background image

10

ES

pA

ńo

l

Estimado cliente

Le felicitamos por la compra de su modelo de lancha Carre-

ra RC que ha sido fabricado conforme a la tecnología más 

avanzada. Constantemente nos esforzamos por perfeccio-

nar y mejorar nuestros productos, por lo que nos reserva-

mos  el  derecho  de  realizar  modificaciones  en  el  aspecto 

técnico y en relación al equipamiento, material y diseño en 

cualquier momento y sin previo aviso. Por ello, no podrá de-

rivarse ningún derecho por pequeñas diferencias entre este 

producto  y  los  datos  y  las  figuras  de  estas  instrucciones. 

Estas instrucciones de uso y de montaje son parte integran-

te del producto. En caso de que no se cumplan las instruc-

ciones de uso y las indicaciones de seguridad contenidas 

en ellas, se extinguirá el derecho de garantía. Guarde bien 

estas instrucciones para poder consultarlas más tarde, y en-

tréguelas a terceros cuando les traspase el modelo.

Condiciones de garantía

Los productos Carrera son productos de alto valor técnico 

(NO  SON  JUGUETES),  que  deben  ser  tratados  con  cui-

dado. Es necesario que observe las indicaciones de este 

manual de servicio. Todas las piezas han sido sometidas a 

un control riguroso (queda reservado el derecho a realizar 

modificaciones técnicas y cambios en el modelo, destinados 

a mejorar el producto). 

Si, a pesar de ello, se presentaran defectos, se aplicará 

una garantía en el marco de las siguientes condiciones:

La garantía comprenderá los fallos demostrables de mate-

rial y de fabricación existentes en el momento de la compra 

del  producto  Carrera.  Esta  garantía  es  válida  durante  24 

meses  a  partir  de  la  fecha  de  compra.  Quedan  excluidas 

del derecho de garantía las piezas de desgaste (como p. ej. 

baterías, antenas, neumáticos, engranajes, etc. de Carrera 

RC) y los daños debidos al tratamiento o uso incorrecto y a 

intervenciones ajenas. Las reparaciones sólo las debe reali-

zar la empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH o una 

empresa autorizada por ella. En el marco de esta garantía, 

la empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH decidirá 

si se cambia el producto Carrera en su totalidad o solamente 

las piezas defectuosas, o si se sustituye por otro producto 

equivalente. Quedan excluidos de la garantía los gastos de 

transporte, embalaje y flete, así como los daños imputables 

al comprador. Estos corren por cuenta del comprador. So-

lamente  el  primer  comprador  del  producto  Carrera  podrá 

ejercer el derecho de garantía.

El derecho a la aplicación de la garantía solamente exis-

tirá si:

•  se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con 

el producto Carrera defectuoso y el recibo de compra, la 

factura o el tíquet de caja.

•  no se han realizado modificaciones por cuenta propia en 

la tarjeta de garantía.

•  el juguete ha sido tratado y usado correctamente de acuer-

do a las instrucciones de uso.

•  los daños o el funcionamiento defectuoso no se deben a 

circunstancias  de  fuerza  mayor  o  al  desgaste  debido  al 

uso.

Las tarjetas de garantía no se pueden sustituir.

Instrucciones para los Estados de la Unión Europea:

 

Se hace referencia al deber de prestación de garantía legal 

del vendedor, en tanto que este deber no se vea limitado por 

alguna garantía contraria.

Declaración de conformidad

Por  la  presente,  Stadlbauer  Marketing  +  Vertrieb  GmbH 

declara la conformidad de este modelo, inclusive el contro-

lador, con los requisitos básicos de las siguientes directrices 

CE:  Directrices  CE  2009/48  y  2004/108/CE  acerca  de  la 

compatibilidad electromagnética y las demás normas rele-

vantes de la directriz 1999/5/CE (R&TTE) 

Puede solicitar la declaración de conformidad original bajo:

carrera-rc.com

.

                       

Advertencias!

Este modelo con mando a distancia NO es ningún juguete, y 

sólo es adecuado para jóvenes a partir de los 14 años. Este 

modelo no está previsto para ser usado por niños, que no 

estén vigilados por algún titular adulto. Un uso inadecuado 

puede conllevar lesiones graves o daños materiales. Debe 

ser  dirigido  con  precaución  y  requiere  ciertas  habilidades 

mecánicas  y  mentales.  El  manual  incluye  instrucciones 

de seguridad y normas, así como indicaciones relativas al 

mantenimiento y el manejo del producto. Es imprescindible 

haber leído y comprendido el presente manual, antes de la 

primera puesta en marcha del aparato. Sólo así pueden evi-

tarse accidentes con lesiones y daños.

El símbolo aquí representado, con 

los  cubos  de  basura  tachados, 

indica  que  las  pilas  gastadas,  las 

baterías  recargables,  las  células 

botón,  los  paquetes  de  baterías  recargables,  las  pilas  de 

los aparatos, los aparatos eléctricos usados, etc., no deben 

tirarse a la basura doméstica, ya que pueden dañar al me-

dio ambiente y a la salud. Ayude a mantener sano el medio 

ambiente y a cuidar de la salud pública, y enseñe también a 

sus hijos, cómo evacuar correctamente las pilas gastadas y 

los aparatos eléctricos usados. Las pilas gastadas y los apa-

ratos eléctricos viejos deben entregarse en los puntos de 

recogida conocidos. Así se reciclarán de una forma correcta.

No  deben  utilizarse  juntas  pilas  de  diferente  tipo,  ni  pilas 

nuevas  y  usadas.  Extraer  las  pilas  gastadas  del  juguete.  

Únicamente  los  adultos  deben  cargar  los  acumuladores. 

Sacar  las  pilas  recargables  del  juguete  antes  de  cargar-

las. Los bornes conectores no deben cortocircuitarse. Sólo 

deben utilizarse las pilas recomendadas o pilas de un tipo 

equivalente.

Si  se  usa  periódicamente  el  cargador,  deben  controlarse 

su  cable,  conexión,  coberturas  y  demás  piezas.  En  caso 

de avería, el cargador primero debe ser reparado, antes de 

volverlo a poner en marcha.

Disposiciones de seguridad

A

  La lancha Carrera RC es un modelo teledirigido 

que funciona con una batería especial. Sólo de-

ben utilizarse las baterías de iones de litio Carrera 

RC originales. Retire la batería del barco antes de 

cargarla.

B

 

En la puesta en marcha, encienda primero el 

barco y luego el controlador.

  

Después de utilizarlo, siga el orden inverso 

para apagarlo.

C

  Si  aparece  mal  tiempo,  las  perturbaciones  at-

mosféricas pueden producir fallos en el funcio-

namiento.

D

  No exponga la lancha Carrera RC nunca a la ra-

diación solar directa. 

 

Para evitar que se sobrecaliente la electrónica del 

barco,  deben  efectuarse  periódicamente  breves 

descansos si la temperatura mayor de 35°C.

E

  Tenga  cuidado  con  el  extremo  de  la  antena. 

Existe peligro de sufrir lesiones.

F

  No utilice nunca disolventes agresivos para lim-

piar el modelo.

G

  Limpie  los  contactos  de  los  sensores  de  agua 

periódicamente  con  agua  del  grifo  y  limpiador 

antical.

H

  Abra tras cada viaje los dos tapones de vaciado 

de la proa y de la popa, y vacíe a través de los 

orificios eventual agua de condensación.

 

Vuelva a colocarlos en los orificios respectivos, 

sólo justo antes de volver a usar la lancha.

I

  Para evitar que la lancha Carrera RC funcione 

con el sistema de control averiado y de forma 

incontrolada, se debe comprobar que las pilas 

del controlador y la batería de la lancha tengan 

un nivel de carga correcto. No cortocircuite los 

cargadores ni los cables de red.

K

  Antes y después de cada carrera, se debe verifi-

car que la lancha Carrera RC aún está correcta-

mente montado y, si fuese necesario, reapretar 

tornillos y tuercas. 

L

 

Hélice de seguridad

 

La  hélice  se  desactiva  al  sacarla  del  agua.

Recuerde siempre que la hélice no funcionará 

fuera del agua. 

 

La  lancha  no  puede  ponerse  en  marcha  en 

tierra firme.

M

  La lancha Carrera sólo debe usarse en el agua.

 

Procure que las pilas del mando a distancia dis-

pongan de capacidad suficiente y que la pila Li-

Ion esté completamente cargada.

N

 

Evitar siempre tocar el fondo con la hélice o 

el timón.

 

Si eso no se tiene en cuenta, pueden aparecer 

daños permanentes y limitarse mucho la capaci-

dad de maniobras o la velocidad de la lancha.

 

Cambie ev. la hélice por la de recambio.

Summary of Contents for Ferrari Boat Arno XI

Page 1: ...es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s Navodila za monta o in uporabo N vod k mont i a obsl...

Page 2: ...2 ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE AL KA LIN E 7 4V 1200mAh 8 4V 800mA 2 08 2013 1 1 3 5 4 8 6 9 7 10 12 11 ON OFF SET 35km h...

Page 3: ...Consignes de s curit Disposiciones de seguridad Norme di sicurezza Veiligheidsbepalingen Prescri es de seguran a S kerhetsbest mmelser Turvallisuusohjeet Zasady bezpiecze stwa Biztons gi rendelkez sek...

Page 4: ...nder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Bei unsachgem er Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und oder Sachbesch digungen kommen Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuer...

Page 5: ...ten Motoreinsatz vermeiden Fahren Sie nach ca 15 Minuten ans Ufer um den Akku zu wechseln Nach der Fahrt den Akku herausnehmen bzw abklemmen und anschlie end den Con troller abschalten Maximal 2 Akkus...

Page 6: ...nt and health Please help to preserve environment and health and talk to your children about the correct disposal of used batter ies and disused electrical equipment Batteries and disused electrical e...

Page 7: ...ing the boat back to the bank after about 15 minutes to change the battery After use remove or disconnect the battery Never run more than 2 batteries down one after the other After running down two fu...

Page 8: ...ns Ce mod le n est pas con u pour tre utilis par des enfants sans la surveillance d une personne charg e de l du cation Un emploi non conforme peut entra ner de graves blessures et ou des dommages mat...

Page 9: ...plus haut vitez toute mise en action ininterrompue du moteur Faire route en direction de la rive apr s 15 minutes env afin de changer l accu Retirez l accu apr s la course ou d connec tez le Vider au...

Page 10: ...ser usado por ni os que no est n vigilados por alg n titular adulto Un uso inadecuado puede conllevar lesiones graves o da os materiales Debe ser dirigido con precauci n y requiere ciertas habilidade...

Page 11: ...to permanente del motor Lleve la lancha al cabo de aprox 15 minutos a la orilla para cambiar la bater a recargable Una vez finalizada la carrera extraer o des conectar la bater a No se deben gastar m...

Page 12: ...non appropriato pu causare gravi lesioni e o danni materiali Deve essere comandato con precauzione e accortezza e richiede alcune capacit meccaniche e anche mentali Le istruzioni contengono avvertenze...

Page 13: ...tare l uso permanente del motore Dopo ca 15 minuti ritornare a riva per sosti tuire l accumulatore Dopo l uso togliere la batteria e disconnet terla Il periodo di funzionamento continuo non deve super...

Page 14: ...rlijke macht uit te oefenen Bij on deskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en of materi le schade komen Er dient vooryichtig en met be dacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mec...

Page 15: ...na ca 15 minuten naar de oever om de accu te wisselen Na de rit de accu uitnemen Maximaal 2 accu s direct na elkaar leeg rij den Na 2 accuvullingen moet er absoluut een rustpauze van ongeveer 20 minut...

Page 16: ...de causar les es graves e ou danos materiais necess rio comand lo com cuidado e prud ncia e o comando requer algumas capacidades mec nicas e mentais O manual de instru es cont m indica es de seguran a...

Page 17: ...m verifique se o barco e o comando est o ligados um ao outro ver acima Evitar a aplica o permanente do motor Depois de aprox 15 minutos regresse margem para substituir a pilha Depois da circula o reti...

Page 18: ...n av produkten kr ver f rsiktighet och h nsyn ett visst mekaniskt kunnande samt omd me Bruksanvisningen inneh ller s kerhetsh nvis ningar och f reskrifter samt information om sk tsel och an v ndning a...

Page 19: ...och kontrollen r hop kopplade med varandra innan du l gger ut fr n stranden se ovan Undvik att ha motorn inkopplad permanent K r in till stranden efter ca 15 minuter f r att byta batteriet Ta ur resp...

Page 20: ...sten k ytt n ilman huoltajan valvontaa Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vaka via tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolella ja se vaatii tiettyj mekaanisia...

Page 21: ...aan pois tai liitet n irti Aja korkeintaan 2 akkua per kk in tyhjiksi 2 akkut yt n j lkeen on ehdottomasti pidett v n 20 minuutin tauko Puhdista Carrera RC vene k yt n j lkeen Jos kauko ohjattava pys...

Page 22: ...cielskiej Niew a ciwe u ytkowanie mo e spowodowa ci kie obra enia cia a i lub uszkodzenie rzeczy Produkt nie jest przeznaczony do u ytkowania przez dzieci bez nad zoru osoby doros ej Niew a ciwe u ytk...

Page 23: ...ej je dzie wyj akumulatorek lub od czy go Maksymalnie 2 akumulatory mog by u yt kowane do pe nego ich roz adowania Po zu yciu zawarto ci dw ch akumulator w bezwgl dnie musi by zrobiona przerwa trwaj c...

Page 24: ...ogosult szem ly fel gyelete n lk l Szakszer tlen haszn lat eset n s lyos s r l sek s vagy anyagi k rok keletkezhetnek A vez rl s vatoss got s k r ltekint st valamint n h ny mechanikus s ment lis k pes...

Page 25: ...er lje ki az akkut A megtett t ut n ki kell venni illetve le kell v lasztani az akkut Egym s ut n legfeljebb 2 akku mer thet le haszn lat k zben 2 akkut lt s ut n felt tle n l kb 20 perc sz netet kell...

Page 26: ...i predviden za to da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do te kih po kodb in ali ma terialne kode Upravljati ga je treba previdno in razsodno pri tem...

Page 27: ...jte se stalni uporabi motorja Po ca 15 minutah zapeljite na obre je da zamenjajte baterijo Po uporabi vzemite akumulator ven oz ga odklopite Izpraznite lahko najve dve bateriji zapored Po dveh polnjen...

Page 28: ...n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m Tento v robek nen ur en pro pou v n d tmi bez dozoru dosp l osoby P i nespr vn m pou v n m e doj t k t k mu zran n a nebo k v cn m kod m K ovl d n v...

Page 29: ...olujte zda je lun spojen s ovlada em viz v e Vyvarujte se permanentn ho nasazen moto ru Cca po 15 minut ch zaje te ke b ehu a pro ve te v m nu baterie Po j zd vyjm te resp odpojte akumul tor Vyjezd te...

Page 30: ...tig og grundig og det krever enkelte mekaniske og mentale evner Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og forskrifter i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk av produktet Det er abs...

Page 31: ...tter ca 15 minutter m du kj re til land for lade akkumulatoren Etter kj ring tas akkumulatoren ut eller klemmes av Kj r maks 2 akkumulatorer tomme etter hve randre Etter 2 ladninger av akkumulatorene...

Page 32: ...telser og eller der kan opst materielle skader Der skal styres med forsigtighed og om tanke dette kr ver en del mekaniske og mentale evner Vej ledningen indeholder sikkerhedsinformationer og forskrift...

Page 33: ...otoren Sejl ind til bredden efter ca 15 minutter for at skifte akku Tag akku en ud hhv adskil stikkerne efter brugen K r maksimalt akku en tom 2x direkte efter hinanden Efter 2 akku opladninger skal d...

Page 34: ...eb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Li Ion Carrera RC B C D...

Page 35: ...RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 Cockpit 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 Cockpit 8 Release Controller 9 LED 10 Controller Controller LED 11 12 35 km h 2 3 E 15 2 2 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 T...

Page 36: ...a 24 Carrera Rc Stadlbauer Stadlbauer Carrera Carrera Stadlbauer EG Richtlinien 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EC R TTE carrera rc com 14 A Carrera RC Carrera RC B C D Carrera RC 35 C E F G H I Carrera RC...

Page 37: ...Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 AAA 2 Carrera RC LED LED Carrera RC 20 2 3 3 5 Carrera RC 6 Carrera RC 7 8 9 LED 10 L E D 11 12 35 15 20 Carrera RC 13 LED 14 15 2 4GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF 30 30 carr...

Page 38: ...uer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EU Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC carrera rc com 14 X A RC RC Li Ion B C D RC 35 E F G...

Page 39: ...9 4 1 1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2 RC LED LED RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 RC 9 RC LED 10 LED 11 12 35km 2 3 15 2 2 20 RC 13 LED 14 15 2 4 GHz 16 17 TH 18 19 5 OFF D RC 30 30 carrera rc co...

Page 40: ...40 RC 3 24 Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Ver trieb GmbH EG EG 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EG R TTE carrera rc com 14 A RC RC B C D RC 35 C E F G H 2 I RC K RC L M N...

Page 41: ...1x Ferrari Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x AAA 4 2 RC RC 20 2 3 3 5 RC 6 RC 7 8 9 RC RC 10 11 12 35 km 2 3 15 2 2 20 RC 13 14 15 2 4 GHz 16 3 3 17 TH TRIMM 18 Steering TRIMM 19 5 OFF RC 30 30 carrera...

Page 42: ...42 A B C D E F G H I K L M N...

Page 43: ...43 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 44: ...edilmek zorunda d r ve baz mekanik ve zihinsel yetenekler gerektirmektedir Kullanma talimat emniyet ikazlar ve kaideler ve r n n bak m ve i letilmesi ile ilgili ikazlar i ermektedir lk defa i letmeye...

Page 45: ...ntrol ediniz y b Motorun s rekli al mas ndan ka n n z Ak y de i tirmek i in yakl 15 dakika sonra k y ya s r n z S rme i leminden sonra ak y kart n z veya ba lant lar n kart n z Ak do rudan arka arkaya...

Page 46: ...Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 2009 48 2004 108 1999 5 E R TTE carrera rc com 14 A Carrera Carrera B C D Carrera...

Page 47: ...i Boat Arno XI 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4 A A 2 Carrera Carrera 20 2 3 3 5 Carrera 6 Carrera 7 8 Carrera 9 Carrera 10 11 12 35 2 3 15 2 2 20 Carrera 13 14 15 2 4 16 3 17 H TRIMM 18 Steering TRIMM 19 OFF 30 3...

Page 48: ...420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd Madikse 7 EE 74114 Maardu Phone 372 63 88 100 Fax 372 63 88 101 Email anvol anvol ee Internet www anvol ee FIN...

Reviews: