raison de l’impossibilité de se 

procurer des matériaux, de l’équipement ou du transport, ou de spécifications, 

de schémas ou de données incorrectes, retardées ou incomplètes de la part du 

client (collectivement la «force majeure»). LIMITATIONS ET QUALIFICATIONS 

DE LA GARANTIE : 5.1 La présente garantie limitée ne couvre que le premier 

acheteur de l’équipement neuf et tient lieu de toute autre garantie, explicite ou 

implicite, y compris celles de qualité marchande et d’adaptation à un usage 

particulier. La présente garantie ne couvre aucun dégât, défaut ou panne causé 

par : (a) toute partie de l’équipement qui a pu être modifiée, adaptée, réparée, 

entretenue, transportée ou déplacée par une personne quelconque; (b) un 

remisage ou des caractéristiques environnementales non conformes aux 

articles applicables du manuel ou du mode d’emploi de l’équipement; (c) le non-

respect des instructions de fonctionnement de l’équipement indiquées dans le 

manuel ou le mode d’emploi de l’équipement; (d) des causes extérieures, y 

compris des surtensions électriques extérieures ou la foudre, ou l’utilisation 

avec de l’équipement incompatible, à moins que ladite utilisation ait été 

demandée par écrit au préalable par CHANNEL MASTER; (e) un dégât 

superficiel; (f) un dégât accidentel, une négligence, une modification, un défaut 

de manutention, un abus ou un défaut d’utilisation; (g) un cas de force majeure. 

LIMITATIONS DES DOMMAGES : 6.1 LA PRÉSENTE GARANTIE EST LA SEULE 

GARANTIE EXCLUSIVE POUR LE CLIENT QUANT À L’ÉQUIPEMENT. DE FAÇON 

SPÉCIFIQUE, CHANNEL MASTER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT 

À TOUTES AUTRES GARANTIES DE TOUTES SORTES, EXPLICITES OU 

IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET 

D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. 6.2 CHANNEL MASTER NE SERA 

PAS CIVILEMENT RESPONSABLE, TANT EN CAS DE NÉGLIGENCE OU DE 

RESPONSABILITÉ ABSOLUE, ET NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE EN 

CAS DE BLESSURES CORPORELLES OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS. LA 

ESPONSABILITÉ DE CHANNEL MASTER EN CAS DE DÉFAUT DE S’ACQUITTER 

DE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU DE TOUTE 

AUTRE RESPONSABILITÉ CONCERNANT OU EN RAPPORT AVEC 

L’ÉQUIPEMENT SE LIMITERA AU MONTANT DU PRIX D’ACHAT DE 

L’ÉQUIPEMENT NEUF À LA DATE DE L’ACHAT. LES RECOURS INDIQUÉS DANS 

LA PRÉSENTE GARANTIE SONT LES SEULS RECOURS DU CLIENT CONTRE 

CHANNEL MASTER CONCERNANT L’ÉQUIPEMENT. 6.3 MÊME AU CAS OÙ LA 

POSSIBILITÉ DE TELS RECOURS A ÉTÉ NOTIFIÉE À CHANNEL MASTER, 

CHANNEL MASTER NE SERA RESPONSABLE D’AUCUNS DOMMAGES 

DIRECTS OU INDIRECTS OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS 

ET DE REVENUS, L’IMPOSSIBILITÉ DE RÉALISE DES ÉCONOMIES ESPÉRÉES, 

TOUTE RÉCLAMATION D’UN TIERS CONTRE UN CLIENT OU TOUTES AUTRES 

PERTES COMMERCIALES OU ÉCONOMIQUES DE TOUTES SORTES. 6.4 LES 

PRÉSENTES LIMITATIONS ET STIPULATIONS D’EXONÉRATION DE CHANNEL 

MASTER NE SONT PAS VALIDES LÀ OÙ ELLES SONT INTERDITES PAR LA LOI.

Summary of Contents for CM-9521A

Page 1: ...rounding If the drive unit is installed on an outdoor antenna be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Section 810 of the National Electrical Code ANS NFPA70 or CSA C22 1 Sections 10 16 and 54 of the Canadian Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure gr...

Page 2: ...rol and have it checked by a service technician before use 18 Replacement Parts When replacements parts are required have the service technician verify that the replacements used have the same safety characteristics as the original parts Unauthorized substitutions may result in a risk of fire or electric shock or other risks 19 Safety Check Upon completion of any service or repairs to the unit ple...

Page 3: ... daños incendios y descargas eléctricas pueden existir Desconecte el control y que sea revisada por un técnico de servicio antes de su uso 18 Piezas de repuesto Cuando la sustitución de piezas son necesarias que el técnico de servicio verificar que las sustituciones se han utilizado las mismas características de seguridad que las piezas originales Las sustituciones no autorizadas pueden resultar e...

Page 4: ...mide ou mouillé ou si un liquide y a pénétré débranchez le contrôleur et faites le inspecter par un réparateur avant de le réutiliser Les liquides la pluie ou une humidité excessive peuvent entraîner des risques de décharge électrique ou d incendie N utilisez jamais l appareil en présence d eau près d une piscine d une baignoire d un lavabo d un évier ou dans un sous sol humide 14 Nettoyage Débran...

Page 5: ... 4 510 155 NOTES Attach 3 and 4 conductors to No 3 terminals on control and drive NOTAS Conecte los conductores 3 y 4 al terminal No 3 en el control y en la guía 2 Install drive unit On new drive units arrow on mast support should be aligned with arrow shaped mast stop on housing Install drive unit with arrows pointing south Using a short piece of mast 3 feet or less install the antenna to the dri...

Page 6: ...es conductores pero en caso de que use un cable de cuatro conductores conecte tanto el conductor 3 como el 4 a la tabla terminal Gage No de Conductores Longitud Máxima AWG MM Pies Metros 22 6 3 180 55 22 6 4 200 61 20 8 3 280 85 20 8 4 310 95 18 1 0 3 445 136 18 1 0 4 510 155 2 Instale la unidad de guía En unidades nuevas la flecha en el soporte del mástil debería ser alineada con el tope para más...

Page 7: ...g the sync button on the left of the front panel This takes slightly over one minute The unit may now be operated from the front panel using the up and down controls 5 Digital Compass This feature operates as follows The display 000 to 360 degrees where 000 is North fully CCW viewed by a bird 090 is East 180 is South 270 is West 360 is North fully CW viewed by a bird Black Negro Noir Outer Sleevin...

Page 8: ... c27 then show compass bearing while the antenna is moving It will become steady c27 when it arrives Locations 01 to 09 eg 05 may be accessed as either 05 or 5 6 Displaying Memory Locations Status From the handheld remote control press 99 UP Then observe the display Each programmed location is shown followed by its digital compass location Additionally setting of power frequency handheld autosync ...

Page 9: ...er directement à une orientation en utilisant un code à 3 chiffres de la boussole Exemple appuyez sur 090 pour obtenir l est 225 pour le sud ouest 4 Programmation des orientations préréglées C est le mode d utilisation le plus répandu avec 69 orientations préréglées de 01 à 69 permettant si on le désire d utiliser les mêmes numéros que ceux des canaux télé a Trouvez le meilleur signal à l aide des...

Page 10: ...tor from any room in the house The following methods are products are suggested though not endorsed by Channel Master a A UHF universal remote with a UHF to Infra red convertor in the same room as Model CM 9537 or b An infra red to UHF converter in each room where operation is desired plus a UHF to infra red converter in the same room as Model CM 9537 USANDO EL CONTROLADOR CON UN CONTROL REMOTO UN...

Page 11: ...UP DOWN Si la télécommande fournie est bonne essayez tous les codes disponibles de câblosélecteur PioneerMD et de lecteurs de CD PioneerMD La télécommande universelle peut ne pas être entièrement compatible L APPAREIL NE REPÈRE PAS DE FAÇON CORRECTE Vérifiez le réglage de fréquence de puissance de 50 60 Hz voir Annexe A LA PRÉCISION D ORIENTATION SEMBLE DÉGRADÉE Effectuez la fonction SYNC Synchron...

Page 12: ...re to conform with the Equipment Operating Instructions in the applicable Equipment Manual or Instruction Sheet d External causes including external electrical stress or lightning or use in conjunction with incompatible equipment unless such use was with CHANNEL MASTER s prior written request e Cosmetic damage f Accidental damage negligence modification mishandling abuse or misuse or g Force Majeu...

Page 13: ... con la petición previa por escrito CHANNEL MASTER e los daños superficiales f los daños accidentales negligencia modificación manejo incorrecto abuso o mal uso o g Fuerza Mayor LIMITACIÓN DE DAÑOS 6 1 ESTA GARANTÍA ES GARANTÍA exclusivo del cliente en cuanto al material MASTER DE CANAL EXPRESAMENTE RENUNCIA A TODA GARANTÍA OTROS DE NINGÚN TIPO EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE ...

Page 14: ...e devient impraticable sur le plan commercial en raison d événements imprévus indépendants de la volonté de CHANNEL MASTER y compris les cas de force majeure incendies inondations guerres actes de sabotage troubles civils accidents conflits de travail pénuries de main d oeuvre lois et règlements des autorités valides ou non ou en raison de l impossibilité de se procurer des matériaux de l équipeme...

Page 15: ...14 Intentionally Left Blank ...

Page 16: ...ub CM 9521A 9537 INST 201211 2012 Channel Master Channel Master es una marca registrada Especificaciones sujetas a cambio Todos los derechos reservados Pub CM 9521A 9537 INST 201211 Channel Master 2012 Channel Master est une marque déposée Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis Tous droits réservés Doc CM 9521A 9537 INST 201211 ...

Reviews: