background image

 

   

    
    
  

 

 

    
   

 

       

31

8

FRANÇAIS

La référence 

“B-TC065-SC ; B-TC065-SCA”

 désigne l'ensemble suivant:

 

Outil de base avec batterie

.

 

Bandoulière

 

Batterie de rechange

 

Chargeur de batterie

 

Coffret de rangement en plastique

 

“VAL B-TC095” 

2.  INSTRUCTIONS D'UTILISATION  

(Voir Fig. 1)

L’outil peut être transporté facilement grâce à sa poignée et à la bandoulière (T) accrochée 

par les anneaux (R). 

2.1) Préparation

Positionner le câble entre les lames de façon à ce qu'elles soient en correspondance avec 

la position de coupe souhaitée. 

2.2) Avance des lames

Appuyer sur la gâchette de commande (06) pour mettre en marche le groupe moteur-

pompe; les lames commencent à s’approcher du câble: le piston amène rapidement les 

lames (35) au contact du conducteur à couper. 

Lorsque les deux lames sont en contact avec le câble, arrêter le mouvement en lâchant 

la gâchette (06), afin de vérifier qu’elles soient placées parfaitement sur le point à couper; 

si ce n’est pas le cas, les réouvrir (voir 

§ 2.4

) et les remettre à la bonne place.  

2.3) Coupe

En maintenant la gâchette (06) pressée, on continue à faire tourner le moteur; le piston 

fait avancer les lames progressivement jusqu’à ce que le câble soit coupé complètement. 

Si on maintient la gâchette (06) pressée après avoir fini de couper le câble, on entendra 

rapidement se déclencher la valve de surpression, annulant ainsi toute pression sur les 

lames.

  

 

c

eT

 

ouTil

 

a

 

éTé

 

éTudié

 

spécifiquemenT

 

pour

 

la

 

coupe

 

des

 

câble

 

en

 

cuivre

 

ou

 

    

aluminium

. n

e

 

jamais

 

couper

 

de

 

câble

 

en

 

acier

almelec

 

ou

 

alu

-

acier

.

2.4) Réouverture des lames

En appuyant à fond sur la gâchette de dépression (201) située sous la gâchette de com-

mande (06), on provoque le retour du piston et par conséquent l'ouverture des lames.

2.5) Autonomie de la batterie

 

Au moment de relâcher la gâchette de commande, le niveau 

de charge de la batterie s’affiche automatiquement pendant 

5 secondes sur l’indicateur de charge (04), ce qui permet 

de connaître immédiatement l’autonomie restante:

10 led allumées: autonomie maximale

  5 led allumées: autonomie à 50 %

  1 led allumée: autonomie minimale

TABLE 2 - TABLEAU 2 - TABELLE 2 - TABLA 2 - TAVOLA 2

*

See TABLE 3
Voir TABLEAU 3
Siehe TABELLE 3
Ver TABLA 3
Vedere TAVOLA 3

04

203 

204 

202 

205 

60 

201

05 

08

12

13 

14 

15 

30 

45

53 

53 

53 

53 

54

55

56

57 

58 

59 

61

65

67 

68 

69 

72 

72 

72 

72 

73 

76 

77

78

79

49

11 

17

18 

18 

18 

18 

20 

21 

26 

29 

32 

47 

47 

70 

70 

70 

70 

71 

16

23 

61

61

50

62

43 

44

45 

57

58

59

60

02 

03 

04 

52 

74 

75 

64 

80 

22

19

23

51

86

Summary of Contents for B-TC065-SC

Page 1: ...re Ltd Dunton Park Kingsbury Road Curdworth Sutton Coldfield West Midlands B76 9EB Great Britain Tel 01675 470440 Fax 01675 470220 E mail sales cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissi...

Page 2: ...olo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il pro dotto alla fine della sua vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti La raccol...

Page 3: ...roducteur et suivre le syst me que celui ci a adopt pour consentir la collecte s par e de l appareil en fin de vie La collecte s lective ad quate pour l envoi successif de l appareil destin au recycla...

Page 4: ...supply Volt Hz Recommended oil Operating speed Safety Operating temperature Acoustic Noise Directive 2006 42 EC annexe 1 point 1 7 4 2 letter u The weighted continuous acoustic pressure level equival...

Page 5: ...Test Certificate supplied by Cembre together with the tool or if no other references are available indicate the approximate purchase date and the tool serial number 6 ENVOI EN REVISION A Cembree En ca...

Page 6: ...information on how to use batteries In order to use the batteries correctly please follow these rules Use the battery until the automatic residual energy display still has 1 2 LEDs showing this means...

Page 7: ...cutting edge Replace the blades as follows Operate the motor so to advance the ram until the pins 38 of the blades are visible Fig 2a Remove circlips 37 and extract the pins 38 to ease the operation i...

Page 8: ...ns d emploi normales t moignent que la valeur quadratique moyenne pond r e en fr quence de l acc l ration laquelle sont expos s les membres sup rieurs pour chaque axe biodynamique de r f rence ne d pa...

Page 9: ...progressivement jusqu ce que le c ble soit coup compl tement Si on maintient la g chette 06 press e apr s avoir fini de couper le c ble on entendra rapidement se d clencher la valve de surpression ann...

Page 10: ...terie nous vous conseillons d observer les r gles suivantes Utiliser la batterie jusqu au moment o l affichage automatique de l nergie restante affiche 1 2 barrettes cela correspond une situation de d...

Page 11: ...nt Le changement des lames est cependant tr s simple Mettre le moteur en marche jusqu ce que les axes de rotation des lames 38 soient visibles Fig 2a D monter les anneaux 37 et retirer les axes 38 L o...

Page 12: ...rmbelastung des Ger ts LWA entspricht 85 3 dB A Risiken aufgrund von Vibrationen Richtlinie 2006 42 EG Anhang 1 Nummer 2 2 1 1 Messungen entsprechend der Normen UNI ENV 25349 und UNI EN 28662 Teil 1 u...

Page 13: ...ten wird l uft der Motor weiter und der Kolben l sst das Schneidmesser allm hlich nach vorn fahren bis das Kabel vollst ndig geschnit ten worden ist Wird der Startknopf 06 auch nach Beendigung des Sch...

Page 14: ...eug ist robust und ben tigt keine spezielle Pflege oder Instandhaltung Zur Erhaltung der Garantieanspr che beachten Sie folgende Hinweise 4 1 Pflege DieseshydraulischeWerkzeugsolltevorstarkerVerschmut...

Page 15: ...andhalter 92 Montieren Sie die zwei Bolzen 38 mit den Sicherungsringen 37 Montieren Sie die Messerf hrung 39 Als letztes den Druckablassknopf bet tigen so das der Kolben komplett zur ckf hrt DEUTSCH E...

Page 16: ...ia ac stica emitida por la m quina LWA es igual a 85 3 dB A Riesgos debidos a las vibraciones Directiva 2006 42 CE anexo 1 punto 2 2 1 1 Medidas realizadas seg n las indicaciones de las Normas UNI ENV...

Page 17: ...mente las cuchillas hasta cortar completamente los cables Si se mantuviera apretado el pulsador 06 despu s de finalizar el corte del cable se activar a r pidamente la v lvula de sobrepresi n desviando...

Page 18: ...ejecutado el numero de operaciones m ximo permitido por una bater a a la hora de cambiarla aconsejamos un oportuno per odo de pausa para permitir el enfriamiento del la herramienta Tambi n utilizando...

Page 19: ...datto ad un utilizzo continuo dopo aver eseguito il numero di operazioni di taglio consecutive consentite da una batteria completamente carica in occasione del cambio batteria consigliamo un opportuno...

Page 20: ...te si trovino in corrispondenza col punto di taglio desiderato 2 2 Accostamento delle lame Agendo sul pulsante di azionamento 06 si avvia il gruppo motore pompa ed inizia l avvi cinamento delle lame a...

Reviews: