25
14
4.2) Lagerung
(siehe Bild 3)
Wenn das Werkzeug nicht benötigt wird, sollte es in dem Metallkoffer gelagert werden,
und ist somit gegen Beschädigungen wie durch Stoß und Staub geschützt.
Der Metallkoffer (Typ
VAL B-TC095
) hat folgende Abmessungen: 565x410x132 mm
(22.2x16.1x5.2 in.) und ein Gewicht von 6,7 kg (14.7 lbs).
4.3) Drehbewegung des Kopfes
Das Werkzeug ist mit einem Kopf ausgerüstet, der um 335° drehbar ist und somit ein
komfortables Arbeiten ermöglicht.
Der Kopf sollte keinesfalls in eine andere Position gedreht werden, während das
Schneidwerkzeug unter Druck steht.
5. SCHNEIDMESSER WECHSELN
(siehe Bild 2)
Nach längerem Gebrauch oder nach Anwendungsfehlern kann es zu beschädigten und
unscharfen Messern kommen. Bei einem Wechsel sollten Sie wie folgt vorgehen:
– Den Kolben durch betätigen des Startknopfes vorfahren, so dass die Messerbolzen
(38) zu sehen sind (Bild 2a).
– Entfernen Sie den Sicherungsring (37) und ziehen Sie den Bolzen (38) raus. Dazu ist
es hilfreich den Gummigriff nach hinten zu ziehen.
– Entfernen Sie die Mutter (84) und entnehmen sie die Unterlegscheiben (93) und
Abstandhalter (92). Entfernenie die beiden Stifte (94) um den Bolzen (85) und dann
können die Messer vollständig entfernt werden.
– Entfernen Sie die Messerführung (39) und legen Sie die Schraube (36) auf die Seite.
– Setzen Sie die neue Schneidmesser ein (35) und führen Sie den Bolzen (85) mit den
Stiften (94) ein.
– Sichern Sie den Bolzen (85) durch Montage der Mutter (84) komplett mit Scheibe (93)
und Abstandhalter (92).
– Montieren Sie die zwei Bolzen (38) mit den Sicherungsringen (37).
– Montieren Sie die Messerführung (39).
– Als letztes den Druckablassknopf betätigen so das der Kolben komplett zurückfährt.
DEUTSCH
English
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Spare parts kit code no. 6000057
including items marked "
K
" in table is available as an accessory.
When ordering spare parts always specify the following:
- code number of item
- name of item
- type of tool
- serial number of tool
Français
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Un
kit de pièces détachées
est disponible sous le code article
6000057.
Il comprend les pièces
repérées par la lettre "
K
".
Lors de la commande de pièces détachées, veuillez indiquer toujours les éléments suivants:
- numéro de code article de la pièce
- désignation de la pièce
- type de l'outil
- numéro de série de l'outil
Deutsch
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Auf Anfrage kann das
Ersatzteilkit Bestell-Nr. 6000057
mit allen Ersatzteilen, die mit "
K
" markiert
sind, geliefert werden.
Geben Sie bitte bei der Bestellung aller Ersatzteile folgende Informationen an:
- Artikelnummer des Ersatzteils
- Beschreibung des Ersatzteils
- Werkzeug Typ
- Seriennr. des Werkzeuges
Español
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bajo demanda está disponible el
Paquete de repuesto cod. 6000057
que comprende los elementos
marcados con la "
K
".
Al pedir piezas de repuesto, indicar siempre los elementos siguientes:
- número de código del elemento
- descripción del elemento
- tipo de herramienta
- número de serie de la herramienta
Italiano
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A richiesta, é disponibile la
Confezione ricambio cod. 6000057
comprendente i particolari contras-
segnati dalla lettera "
K
".
Per ordinare parti di ricambio, specificare sempre i seguenti punti:
- numero di codice del componente
- denominazione del componente
- tipo di utensile
- numero di matricola dell'utensile