background image

18

English

Italiano

In caso…

Cleaning

Pulizia

Se l’apparecchio non viene usato per
lunghi periodi di tempo:
• pulire i filtri
• inserire entrambe le estremità

del tubo flessibile nelle loro sedi

• coprire il climatizzatore con un

sacchetto.

If the unit is not used for extended
periods:
• Clean the filters.
• Insert both ends of the flexible

hose into the appropriate holes.

• Cover the air conditioner

with a bag.

To clean the appliance use only a
damp cloth and soap.
Never use spray or flammable liquids.

In case of ...

Pulire periodicamente i filtri d’aria
situati nelle parti laterali dell’unità.
Per l’estrazione dei filtri dalle loro sedi,
usare la tacca posta sul bordo esterno.
Per la pulizia dei filtri usare un’aspira-
polvere, quindi sciacquare
ed asciugare.
Reinserire i filtri correttamente nelle
loro sedi.

Periodically clean the air filters in the
sides of the unit.
To pull out the filters from their position
use the tab on the outside edge.
To clean the filters use a vacuum
cleaner, then rinse and dry the filters.
Reinsert the filters correctly in their
position.

Per la pulizia del climatizzatore usare
solo un panno umido e sapone.
Mai usare spray o liquidi infiammabili.

... di improbabili anomalie prima
di richiedere l’intervento di un tecnico
verificare che…

… siano state osservate le procedure
di funzionamento come da istruzioni.

If the unit appears not to be operating
correctly, before calling a service
technician please check that...

... the operating instructions in the
literature have been followed.

... l’interruttore generale sia inserito,
 ci sia corrente e che la spina sia
correttamente inserita...

… i filtri non siano sporchi...

... the main switch is switched on, that
the power supply is not interrupted and
that the unit is correctly plugged in.

... the filters are not dirty.

… la bacinella di raccolta condensa sia
correttamente inserita nella sua sede...

In caso di trasporto vuotare l’acqua
di condensa residua, attraverso
il tubo di scarico situato sul retro
dell’apparecchio.

... the water collection tank is correctly
inserted in its position.

If the unit is moved, empty the
remaining condensate water through
the drain tube at the back of the unit.

Summary of Contents for 73 PCA 006

Page 1: ...ion et de maintenance CLIMATIZADOR PORT TIL Instru es de uso e manuten o EQUIPO PORT TIL DE AIRE ACONDICIONADO Instrucciones para el uso y mantenimiento Dehumidifying Deumidificazione D shumidificatio...

Page 2: ...icator light 9 Cooling indicator light 10 Dehumidification indicator light 11 Alarm indicator light 12 Thermostat 1 Posizione OFF 2 Selettore di funzionamento 3 Raffrescamento TURBO 4 Raffrescamento S...

Page 3: ...allation doit toujours tre munie d un raccordement la terre Ne pas utiliser rallonge de cordon lectrique Ne pas positionner le climatiseur sous de l eau s gouttant par example des v tements pendus pou...

Page 4: ...terruttore In caso di spegnimento o di trasporto in altro luogo attendere almeno 5 minuti prima di riavviare il climatizzatore When switching off or moving the unit to another place wait at least 5 mi...

Page 5: ...os No apoye objetos sobre la unidad Evite tapar as grelhas laterais e a grelha traseira com cortinas ou outros objectos N o coloque qualquer objecto em cima da unidade La unidad viene provista de rodi...

Page 6: ...on the hose as shown in the figure Regolazione della direzione del flusso d aria Il climatizzatore provvisto nella parte superiore di una aletta la cui inclinazione variabile in qualsiasi posizione da...

Page 7: ...c o do fluxo de ar A parte superior da unidade tem um difusor orient vel que pode regularse entre um ngulo de 10 parcialmente fechada eos60 completamenteaberta O fluxo de sa da do ar depende do ngulo...

Page 8: ...e di funzionamento sul simbolo alta velocit o bassa velocit Turn the mode selector to the high or low fan speed symbol Sul pannellino superiore si accender l indicatore luminoso con il simbolo di vent...

Page 9: ...elas grelhas laterais filtrado e limpo e depois retorna sala saindo pelas grelhas de sa da do ar uma colocada na parte da frente e outra na parte detr s do aparelho La unidad funciona ahora en el modo...

Page 10: ...n cup Make sure that the tube is not kinked or curved too tightly Remove the left hand end of the flexible hose from its storage position Avvicinare il climatizzatore alla finestra allungando il tubo...

Page 11: ...ticar s o 1100 mm 4 polegadas Coloque o adaptador de sa da do ar para fora da janela Acerque el acondicionador de aire a la ventana tirando del tubo lo menos posible longitud m xima 1100 mm 43 pulgada...

Page 12: ...the control panel is illuminated Set the thermostat to maximum cooling by turning the control knob clockwise Posizionare il termostato sul massimo raffrescamento ruotando la manopola in senso orario Q...

Page 13: ...mode refroidissement s allume Amener le s lecteur de mode sur refroidissement TURBO ou sur refroidissement SILENT Refroidissement avec d shumidification Le climatiseur est pr t fonctionner en mode re...

Page 14: ...tura The dehumidification indicator light on the control panel is illuminated The air conditioner removes moisture from the air without lowering the temperature Dehumidification Il tubo flessibile dev...

Page 15: ...os 500 mm porque o ar sair pela parte da frente e pela parte de tr s B Direc o vertical Neste caso o ar sair pela frente e pelo topo da mangueira flex vel El tubo flexible deber a colocarse de una de...

Page 16: ...minutes before again turning the mode selector to the dehumidification symbol Collegare con un tubo in gomma lo scarico condensa allo scarico a pavimento Ad uso ultimato ricordarsi di rimettere il tap...

Page 17: ...dificaci n conecte la unidad y espere 5 minutos antes de girar de nuevo el selector de modo hasta el s mbolo de deshumidificaci n Para vaciar el tanque desconecte la unidad girando el selector de modo...

Page 18: ...cuum cleaner then rinse and dry the filters Reinsert the filters correctly in their position Per la pulizia del climatizzatore usare solo un panno umido e sapone Mai usare spray o liquidi infiammabili...

Page 19: ...es enlever tirer sur la languette du bord ext rieur Nettoyer les filtres l aide d un aspirateur puis les rincer et les faire s cher Les remettre en place correctement Pour nettoyer le climatiseur n ut...

Page 20: ...so cambiamenti o modifiche a quanto descritto La recherche permanente de perfectionnement du produit peut n cessiter des modifications ou changements sans pr avis O constante aperfei oamento do produt...

Reviews: