background image

www.ChannelMaster.com/support

       Specifications subject to change. 

Especificaciones sujetas a cambio. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.

11

address to which the customer may ship the defective item; 

(c)

 If the 

problem can not be resolved over the telephone, the Customer shall 

attach a label showing the RMA number to each returned item, and 

include a description of the problem. The Customer shall, at his or her 

own cost, properly pack the item to be returned, mark the RMA# on 

the outside of the box, prepay the insurance and shipping charges, 

and ship the item to the specified CHANNEL MASTER location. 

(d)

 

Unauthorized return of any equipment, whether in or out of warranty, 

will be subject to a handling charge, in addition to all repair and all 

transportation charges. 

(e)

 CHANNEL MASTER will, at its sole option, 

repair or replace the returned item. If replaced, the replacement 

item may be new or refurbished; if refurbished it will be equivalent 

in operation to new Equipment. If a returned item is replaced by 

CHANNEL MASTER, the Customer agrees that the returned item will 

become the property of CHANNEL MASTER. 

(f)

 CHANNEL MASTER 

will complete the exchange of CHANNEL MASTER manufactured 

equipment returned under this Warranty within a reasonable time, 

subject to lead-times from factory, and will make a good faith effort 

to minimize any and all delays where possible; and 

(g)

 CHANNEL 

MASTER will, at its cost,ship the repaired item or replacement 

to the Customer. If the Customer requests express shipping, the 

Customer will pay CHANNEL MASTER an expediting fee. 

2.2

 

Equipment which is repaired or replaced by CHANNEL MASTER 

under this Warranty will be covered under all of the provisions of this 

Warranty for the remainder of the applicable Warranty period (for 

that particular equipment) from the date of repair or replacement, 

whichever is longer. 

2.3

 If equipment is repaired beyond effective 

warranty dates or if abnormal usage had occurred, Customer shall 

be charged applicable rates and the Customer will be advised of the 

estimated charges prior to repair by CHANNEL MASTER’s authorized 

service center. 

2.4

 The price of out-of-warranty repairs payable by 

the Customer will be based on standard labor and parts prices in 

effect at the time of the repair. CHANNEL MASTER will use its best 

efforts to ensure that the cost of such repair, exchange, refurbishing, 

or substitution will not exceed the original price of Product. 

2.5

 If the 

problem reoccurs within the warranty period,CHANNEL MASTER 

will, at its option: (1) re-perform the service; (2) replace the product 

pursuant to the terms of this warranty, (3) permit Customer to return 

the product and issue a refund pursuant to this warranty, or (4) 

refund the amount the Customer paid for the services. 

PRODUCT 

MODIFICATION:

  

3.1

  CHANNEL MASTER reserves the right to 

make changes or improvements to its products, during subsequent 

production, without incurring the obligation to install such changes 

or improvements on previously manufactured or sold products.  

FORCE MAJEURE:

  

4.1 

 CHANNEL MASTER will not be liable if its 

performance under this warranty becomes commercially impracticable 

due to any contingency beyond CHANNEL MASTER’s reasonable 

control, including acts of God, fires, flood, wars, sabotage, civil 

unrest, accidents, labor disputes or shortages, government laws, 

rules and regulations, whether valid or invalid, inability to obtain 

material, equipment or transportation, incorrect, delayed or incomplete 

specifications, drawings or data supplied by Customer (collectively 

“Force Majeure”)  

LIMITATIONS AND QUALIFICATIONS OF 

WARRANTY:

  

5.1 

 This Limited Warranty extends only to the original 

purchaser of the Equipment and is in lieu of all other express or 

implied warranties, including those of merchantability and fitness for 

a particular purpose.  This Warranty does not apply to any damage, 

defect of failure caused by:  

(a)

  any part of the equipment having 

been modified, adapted, repaired, maintained, transported or relocated 

by any person;  

(b)

  Storage or environmental characteristics which do 

not conform to the applicable sections of the appropriate Equipment 

Manual or Instruction Sheet;  

(c)

  Failure to conform with the 

Equipment Operating Instructions in the applicable Equipment Manual 

or Instruction Sheet;  

(d)

  External causes, including external electrical 

stress or lightning, or use in conjunction with incompatible equipment, 

unless such use was with CHANNEL MASTER’s prior written 

request;  

(e)

  Cosmetic damage;  

(f)

  Accidental damage, negligence, 

modification, mishandling, abuse or misuse; or  

(g)

  Force Majeure.  

LIMITATION ON DAMAGES:

  

6.1

  THIS WARRANTY IS THE 

CUSTOMER’S EXCLUSIVE WARRANTY FOR THE EQUIPMENT, 

CHANNEL MASTER SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER 

WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING 

ANY WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 

AND OF MERCHANTABILITY.  

6.2

  CHANNEL MASTER WILL NOT 

BE LIABLE IN TORT, INCLUDING LIABILITY IN NEGLIGENCE OR 

STRICT LIABILITY, AND WILL HAVE NO LIABILITY AT ALL FOR 

INJURY TO PERSONS OR PROPERTY. CHANNEL MASTER’S 

LIABILITY FOR FAILURE TO FULFILL ITS OBLIGATIONS UNDER 

THIS WARRANTY OR ANY OTHER LIABILITY UNDER OR IN 

CONNECTION WITH THE EQUIPMENT WILL BE LIMITED TO THE 

AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE OF THE EQUIPMENT AT 

THE TIME OF ORIGINAL PURCHASE. THE REMEDIES STATED IN 

THIS WARRANTY ARE THE CUSTOMER’S EXCLUSIVE REMEDIES 

AGAINST CHANNEL MASTER REGARDING THE EQUIPMENT.  

6.3

  EVEN IF CHANNEL MASTER HAS BEEN NOTIFIED OF THE 

POSSIBILITY OF THEM, CHANNEL MASTER WILL NOT BE LIABLE 

FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS AND REVENUES, 

FAILURE TO REALIZE EXPECTED SAVINGS, ANY CLAIM AGAINST 

A CUSTOMER BY A THIRD PARTY, OR ANY OTHER COMMERCIAL 

OR ECONOMIC LOSSES OF ANY KIND.  

6.4

 THESE LIMITATIONS 

AND DISCLAIMERS ARE NOT MADE BY CHANNEL MASTER 

WHERE PROHIBITED BY LAW.

PRODUCTO POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN 

Y PROCEDIMIENTO

 PERÍODO DE GARANTÍA: garantía de 90 días se aplica a todos los 

productos de Master Channel (Algunos productos tienen periodos de 

garantía extendidos). COMERCIANTES Y CONSUMIDORES: Los 

distribuidores y los consumidores pueden devolver cualquier In-

Garantía Canal producto Master para el departamento de garantías 

para su reparación o reemplazo. Para en el servicio de garantía al 

consumidor o distribuidor debe llamar al Servicio Técnico y solicitar un 

número de RMA para devolver el producto. El producto devuelto debe 

tener el número de RMA visible en el cuadro y debe incluir la factura 

de compra indicando que la unidad se encuentra dentro del período 

de garantía. Si la unidad se encuentre defectuosa bajo nuestra 

política de garantía para Channel Master se compromete a reparar o 

sustituir el producto sin costo alguno. Los productos que no estén 

dentro del periodo de garantía no deben devolverse a Channel 

Master, a excepción de algún producto que haya sido solicitado por el 

Departamento de Asistencia Técnica para ser evaluado como parte 

del aseguramiento de la calidad. 

SERVICIO TÉCNICO

: www.

channelmaster.com/support 

GARANTÍA CONDICIONES 

GENERALES:1,1 

Sin perjuicio de las disposiciones de esta Garantía, 

MASTER DE CANAL garantiza que el equipo y software que se 

describe en el artículo 1,2 que cumplen con las especificaciones en 

todos los aspectos materiales y que el equipo estará libre de defectos 

materiales en materiales y mano de obra durante el período de 

garantía. 

1,2

 Esta garantía se aplica a todas las compras originales de 

los clientes de CHANNEL MASTER (“Equipo”). Las garantías 

establecidas en el presente no son transferibles. 

1,3

 El período de 

vigencia de esta garantía se iniciará en la fecha de compra del equipo 

o de la fecha de instalación por un técnico autorizado CHANNEL 

MASTER y terminará, para el Equipo, noventa (90) días más tarde 

(para todos los componentes y las actualizaciones del sistema ), a 

menos que se exprese lo contrario o el presente documento (en cada 

caso el “Período de Garantía”).

RETORNO DE LOS EQUIPOS CON 

GARANTÍA:

 

2,1

 Si un elemento del mal funcionamiento del equipo o 

no en uso normal dentro del período de garantía aplicable: 

(a)

 el 

Cliente deberá notificar a CHANNEL MASTER dentro de los treinta 

(30) días del problema. 

(b)

 CHANNEL MASTER, a su elección, 

resolver el problema por teléfono u ofrecer a los clientes con una 

autorización de devolución (“RMA”) El número y la dirección a la cual 

el cliente puede enviar el artículo defectuoso, 

(c)

 Si el problema no 

puede resolverse a través del teléfono, el cliente deberá adjuntar una 

etiqueta que muestre el número de RMA a cada artículo devuelto, e 

Summary of Contents for CM-9521A

Page 1: ...rounding If the drive unit is installed on an outdoor antenna be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Section 810 of the National Electrical Code ANS NFPA70 or CSA C22 1 Sections 10 16 and 54 of the Canadian Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure gr...

Page 2: ...rol and have it checked by a service technician before use 18 Replacement Parts When replacements parts are required have the service technician verify that the replacements used have the same safety characteristics as the original parts Unauthorized substitutions may result in a risk of fire or electric shock or other risks 19 Safety Check Upon completion of any service or repairs to the unit ple...

Page 3: ... daños incendios y descargas eléctricas pueden existir Desconecte el control y que sea revisada por un técnico de servicio antes de su uso 18 Piezas de repuesto Cuando la sustitución de piezas son necesarias que el técnico de servicio verificar que las sustituciones se han utilizado las mismas características de seguridad que las piezas originales Las sustituciones no autorizadas pueden resultar e...

Page 4: ...mide ou mouillé ou si un liquide y a pénétré débranchez le contrôleur et faites le inspecter par un réparateur avant de le réutiliser Les liquides la pluie ou une humidité excessive peuvent entraîner des risques de décharge électrique ou d incendie N utilisez jamais l appareil en présence d eau près d une piscine d une baignoire d un lavabo d un évier ou dans un sous sol humide 14 Nettoyage Débran...

Page 5: ... 4 510 155 NOTES Attach 3 and 4 conductors to No 3 terminals on control and drive NOTAS Conecte los conductores 3 y 4 al terminal No 3 en el control y en la guía 2 Install drive unit On new drive units arrow on mast support should be aligned with arrow shaped mast stop on housing Install drive unit with arrows pointing south Using a short piece of mast 3 feet or less install the antenna to the dri...

Page 6: ...es conductores pero en caso de que use un cable de cuatro conductores conecte tanto el conductor 3 como el 4 a la tabla terminal Gage No de Conductores Longitud Máxima AWG MM Pies Metros 22 6 3 180 55 22 6 4 200 61 20 8 3 280 85 20 8 4 310 95 18 1 0 3 445 136 18 1 0 4 510 155 2 Instale la unidad de guía En unidades nuevas la flecha en el soporte del mástil debería ser alineada con el tope para más...

Page 7: ...g the sync button on the left of the front panel This takes slightly over one minute The unit may now be operated from the front panel using the up and down controls 5 Digital Compass This feature operates as follows The display 000 to 360 degrees where 000 is North fully CCW viewed by a bird 090 is East 180 is South 270 is West 360 is North fully CW viewed by a bird Black Negro Noir Outer Sleevin...

Page 8: ... c27 then show compass bearing while the antenna is moving It will become steady c27 when it arrives Locations 01 to 09 eg 05 may be accessed as either 05 or 5 6 Displaying Memory Locations Status From the handheld remote control press 99 UP Then observe the display Each programmed location is shown followed by its digital compass location Additionally setting of power frequency handheld autosync ...

Page 9: ...er directement à une orientation en utilisant un code à 3 chiffres de la boussole Exemple appuyez sur 090 pour obtenir l est 225 pour le sud ouest 4 Programmation des orientations préréglées C est le mode d utilisation le plus répandu avec 69 orientations préréglées de 01 à 69 permettant si on le désire d utiliser les mêmes numéros que ceux des canaux télé a Trouvez le meilleur signal à l aide des...

Page 10: ...tor from any room in the house The following methods are products are suggested though not endorsed by Channel Master a A UHF universal remote with a UHF to Infra red convertor in the same room as Model CM 9537 or b An infra red to UHF converter in each room where operation is desired plus a UHF to infra red converter in the same room as Model CM 9537 USANDO EL CONTROLADOR CON UN CONTROL REMOTO UN...

Page 11: ...UP DOWN Si la télécommande fournie est bonne essayez tous les codes disponibles de câblosélecteur PioneerMD et de lecteurs de CD PioneerMD La télécommande universelle peut ne pas être entièrement compatible L APPAREIL NE REPÈRE PAS DE FAÇON CORRECTE Vérifiez le réglage de fréquence de puissance de 50 60 Hz voir Annexe A LA PRÉCISION D ORIENTATION SEMBLE DÉGRADÉE Effectuez la fonction SYNC Synchron...

Page 12: ...re to conform with the Equipment Operating Instructions in the applicable Equipment Manual or Instruction Sheet d External causes including external electrical stress or lightning or use in conjunction with incompatible equipment unless such use was with CHANNEL MASTER s prior written request e Cosmetic damage f Accidental damage negligence modification mishandling abuse or misuse or g Force Majeu...

Page 13: ... con la petición previa por escrito CHANNEL MASTER e los daños superficiales f los daños accidentales negligencia modificación manejo incorrecto abuso o mal uso o g Fuerza Mayor LIMITACIÓN DE DAÑOS 6 1 ESTA GARANTÍA ES GARANTÍA exclusivo del cliente en cuanto al material MASTER DE CANAL EXPRESAMENTE RENUNCIA A TODA GARANTÍA OTROS DE NINGÚN TIPO EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE ...

Page 14: ...e devient impraticable sur le plan commercial en raison d événements imprévus indépendants de la volonté de CHANNEL MASTER y compris les cas de force majeure incendies inondations guerres actes de sabotage troubles civils accidents conflits de travail pénuries de main d oeuvre lois et règlements des autorités valides ou non ou en raison de l impossibilité de se procurer des matériaux de l équipeme...

Page 15: ...14 Intentionally Left Blank ...

Page 16: ...ub CM 9521A 9537 INST 201211 2012 Channel Master Channel Master es una marca registrada Especificaciones sujetas a cambio Todos los derechos reservados Pub CM 9521A 9537 INST 201211 Channel Master 2012 Channel Master est une marque déposée Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis Tous droits réservés Doc CM 9521A 9537 INST 201211 ...

Reviews: