background image

2

  Sehr geehrter Kunde

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Carrera RC- Modellautos, das nach dem heutigen Stand der Tech-

nik gefertigt wurde. Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, 

behalten wir uns eine Änderung in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design 

jederzeit und ohne Ankündigung vor. Aus geringfügigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden Produkts 

gegenüber Daten und Abbildungen dieser Anleitung können daher keinerlei Ansprüche abgeleitet werden. 

Diese Bedienungs- und Montage anleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nichtbeachtung der Bedienungs-

anleitung und der enthaltenen Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch. Bewahren Sie diese 

Anleitung zum Nachlesen und für die eventuelle Weitergabe des Modells an Dritte auf.

Die  aktuellste  Version  dieser  Bedienungsanleitung  und  Informationen  zu  erhältlichen  Ersatzteilen 

finden Sie auf 

carrera-rc.com 

im Servicebereich.

Garantiebedingungen

Bei den Carrera-Produkten handelt es sich um technisch hochwertige Spielzeuge, die sorgfältig behandelt 

werden sollten.  Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise in der Bedienungs anleitung. Alle Teile werden ei-

ner sorgfältigen Prüfung unterzogen (technische Änderungen und Modell änderungen, die der Verbesserung 

des Produktes dienen, sind vorbehalten).

Sollten dennoch Fehler auftreten, wird eine Garantie im  Rahmen der nach stehenden Garantie-Bedin-

gung gewährt:

 Die Garantie umfasst nachweisliche Material- oder Fabrikationsfehler, die zum Zeitpunkt des 

Kaufes des Carrera- Produkts vorhanden waren. Die Garantiefrist beträgt vom Verkaufsdatum an gerechnet 

24 Monate. Ausgeschlossen ist der Garantieanspruch auf Verschleißteile (wie z.B.  Carrera RC Akkus, Anten-

nen, Reifen, Getriebeteile etc.), Schäden durch unsachgemäße Behandlung/Nutzung (wie z.B hohe Sprünge 

über der empfohlenen Höhenangabe, fallenlassen des Produkts etc.) oder bei Fremdeingriffen. Die Reparatur 

darf nur durch die Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH oder ein von dieser autorisiertes Unterneh-

men ausgeführt werden. Im Rahmen dieser Garantie wird nach Wahl der Stadlbauer Mar Vertrieb 

GmbH das Carrera-Produkt als Ganzes oder nur die defekten Teile ausgetauscht oder gleichwertiger Ersatz 

gewährt. Von der Garantie ausgeschlossen sind Transport-, Verpackungs- und Fahrtkosten sowie vom Käu-

fer zu vertretende Schäden. Diese sind vom Käufer zu tragen. Die Garantieansprüche können ausschließlich 

vom Ersterwerber des Carrera- Produkts in Anspruch genommen werden.

Anspruch auf die Garantieleistung besteht nur dann, wenn

•  die ordnungsgemäß ausgefüllte Karte zusammen mit dem defekten Carrera-Produkt, der Kaufquittung / der 

Rechnung / dem Kassenzettel eingesandt wird.

•  keine eigenmächtigen Änderungen an der Garantiekarte vorgenommen wurden.

•  das Spielzeug gemäß der Bedienungsanleitung behandelt und bestimmungsgemäß genutzt wurde.

•  die Schäden / Fehlfunktionen nicht auf höhere Gewalt oder  betriebsbedingten Verschleiß zurückzuführen sind.

Garantiekarten können nicht ersetzt werden.

Hinweis für EU-Staaten: 

Es wird auf die gesetzliche Gewähr leistungspflicht des Verkäufers hingewiesen, 

dass nämlich diese  Gewährleistungspflicht durch gegenständ liche Garantie nicht  eingeschränkt wird. 

Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Carrera RC Service Hotline:

+49 911 7099-330 (D) bzw. +43 662 88921-330 (AT) 

oder besuchen Sie unsere Webseite carrera-rc.com im Servicebereich.

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Stadlbauer Mar VertriebGmbH, dass sich dieses Modell einschließlich Controller in 

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen  folgender EG-Richtlinien: EG Richtlinien 2001/95/

EC und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU (RED) befindet. 

Die Original-Konformitätserklärung kann unter 

carrera-rc.com

 angefordert werden.

            

   

               

Maximale Funkfrequenzleistung <10dBm · Frequenzbereich: 2400 – 2483,5 MHz 

Warnhinweise!

Dieses ferngesteuerte Modell ist KEIN SPIELZEUG und nur für Jugendliche ab 14 Jahren geeignet! Dieses 

Modell ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. 

Bei unsachgemäßer Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und/oder Sachbeschädigungen kom-

men. Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert  einige mechanische und auch men-

tale Fähigkeiten. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung 

und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett 

zu lesen und zu verstehen. Nur so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.

Das  hier  abgebildete  Symbol  der  durch gestrichenen  Mülltonnen  soll  Sie  darauf 

hinweisen, dass leere Batterien, Akkumulatoren, Knopfzellen, Akkupacks, Geräte-

batterien, elektrische Altgeräte etc. nicht in den Hausmüll gehören, da sie der Um-

welt und Gesundheit schaden. Helfen Sie bitte mit, Umwelt und  Gesundheit zu er-

halten und sprechen Sie auch mit Ihren Kindern über die ordentliche Entsorgung 

gebrauchter Batterien und elektrischer Altgeräte. Batterien und elektrische Altgeräte sollen bei den bekann-

ten Sam melstellen abgegeben werden. So werden sie ordnungsgemäßem Recycling zugeführt. Ungleiche 

Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Leere Batteri-

en aus dem Spielzeug herausnehmen. Nicht aufladbare Batterien dürfen aufgrund des Explosionsrisikos 

nicht aufgeladen werden. 

ACHTUNG! 

Akkus dürfen nur von  Erwachsenen aufgeladen werden. 

Lassen Sie den Akku beim Laden nie unbewacht. 

Aufladbare Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug 

nehmen. Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Es dürfen nur die empfohlenen  Batterien 

oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden. Achten Sie auf die richtige Polarität. Bei regelmäßi-

gem Gebrauch des Ladegräts, muss dieses am Kabel, Anschluss, Abdeckungen und anderen Teilen kontrol-

liert werden. Im Schadensfall darf das Ladegerät erst nach einer Reparatur  wieder in Betrieb genommen 

werden. Das flexible Außenkabel dieses Ladegeräts kann nicht ausgetauscht werden: Wenn das Kabel be-

schädigt ist, muss das Ladegerät verschrottet werden.

Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden. 

 

Sicherheitsbestimmungen

A

 Ein Carrera RC-Fahrzeug ist ein ferngesteuertes, mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto. Es 

dürfen nur die original Carrera RC LiFePO

4

-Akkus verwendet werden. Entfernen Sie den Akku aus dem 

Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen.

B

 Das Carrera RC-Fahrzeug ist ausschließlich für Hobbyzwecke ausgelegt und darf nur auf dafür vorge-

sehenen Bahnen und Plätzen gefahren werden. 

ACHTUNG!

 Verwenden Sie das Carrera RC-Fahrzeug 

nicht im Straßenverkehr.

C

 Fahren Sie auch nicht unter Hochspannungsleitungen oder Funkmasten oder bei Gewitter! Atmosphä-

rische Störungen können zu einer Funk tionsstörung führen. Bitte warten Sie bei großen Temperaturun-

terschieden zwischen Lagerraum und Fahrplatz bis sich das Fahrzeug akklimatisiert hat, um die Bildung 

von Kondenswasser und daraus  resultierende Funktionsstörungen zu vermeiden.

D

 Fahren Sie mit diesem Produkt niemals auf Gras flächen. Sich fest wickelndes Gras kann die Achsen-

drehung behindern und den Motor erhitzen. Mit einem Carrera RC-Fahrzeug dürfen keine  Güter, Perso-

nen oder Tiere transportiert werden.

E

 Fahren Sie mit dem Carrera RC-Fahrzeug niemals bei Regen oder Schnee im Freien. Das Fahrzeug 

darf nicht durch Wasser, Pfützen oder Schnee fahren und muss im trockenen gelagert werden. Nasser 

Untergrund ohne Pfützen führt zu keiner Beeinträchtigung des Fahrzeuges, da die Elektronik gegen 

Spritzwasser geschützt ist.

F

 Benutzen Sie das Fahrzeug niemals in der Nähe von Flüssen, Teichen oder Seen, damit das Carrera 

RC-Fahrzeug nicht ins Wasser fällt. Vermeiden Sie das Fahren auf Strecken, die ausschließlich aus 

Sand bestehen.

G

 Setzen Sie das Carrera RC-Fahrzeug keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. Um Überhitzungen der 

Elektronik im Fahrzeug zu vermeiden, müssen bei einer Temperatur von über 35 °  C regelmäßig kurze 

Ruhepausen eingelegt  werden.

H

 Setzen  Sie  das  Carrera  RC-Fahrzeug  niemals  permanenten  Lastwechsel,  d.h.  ständigem  Vor-  und  

Zurückfahren, aus.

I

 Stellen Sie das Fahrzeug immer von Hand auf dem Boden ab. Werfen Sie das Fahrzeug niemals aus 

dem Stand auf den Boden.

K

 Vermeiden Sie Sprünge von Schanzen oder Rampen mit  Höhen über 15 cm.

L

 Das Carrera RC-Fahrzeug ist für eine Kollision mit Mauern oder anderen Hindernissen nicht konstruiert.

M

 Verwenden Sie niemals scharfe  Lösungsmittel zur Reinigung Ihres Modells. Wir empfehlen ihnen eine 

Reinigung des Fahrzeuges durch Druckluft nach jeder Fahrt.

N

 Um zu vermeiden, dass das Carrera RC-Fahrzeug mit Störungen im Steuerungssystem und dadurch 

unkontrolliert  fährt,  sind  die  Batterien  des   Controllers  und  des  Fahrzeugakkus  auf  einwandfreien 

 Ladezustand hin zu überprüfen. Ladegeräte und Netzteile nicht kurzschließen. 

O

 Die  korrekte  Montage  des  Carrera  RC-Fahrzeugs  muss  stets  vor  und  nach  jeder  Fahrt  überprüft 

 werden, gegebenenfalls Schrauben und Muttern nachziehen. Entfernen Sie die 2 Klammern auf der 

Oberseite der Karosserie um diese abzunehmen.

Bedienungshinweise
Lieferumfang

1

1x Carrera Profi

®

 RC Fahrzeug 

1x Controller

 

1x USB-Ladekabel

 

1x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

Akku

 

2x 1,5 V Mignon AA Batterien (nicht wiederaufladbar)

Aufladen des Akkus

2

Achten Sie darauf, dass Sie den mitgelieferten LiFePO

4

-Akku nur mit dem mitgelieferten LiFePO

4

-Lade-

gerät (USB-Ladekabel) laden. Wenn Sie versuchen den Akku mit einem anderen LiFePO

4

-Akku Lade-

gerät oder einem anderen Ladegerät zu laden, kann dies zu schweren Schäden führen. Sie können den Akku 

mit dem dazugehörigen USB-Ladekabel an einem USB Port eines Computers (USB 3.0) oder einem USB 

Netzteil mit mindestens 1A Ausgangspannung laden:

•  Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem USB-Port eines Computers 

. Die LED am USB-Ladekabel 

leuchtet grün auf und zeigt an, dass die Ladeeinheit ordnungsgemäß mit dem Computer verbunden ist. 

Wenn Sie einen leeren Akku anstecken leuchtet die LED am USB-Ladekabel nicht mehr auf und zeigt an, 

dass der Akku geladen wird. 

 Das USB-Ladekabel ist so hergestellt, dass verkehrte Polarität ausge-

schlossen ist. 

•  Es dauert ungefähr 80 Minuten, um einen entladenen Akku (nicht tiefentladenen) wieder aufzuladen. Wenn 

der Akku voll ist, leuchtet die LED-Anzeige am USB-Ladekabel wieder grün auf.

Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch wieder auf um eine sog. Tiefenentladung des Akkus 

zu vermeiden. Der Akku muss nach Gebrauch mind. 20 Minuten abkühlen, bevor er wieder vollständig 

geladen werden darf. Laden Sie den Akku von Zeit zu Zeit (ca. alle 2–3 Monate) auf. Ladegeräte und 

Netzteile nicht kurzschließen. Eine Nichtbeachtung der o.g. Hand habung des  Akkus kann zu einem 

 Defekt führen.

Einsetzen der Batterien

3

Öffnen Sie das Batteriefach mit einem Schraubenzieher. Drücken Sie auf den Releaseknopf und neh-

men Sie das Batteriefach aus dem Controller. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige 

Polarität. Verwenden Sie nie neue und alte Batterien oder von unterschiedlichen Herstellern gemeinsam. 

Schieben Sie das Batteriefach in den Controller zurück, bis es einrastet. Batteriefach ggf. mit einem Schrau-

benzieher wieder zuschrauben.

Einsetzen des Akkus / Bindung von Fahrzeug und Controller

4

Entfernen Sie die 2 Klammern auf der Oberseite der Karosserie um diese abzunehmen. 

(gilt nicht für #370183017, #370183019)

5

Besfestigen Sie den Akku und die Kabel in der Halterung wie in der Abbildung zu sehen.

6

Verbinden Sie das Kabelende des Carrera RC-Fahrzeugs mit dem des Akkus.

7

Schalten Sie das Fahrzeug am ON-/OFF-Schalter ein. Die LED am Fahrzeug blinkt rhythmisch.

8

Schalten  Sie  den  Controller  ein.  Nach  ein  paar  Sekunden  leuchten  die  LED  am  Fahrzeug  und  am 

Controller permanent. Die Bindung ist abgeschlossen. 

Befestigen Sie die Karosserie wieder mit den 2 Klammern. (gilt nicht für #370183017, #370183019)

Lass uns üben!

9

Achtung dieses Fahrzeug erreicht Geschwindigkeiten von bis zu 50km/h. 

Bitte üben Sie auf einer 

leeren  Fläche  mit  mind.  6 x6  Metern  Größe. 

Bedienen  Sie  beim  ersten  Mal  sehr  vorsichtig  den 

Gashebel. 

Üben Sie das Langsamfahren mind. 2–3 Akkufüllungen, bevor Sie zu schnelleren Manövern über-

gehen.  

10

Bauen Sie mit Eckbegrenzungen oder leeren Büchsen usw. eine Carrera RC-Fahrzeug Rennstrecke auf 

einer großen, freien Fläche. Die grundlegende Steuertechnik beim Fahren mit einem Carrera RC-Fahr-

zeugs ist: auf Geraden schnell fahren und in den Kurven abbremsen.

DEUTSCH

Summary of Contents for 370183015

Page 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Page 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Page 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Page 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Page 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Page 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Page 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Page 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Page 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Page 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Page 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Page 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Page 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Page 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Page 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Page 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Page 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Page 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Page 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Page 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Page 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Page 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Reviews: