Cebora ef4-ss Instruction Manual Download Page 6

6

Fig. 6

•  I tubi del liquido refrigerante vanno collegati agli attac

-

chi ad innesto rapido posti sotto al fondo del carrello 

trainafilo (vedi Fig. 7), rispettando i colori mostrati nella 

parte anteriore del carrello stesso.

Fig. 7

3.4 COLLEgAMENTO DELLA TORCIA DI SALDATURA.

•  Connettere la torcia all' attacco centralizzato 

E

.

•  Montare la bobina del filo.

•  Controllare che la gola dei rulli corrisponda al diametro 

del filo utilizzato. Per la eventuale sostituzione operare 

come segue (Fig. 8):

Fig. 8

Bn

Bn

ca

  Aprire lo sportello del vano trainafilo. 

  togliere la copertura 

CA

 del gruppo trainafilo.

  Sbloccare i rulli premi filo mediante la manopola di re

-

golazione della pressione 

bN

.

  sostituire i rulli e rimontare la copertura 

CA

  Infilare il filo nel traino e nella guaina della torcia.

  Bloccare i rulli premi filo con la manopola 

bN

 e regola-

re la pressione.

  connettere il cavo massa (in dotazione) alla presa 

D

.

  collegare il tubo gas al raccordo 

g

.

3.5   MONTAggIO DEL gRUPPO DI RAffREDDAMEN-

TO (ART. 1683 - fORNITO A RIChIESTA)

  (Fig 9).

Fig. 9

nel caso si utilizzi il gruppo di raffreddamento, seguire le 

seguenti indicazioni:

•  Rimuovere il pannello 

M

•  Inserire il gruppo di raffreddamento all’interno del vano 

così che dalla parte anteriore si veda l’asola per con-

trollo del livello del liquido.

•  Fissarlo al carrello di trasporto della saldatrice con le 

viti in dotazione al gruppo stesso.

3.6 POSIZIONAMENTO

Posizionare la saldatrice in modo da consentire una libera 

circolazione d'aria al suo interno ed evitare il più possibile 

che entrino polveri metalliche o di qualsiasi altro genere.

3.6.1 Piani inclinati.

dato che questa saldatrice è predisposta di ruote senza 

freno, assicurarsi di non posizionare la macchina su su-

perfici inclinate, per evitare il ribaltamento o il movimento 

incontrollato della stessa.

3.7 MESSA IN OPERA

•  L'installazione  della  macchina  deve  essere  fatta  da 

personale qualificato.

•  Tutti i collegamenti devono essere eseguiti in confor

-

mità delle vigenti norme (iec/cei en 60974-9) e nel 

pieno rispetto della legge antinfortunistica.

•  Montare  la  spina  sul  cavo  d'alimentazione  facendo 

particolare attenzione a collegare il conduttore giallo 

verde al polo di terra.

Summary of Contents for ef4-ss

Page 1: ...rice A FiLo pag 2 GB insTrUcTion MAnUAL For Wire WeLdinG MAcHine page 18 parti di ricambio e schema elettrico spare parts and electrical schematic pagg sid sel 34 47 08 03 12 3 300 317 aggiornato al 0...

Page 2: ...ratere finale 13 7 1 11 Soft Start accostaggio 13 7 1 12 Burnback 13 7 1 13 Double Level doppio livello 13 7 1 13 1 Frequency frequenza del doppio livello 14 7 1 13 2 Pulse Step variazione della veloc...

Page 3: ...o affiancati Se possibile fissarli assieme con del nastro Non avvolgere i cavi di massa e della pinza porta elettrodo o della torcia attorno al corpo Non stare mai tra il cavo di massa e quello della...

Page 4: ...tubi 2 1 Spiegazione dei dati tecnici L apparecchio costruito secondo le seguenti norme IEC 60974 1 IEC 60974 5 IEC 60974 10 CL A IEC 61000 3 11 IEC 61000 3 12 vedi nota 2 N Numero di matricola da cit...

Page 5: ...orto torcia quindi sistemare il carrel lo in posizione vedere figura 3 Fig 3 3 3 Collegamento delle eventuali prolun ghe Bloccare l estremit della connessione BA fissando la linguetta BB al fondo dell...

Page 6: ...rt 1683 fornito a richiesta Fig 9 Fig 9 Nel caso si utilizzi il gruppo di raffreddamento seguire le seguenti indicazioni Rimuovere il pannello M Inserire il gruppo di raffreddamento all interno del va...

Page 7: ...microprocessori Solo nelle macchine con trainafilo separato D Connettore Connettore per il collegamento dei comandi a distanza e del cavo di comando della torcia Push Pull E Presa Presa a cui va colle...

Page 8: ...ra MIG MAG v collegato il connettore volante del cavo di potenza polo della connessione O Raccordo tubo gas A cui v collegato il tubo gas della connessione genera tore carrello P Connettore A cui v co...

Page 9: ...mentazione 5 1 collegamenti Per i collegamenti elettrici delle eventuali prolunghe e delle protezioni seguire le indicazioni riportate sul ma nuale di istruzioni fornito assieme al gruppo di raffred d...

Page 10: ...to dal display D2 sempre la tensione misurata dal generatore Led L5 Lunghezza d arco nei processi di saldatura mig mag sinergici escluso mig hd indica che il display D2 visualizza il valore della corr...

Page 11: ...sto T3 Test gas Premendo questo tasto il gas esce per 30s pre mendolo una seconda volta si interrompe 6 2 PANNELLO IMPOSTAZIONI Fig 14 consente il rapido accesso ai men della saldatrice e alle funzion...

Page 12: ...amente premendo il tasto T7 Par qui sono elencati tutti i parametri che l operatore pu modificare in funzione del processo di saldatura se lezionato led L10 L11 L12 all interno di Parametri di process...

Page 13: ...MAG sinergici 2T oppure 4T Questa funzione inibita quando la funzione 3L attiva e funziona solo con i programmi sinergici Particolarmente adatta per ottenere la partenza calda nella saldatura dell all...

Page 14: ...tti i processi ad esclusione dell mma min maX deF Post gas 0 s 10 s 3 s 7 1 16 Speed Corr Correzione delle Velocit solo nei processi mig hd Permette la correzione percentuale della velcit del filo ris...

Page 15: ...so rapido alle funzioni pi comuni 8 1 MEM MEMORIZZAZIONE vedi par 7 2 1 se si desidera memorizzare un programma di saldatu ra premere il tasto T6 scegliere con i tasti T10 e T11 il numero di Job quind...

Page 16: ...ura n i va lori della corrente ma possibile aumentare la velocit di saldatura La modifica della velocit del filo tramite la manopola m1 non varia la tensione di saldatura imposta ta precedentemente do...

Page 17: ...Err 58 Errore allineamento tra le versioni del firmware o errore durante la fase di autoupgrade Ripetere la procedura di upgrade Err 61 Tensione di alimentazione bassa Err 62 Tensione di alimentazione...

Page 18: ...mode 28 7 1 8 Spot 28 7 1 9 HSA Automatic Hot Start 28 7 1 10 CRA Final crater filler 29 7 1 11 Soft Start 29 7 1 12 Burnback 29 7 1 13 Double Level 29 7 1 13 1 Frequency of double level 29 7 1 13 2...

Page 19: ...of explosive dust gases or fumes All cylinders and pressure regu lators used in welding operations should be handled with care ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY This machine is manufactured in compliance...

Page 20: ...ith I2 current U1 Rated supply voltage In the Multi Voltage models the machine automatically adapts to the supply voltage of the unit it is connected to 3 50 60Hz Three phase 50 or 50 Hz power supply...

Page 21: ...ig 5 Fig 5 Avoid coiling the connection to reduce to a minimum the inductive effects that could affect welding results Connect the other end of connection BA to the wire feeder trolley as shown in fig...

Page 22: ...s to prevent machine tilting or uncontrolled movement 3 7 Start up Only skilled personnel should install the machine All connections must be carried out in compliance with current standards IEC CEI EN...

Page 23: ...witch U Power cable V Cylinder locking straps W Cylinder support Z Quick fitting valves The red and blue hoses coming off the power source trol ley connection must be connected to these quick fitting...

Page 24: ...nspect the coolant fluid level AE Cap AF Quick fitting valves Connect the red and blue hose of the welding torch NB Match the hose and valve colors correctly AG Quick fitting valves This is where the...

Page 25: ...hat the display D1 shows the welding wire speed in metres per minute Active in all MIG MAG weld ing processes Led L3 Welding current It indicates that the display D1 shows the welding cur rent in ampe...

Page 26: ...welding parameters included in the control panel to activate the function press the T5 key first then while holding it down briefly press the T2 key the led L9 lights to indicate that the function is...

Page 27: ...displays D1 and D2 show a wording Err followed by the relevant error code In this case switch off the machine and contact technical service see par 10 7 MAChINE PROgRAMMINg Main Menu T5 T6 T7 T8 T9 L...

Page 28: ...djusting range the abbreviations MIN minimum adjustment Key T5 MAX maximum adjustment Key T7 DEf preset value Key T6 7 1 6 Inductance Corr Impedance value correction available in all MIG MAG synergic...

Page 29: ...tracted from this value Before start working you should not forget that for a cor rect bead the minimum overlapping between two mesh es must be 50 OFF preset On The following adjustments are available...

Page 30: ...huts off When the torch trigger is pressed the unit starts operating and shuts off 3 minutes after the torch trigger is released Quality Control on oFF setting deF oFF available on demand Max inching...

Page 31: ...he operator 9 1 3 MIg hD Synergic MIg MAg welding high de posit the feature of this type of process is the possibility of in creasing the wire speed the welding voltage being the same and this reduces...

Page 32: ...ch to the negative pole G Connect the gas hose to the socket H In order to prepare the machine for TIG welding follow the instructions previously described in menu Wizard Par 8 6 or Par 7 1 In menu Pr...

Page 33: ...PINK BLACK M GRIGIO VIOLA GREY PURPLE N BIANCO VIOLA WHITE PURPLE O BIANCO NERO WHITE BLACK P GRIGIO BLU GREY BLUE Q BIANCO ROSSO WHITE RED R GRIGIO ROSSO GREY RED S BIANCO BLU WHITE BLUE T NERO BLU B...

Page 34: ...34 Art 306...

Page 35: ...35 Art 308...

Page 36: ...36 Art 315...

Page 37: ...37 Art 315...

Page 38: ...38 Art 316...

Page 39: ...39 Art 316...

Page 40: ...pporto torcia torch support 38 laterale Fisso fixed panel 39 kit motori con ventole motor with fan kit 40 supporto ventole fans support 41 morsettiera terminal board 42 raddrizzatore rectifier 43 tunn...

Page 41: ...4 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 32 33 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78...

Page 42: ...h fan kit 22 supporto ventole fans support 23 raddrizzatore rectifier 24 cavallotto jumper 25 trasduttore transducer 26 cavallotto jumper 27 kit diodo isolamento diode kit insulation pos descrizione D...

Page 43: ...43 1 2 3 39 40 5 6 7 8 12 11 9 41 42 43 44 45 4 13 14 10 38 17 16 18 19 20 15 46 47 48 49 1 21 22 23 24 25 26 27 28 54 53 52 51 29 50 36 37 35 34 31 32 33 19 12 30 15 Art 315 316...

Page 44: ...o deve indicare sempre numero di articolo matricola e data di acquisto della macchina posizione e quantit del ricambio When ordering spare parts please always state the ma chine item and serial number...

Page 45: ...315 316 206 205 410 201 200 202 204 203 207 208 209 213 216 215 214 217 246 247 245 244 243 242 241 240 218 219 221 222 239 238 236 232 233 230 231 233 234 229 228 226 223 225 220 224 227 235 237 210...

Page 46: ...o trolley bottom 104 supporto assale axle support 105 assale axle 106 ruota fissa fixed wheel 107 tappo cap 108 supporto ruote wheels bracket 109 ruota piroettante swiveling wheel 110 supporto montant...

Page 47: ...444 BLOCCAGGIO GRADUATO ADJUSTMENT KNOB 461 INGRANAGGIO GEAR 470 SUPPORTO PREMIRULLO destro rigth ROLLER PRESSER SUPPort 471 SUPPORTO PREMIRULLO sinistro left ROLLER PRESSER SUPPort 472 INGRANAGGIO c...

Reviews: