background image

ITALIANO

ITALIANO

44

45

RUNNERFIT STEP BLACK SERIES

RUNNERFIT STEP BLACK SERIES

• 

STOP: Riduce la velocità del nastro fino a quando si ferma. 

• 

VELOCITÀ: (3,5,7,10) Quando il nastro è in funzione, usare questi tasti per stabilire la 
velocità. 

• 

CHIAVE DI PROTEZIONE: rimuovendo la chiave di sicurezza, viene visualizzata la finestra 
“-” e il tapis roulant emette un segnale acustico. Finestra del display tornerà allo stato 
predefinito quando viene tolta la chiave di sicurezza.

• 

MP3: il tapis roulant Runnerfit Step, ha una connessione audio che permette la 
connessione di un dispositivo (smartphone, mp3), e poter ascoltare la musica attraverso 
gli altoparlanti del pannello del nastro mentre questo è in funzione.

 

7.FUNZIONAMENTO

ACCENSIONE DEL NASTRO 

1. Premere il tasto “START”. Il nastro inizierà a muoversi alla velocità più bassa (1 km/h), il 
programma preimpostato sono 60 min.  

CAMBIARE LA VELOCITÀ 

a. Regolare la velocità coi tasti di regolazione della velocità posti nel pannello di  controllo. 
b. Regolare la velocità a 3,5 o 7 coi tasti di regolazione della velocità posti nel pannello di 
controllo.  

REGOLARE IL TEMPO NEL PROGRAMMA DELLA MODALITÀ MANUALE 

1. Premere il tasto “MODE” una volta. 
2. Selezionare il tempo del programma desiderato (minuti totali) coi tasti di regolazione della 
velocità. 
3. Premere il tasto START.
4. Il nastro inizierà il conto alla rovescia dal tempo selezionato e si fermerà quando il tempo 
raggiungerà lo 0. 

REGOLARE LA DISTANZA NELLA MODALITÀ MANUALE 

1. Premere il tasto “MODE” due volte. 
2. Selezionare la distanza del programma desiderato (distanza totale in km) con i tasti di 
regolazione della velocità. 
3. Premere il tasto “START”. 
4. Il nastro inizierà il conto alla rovescia dal tempo selezionato e smetterà quando il tempo 
raggiungerà lo 0. 

USO DEI 12 PROGRAMMI AUTOMATICI (P1-P12) 

1. Premere il tasto “PROG” fino a raggiungere il programma desiderato. 
2. Il tempo prestabilito per difetto di 30 min inizierà a lampeggiare sullo schermo. Usare i tasti 
di regolazione della velocità per cambiare il tempo del programma che si desidera (tra 5 e 60 

minuti). 
3. Premere il tasto “START” per selezionare il programma dopo 30 secondi dal conteggio alla 
rovescia. Ogni programma è diviso in 20 segmenti uguali. La lunghezza di ogni segmento è 120 
th del tempo totale del programma impostato.

8. PULIZIA E MANUTENZIONE

• 

Controllare periodicamente il prodotto per verificare la presenza di qualsiasi danno o 
usura.

• 

Prestare particolare attenzione ai pezzi che soffrono una maggiore usura. 

• 

Sostituire immediatamente tutti i pezzi difettosi ed evitare l’uso dell’apparato fino a che 
non sia di nuovo in perfetto stato. 

• 

Raccomandiamo una leggera lubrificazione dei pezzi in movimento per evitare  una usura 
prematura. 

• 

Il sudore è corrosivo, non lasciare che questo entri in contatto con l’apparato. 

• 

Per la pulizia del prodotto, usare una spugna o un panno inumidito in acqua,   mai usare 
prodotti abrasivi o diluenti.  

• 

Usare un panno asciutto per pulire la presa e il pannello di controllo. 

• 

Assicurarsi di aver spento l’interruttore di accensione e scollegato    la presa prima della 
manutenzione giornaliera. 

• 

Non usare il dispositivo in posti molto umidi o pieni di polvere dato che  potrebbero 

PROGRAMMA

TEMPO

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

VELOCITÀ

Summary of Contents for 07009

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es...

Page 2: ...3 10 Technical specifications 23 11 Disposal of old electrical appliances 24 12 Technical support service and warranty 24 INDICE 1 Parti e componenti 04 2 Montaggio 05 3 Inclinazioni 06 4 Impostazioni...

Page 3: ...PARTES PARTS PARTIES TEILE PARTI PE AS Parts and components Pi ces et composants Ersatzteile und Komponenten Parti e componenti Pe as e componentes 2 MONTAJE ASSEMBLY MONTAGE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE...

Page 4: ...eau dans un des orifices de la pi ce pour r gler l inclinaison Position 1 sans inclinaison Position 2 inclinaison moyenne Position 3 inclinaison maximale DE WICHTIGE WARNUNG Das Laufband hat 3 verschi...

Page 5: ...NANCE Lubricate the treadmill regularly After the first 25 hours of use 1 2 months apply 30 40 ml of lubricant Every 50 hours of use 2 3 months apply 30 40 ml of lubricant ENTRETIEN DU TAPIS Lubrifiez...

Page 6: ...no ha hecho deporte durante mucho tiempo o si tiene un problema de coraz n problemas circulatorios u ortop dicos antes de empezar a usar el dispositivo deber a consultar a su doctor En caso de da ars...

Page 7: ...MODE cuando la m quina est parada pulse este bot n para confirmar los cambios y cambiar la informaci n velocidad tiempo distancia calor as START inicia el funcionamiento de la cinta STOP reduce la vel...

Page 8: ...el sudor de los brazos y la cinta despu s de su uso La cinta ha sido lubricada en la f brica con un lubricante antiest tico Puede volver a lubricar el dispositivo despu s de 100 horas de uso Aplique...

Page 9: ...a acerca de la forma m s adecuada de desechar sus electrodom sticos y o las correspondientes bater as el consumidor deber contactar con las autoridades locales 12 GARANT A Y SAT Este producto tiene un...

Page 10: ...ay stood to the sides If the starting speed of the product is too high do not jump on it start using it progressively Do not stop walking suddenly press the power button for the treadmill to stop litt...

Page 11: ...e machine will stop MP3 Your Runnerfit Step treadmill has 2 speakers which can be connected with any electronic appliance smartphone mp3 allowing you to listen to your music through its speakers on th...

Page 12: ...ol panel Make sure the power switch is turned off and that the product is disconnected from the power supply before carrying out daily maintenance Do not use the appliance in wet or dusty places that...

Page 13: ...ou pour tout nouvel utilisateur L utilisateur est responsable de toute l sion pouvant se produire lors de l utilisation de cet appareil Le distributeur ne se fera responsable d aucun dommage ni pr jud...

Page 14: ...jamais un programme d entra nement sans consulter votre m decin si vous souffrez ou avez souffert de probl me physique Ne cherchez pas atteindre votre meilleur niveau d s les premi res s ances Commen...

Page 15: ...Appuyez une fois sur le bouton MODE 2 S lectionnez la dur e souhait e pour le programme nombre total de minutes avec les boutons de r glage de la vitesse 3 Appuyez sur le bouton START 4 Le tapis de ma...

Page 16: ...s mains humides Lorsque vous d branchez l appareil faites le sans tirer sur le c ble Ne placez pas de poids sur le c ble ne l enroulez pas sur le tapis de marche afin d viter qu il ne se casse et n ut...

Page 17: ...lgenden Hinweise aufmerksam durch bevor Sie das Ger t verwenden Bewahren Sie die Bedienungsanleitung f r k nftigen Benutzer auf Der Benutzer ist verantwortlich f r die Verletzungsgef hr beim Betrieb d...

Page 18: ...den Ihr h chstes Niveau in den ersten Tagen nicht erschaffen Sie m ssen immer zuerst von 3 bis 5 Minuten aufw rmen besonders wenn Sie ber 50 Jahre alt sind Danach verringern Sie die Intensit t bis zum...

Page 19: ...uf START umdasProgramm30SekundennachdemCountdownauszuw hlen 8 REINIGUNG UND WARTUNG berpr fen Sie regelm ig das Produkt um m gliche St rungen zu bemerken Geben Sie die verbrauchten Teile eine besonder...

Page 20: ...beschrieben wurde sich in einem hierf r entsprechenden optimalen Zustand befindet Die Garantie deckt keine Sch den bei denen Das Produkt ber seine Kapazit t oder Anwendbarkeit hinaus missbraucht gesc...

Page 21: ...anneggiati NON usare il prodotto dato che questo potrebbe causare problemi elettrici Non cercare di riparare i danni per conto proprio consultare con un esperto Dopo ogni uso spegnere e pulire il nast...

Page 22: ...n problema cardiaco insufficienza circolatorie o un problema ortopedico prima di iniziare ad usare il dispositivo si deve consultare con il proprio medico Nel caso di danneggiamento del cavo della cor...

Page 23: ...distanza totale in km con i tasti di regolazione della velocit 3 Premere il tasto START 4 Il nastro inizier il conto alla rovescia dal tempo selezionato e smetter quando il tempo raggiunger lo 0 USO...

Page 24: ...i dovessero persistere perfavore contattare ilservizio di assistenza tecnica SAT Problema Soluzione Il tapis roulant non funziona Assicurarsichesiabenconnesso Assicurarsi che l interruttore sia connes...

Page 25: ...inimizados seguindo as normas de uso explicadas neste manual Para um uso seguro do aparelho deve conectar se a uma tomada com toma de terra Instale o tapete de andar sobre uma superf cie nivelada e li...

Page 26: ...omend vel se tiver mais de 50 anos Comece com um aquecimento progressivo e depois reduza a intensidade at ao final Se come ar a sess o com um ritmo muito elevado corre o risco de se cansar rapidamente...

Page 27: ...selecionado e parar quando o tempo de contar at 0 USANDO OS 12 PROGRAMAS P1 P12 1 Pressione o bot o programa at chegar o programa desejado 2 O padr o pr ajuste de tempo de 30 minutos piscar no displa...

Page 28: ...computador e o controlador n o est solto ou com defeito Aperte o bot o LIGAR DESLIGAR A velocidade do tapete n o a requerida Aguarde at que a tens o seja normal 10 ESPECIFICA ES T CNICAS Modelo Runner...

Page 29: ...os defeitos de fabrica o durante 2 anos com base na legisla o vigente exceto pe as consum veis Em caso de mau uso por parte do usu rio o servi o de garantia n o se far respons vel da repara o Se detet...

Page 30: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain...

Reviews: