FR
56
1. Pour régler l’heure de démarrage progressif :
Lorsque l’affichage numérique indique P0, l’ouvre-porte
est sur le réglage de l’heure de démarrage progressif.
L’heure de démarrage progressif est réglable de 0 à 6s, 0s
signifiant que l’heure de démarrage progressif se ferme,
l’heure de démarrage progressif maximum étant de 6s.
Chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton [INC+],
le chiffre augmente de 1 ; chaque fois que vous appuyez et
relâchez le bouton [DEC-], le chiffre diminue de 1. Appuyez
sur le bouton [FUN] pour enregistrer les données lorsque
l’heure de démarrage progressif est choisie, puis le réglage
de l’heure de démarrage progressif est terminé (réglage
d’usine 2s).
2. Pour régler le niveau de la force de décrochage :
2a--
Lorsque l’affichage numérique indique P1, l’ouvre-
barrière est sur le réglage de la force de décrochage du
moteur 1 à faible vitesse de fonctionnement. Il y a de 0
à 20 niveaux en option, chaque fois que vous appuyez
et relâchez le bouton [INC+], le chiffre augmente de 1 ;
chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton [DEC-
], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le bouton [FUN]
pour enregistrer les données lorsque le niveau de force
de décrochage est choisi, puis la force de décrochage du
moteur 1 à basse vitesse est réglée. (niveau 6 réglé en
usine)
2b--
Lorsque l’affichage numérique indique P2, l’ouvre-
barrière est sur le réglage de la force de décrochage du
moteur 1 à grande vitesse de fonctionnement. Il y a de 0
à 20 niveaux pour l’option. Chaque fois que vous appuyez
et relâchez le bouton [INC+], le chiffre augmente de 1 ;
chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton [DEC-
], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le bouton [FUN]
pour enregistrer les données lorsque le niveau de force
de décrochage est choisi, puis la force de décrochage du
moteur 1 à haute vitesse de fonctionnement est réglée.
(niveau 10 réglé en usine)
2c--
Lorsque l’affichage numérique indique P3, l’ouvre-
barrière est sur le réglage de la force de décrochage du
moteur 2 à basse vitesse. Il y a de 0 à 20 niveaux pour
l’option. Chaque fois que vous appuyez et relâchez le
bouton [INC+], le chiffre augmente de 1 ; chaque fois
que vous appuyez et relâchez le bouton [DEC-], le chiffre
diminue de 1. Appuyez sur le bouton [FUN] pour enregistrer
les données lorsque le niveau de force de décrochage est
choisi, puis la force de décrochage du moteur 2 à faible
vitesse de fonctionnement est réglée. (niveau 6 réglé en
usine)
2d--
Lorsque l’affichage numérique indique P4, l’ouvre-bar-
rière est sur le réglage de la force de décrochage à grande
vitesse du moteur 2. Il y a de 0 à 20 niveaux pour l’option.
Chaque fois que vous appuyez et relâchez le bouton [INC+],
le chiffre augmente de 1 ; chaque fois que vous appuyez et
relâchez le bouton [DEC-], le chiffre diminue de 1. Appuyez
sur le bouton [FUN] pour enregistrer les données lorsque
le niveau de force de décrochage est choisi, puis la force de
décrochage du réglage de la force de décrochage du mo-
teur 2 à grande vitesse de fonctionnement est terminée.
(niveau 10 réglé en usine)
3. Pour régler le temps de fonctionnement à grande vi-
tesse :
Lorsque l’affichage numérique indique P5, l’ouvre-porte est
en réglage de temps de fonctionnement à grande vitesse.
Il y a 0-33s pour l’option. 0s signifie que sans vitesse de
fonctionnement élevée, l’ouvre-barrière continuerait
à fonctionner à faible vitesse. La durée maximale de
fonctionnement à grande vitesse est de 33s. Chaque fois
que vous appuyez et relâchez le bouton [INC+], le chiffre
augmente de 1 ; chaque fois que vous appuyez et relâchez
le bouton [DEC-], le chiffre diminue de 1. Appuyez sur le
bouton [FUN] pour enregistrer les données lorsque la
durée de fonctionnement à grande vitesse est choisie, puis
le réglage de la durée de fonctionnement à grande vitesse
est terminé. (réglage d’usine 5s)
4. Pour régler l’heure de fermeture automatique après
avoir glissé la carte :
Lorsque l’affichage numérique indique P6, l’ouvre-
barrière est en mode de réglage du temps de fermeture
automatique ( NOTE ! ce temps de fermeture automatique
signifie simplement la fonction de fermeture automatique
qui est réalisée par un dispositif externe). Il y a 0-99s pour
l’option. 0 signifie que l’ouvre-barrière ne se fermera pas
automatiquement après avoir glissé la carte. Le temps de
fermeture automatique maximum après le passage de la
carte est de 99s. Chaque fois que vous appuyez et relâchez
le bouton [INC+], le chiffre augmente de 1 ; chaque fois
que vous appuyez et relâchez le bouton [DEC-], le chiffre
diminue de 1. Appuyez sur le bouton [FUN] pour enregistrer
les données lorsque le temps de fermeture automatique
après le passage de la carte est choisi, puis le temps de
fermeture automatique après le passage de la carte est
terminé. (réglage d’usine 10s)
5. Pour régler le temps d’intervalle :
5a.
Lorsque l’affichage numérique indique P7, l’ouvre-
barrière est sur le réglage du temps d’intervalle ouvert.
Réglage du panneau de contrôle
Summary of Contents for BUNKER B500
Page 5: ...EN 5 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 8: ...EN 8 Technical specifications meters kg...
Page 16: ...EN 16 Installation right arm 01 02 Reinforced slates 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 17: ...EN 17 03 Reinforced slates 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 18: ...EN 18 Reinforced slates 05 11 06 12 13 x4 No incl 12 12...
Page 21: ...EN 21 Manual unlocking Use the release key to turn the pin ani clockwise to the end...
Page 23: ...EN 23 Blue Blue Brown Brown...
Page 24: ...EN 24 plug...
Page 34: ...FR 34 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 45: ...FR 45 Installation du bras droit 01 02 Lames renforc es 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 46: ...FR 46 03 Lames renforc es 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 47: ...FR 47 Lames renforc es 05 11 06 12 13 x4 Non incl 12 12...
Page 52: ...FR 52...
Page 53: ...FR 53 plug...
Page 63: ...DE 63 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 74: ...DE 74 Installation des rechten Arms 01 02 Verst rkte Klingen 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 75: ...DE 75 03 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11 Verst rkte Klingen...
Page 76: ...DE 76 05 11 06 12 13 x4 Nicht enthalten 12 12 Verst rkte Klingen...
Page 81: ...DE 81 blau blau braun braun...
Page 82: ...DE 82 plug Fotozelle...
Page 92: ...ES 92 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 103: ...ES 103 Instalaci n brazo derecho 01 02 Pizarras reforzadas 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 104: ...ES 104 03 Pizarras reforzadas 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 105: ...ES 105 Pizarras reforzadas 05 11 06 12 13 x4 no incluido 12 12...
Page 110: ...ES 110 azul azul marr n marr n...
Page 111: ...ES 111 plug Fotoc lula...
Page 121: ...PT 121 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 122: ...PT 122 N mero de s rie...
Page 132: ...PT 132 Instala o bra o direito 01 02 L mina refor ada 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 133: ...PT 133 03 L mina refor ada 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 134: ...PT 134 L mina refor ada 05 11 06 12 13 x4 N o inclu do 12 12...
Page 139: ...PT 139 AZUL CASTANHO CASTANHO AZUL...
Page 140: ...PT 140 plug fotoc lula...
Page 150: ...IT 150 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 161: ...IT 161 Installazione braccio destro 01 02 Lamelle rinforzate 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 162: ...IT 162 03 Lamelle rinforzate 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 163: ...IT 163 Lamelle rinforzate 05 11 06 12 13 x4 Non incluso 12 12...
Page 168: ...IT 168 blu marrone marrone blu...
Page 169: ...IT 169 plug fotocellule...
Page 179: ...NL 179 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 190: ...NL 190 Montage rechterarm 01 02 Versterkte lamellen 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 191: ...NL 191 03 Versterkte lamellen 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 192: ...NL 192 Versterkte lamellen 05 11 06 12 13 x4 niet inbegrepen 12 12...
Page 197: ...NL 197 blauw blauw Bruin Bruin...
Page 198: ...NL 198 plug fotocellen...
Page 208: ...PL 208 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 219: ...PL 219 Monta prawego ramienia 01 02 P ytki zbrojone 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 220: ...PL 220 03 P ytki zbrojone 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 221: ...PL 221 P ytki zbrojone 05 11 06 12 13 x4 nie do czony 12 12...
Page 226: ...PL 226 niebieski niebieski br zowy br zowy...
Page 227: ...PL 227 plug Fotokom rka...
Page 237: ...FI 237 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 238: ...FI 238 Sarjanumero...
Page 240: ...FI 240 Tekniset tiedot metri kg Portin enimm ispaino Yhden portin enimm isleveys...
Page 248: ...FI 248 Asennus oikea varsi 01 02 Vahvistettu levy 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 249: ...FI 249 03 Vahvistettu levy 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 250: ...FI 250 Vahvistettu levy 05 11 06 12 13 x4 Ei sis lly 12 12...
Page 253: ...FI 253 Lukituksen avaaminen k sin K nn tappi vapautusavaimella ani my t p iv n loppuun asti...
Page 255: ...FI 255 sininen sininen ruskea ruskea...
Page 256: ...FI 256 plug Valokennot...
Page 266: ...SE 266 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 267: ...SE 267 Serienummer...
Page 269: ...SE 269 Technical specifications meter kg Max Enkelt blad Vikt Max Bredd f r ett enda blad...
Page 277: ...SE 277 Montering av h ger arm 01 02 F rst rkt skiffer 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 278: ...SE 278 03 F rst rkt skiffer 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 279: ...SE 279 F rst rkt skiffer 05 11 06 12 13 x4 Ing r inte 12 12...
Page 282: ...SE 282 Manuell uppl sning Anv nd frig ringsnyckeln f r att vrida stiften moturs till slutet...
Page 284: ...SE 284 bl brun brun bl...
Page 285: ...SE 285 plug Fotoceller...
Page 289: ...SE 289...
Page 295: ...DK 295 6 3 B G H I J L K M F x1 x4 x2 x8 x2 x2 x2 x1 x2 x1 x2 x2 x2 A D C E 9 5 6 1 2 7 13 10...
Page 296: ...DK 296 Serienummer...
Page 306: ...DK 306 Montering p den h jre arm 01 02 Forst rkede skifer 1 3 2 4 x4 x4 4...
Page 307: ...DK 307 03 Forst rkede skifer 7 5 8 03 9 6 10 x2 x2 x2 11 11...
Page 308: ...DK 308 Forst rkede skifer 05 11 06 12 13 x4 Ikke inkluderet 12 12...
Page 311: ...DK 311 Manuel lukning Ledningsdiagram for kontrolkort...
Page 313: ...DK 313 bl bl brun brun...
Page 314: ...DK 314 plug Fotoceller...