background image

16

• škoda / napaka ni posledica višje sile ali z uporabo pogo jene obrabe. 

Garancijskih listov ni možno nadomestiti.

Opozorilo za EU države: 

Opozarjamo na zakonsko določeno garancijsko dolžnost prodajalca, da ta garan-

cijska dolžnost ni omejena z zakonsko garancijo.

Izjava o skladnosti

S tem podjetje Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH  potrjuje, da ta model vključno z upravljalnikom ustreza 

 temeljnim zahtevam naslednjih smernic EU: ES smernice 2001/95/EC in drugih relevantnih predpisih smerni-

ce 2014/53/EU (RED). Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na 

carrera-rc.com

.

               

               

Maks. frekvenčna moč 10 dBm · Frekvenčno območje: 2400 – 2483.5 MHz

Opozorila!

Ta daljinsko voden model NI IGRAČA in je primeren le za mladostnike starejše od 14 let! Ta model ni predvi-

den za uporabo s strani otrok brez nadzora njegovega zakonitega skrbnika. Zaradi neustrezne uporabe lahko 

pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Ta izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljali otroci brez 

nadzora skrbnika. Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Uprav-

ljati ga je treba previdno in razsodno, pri tem pa je potrebnih tudi precej mehaničnih ter tudi mentalnih spret-

nosti. Navodila vsebujejo varnostna opozorila in predpise ter navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka.

Tukaj  upodobljen  simbol  prečrtanih  smetnjakov  Vas  opozarja  na  to,  da  prazne 

 baterije, akumulatorji, gumbaste baterije, baterijski bloki, baterije naprav, električne 

naprave itd. ne spadajo med gospodinjske odpadke, ker so okolju in zdravju škodlji-

ve. Prosimo, da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem 

odstranjevanju rabljenih baterij in električnih naprav pogovorite tudi z  Vašimi otroki. 

Baterije in električne naprave odstranite v označenih zbiralnih mestih. Tako bodo te v skladu s predpisi posre-

dovane v recikliranje. Neenakih tipov baterij ali novih in rabljenih baterij se ne sme uporabljati skupaj. Prazne 

baterije vzemite iz igrače. Nepolnilnih baterij se zaradi nevarnosti eksplozije ne sme polniti. 

OPOZORILO! 

Baterije lahko polnijo le odrasle osebe. 

Baterije pri polnjenju nikoli ne puščajte brez nadzora. 

Polnilne baterije pred polnjenjem vzemite iz igrače. 

Priključnih objemk se ne sme zvezati na kratko. Uporabljajo se  lahko izključno priporočene baterije ali bateri-

je enakega tipa. Pazite na pravilno polarnost. Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti, in 

sicer njegov  kabel, priključek, pokrov in druge dele. V primeru poškodb se lahko polnilnik  ponovno uporablja 

šele po opravljenih popravilih. Fleksibilnega zunanjega kabla tega polnilnika se ne da  zamenjati: Če je kabel 

poškodovan, je treba polnilnik  zavreči.

Model lahko priklopite le na naprave z razredom zaščite II. 

 

Varnostna določila

A

 Vozilo Carrera RC je daljinsko voden 8 model avta, ki ga poganjajo posebni akumulatorji. Uporabljajo se 

lahko le izključno originalni LiFePO

4

-ski akumulatorji Carrera RC. Baterijo pred polnjenjem odstranite iz 

 vozila.

B

  Vozilo Carrera RC je narejeno izključno za ljubiteljske namene in se lahko zato vozi le po za to predvi-

denih progah in prostorih. 

OPOZORILO! 

Vozila Carrera RC ne uporabljajte v cestnem prometu.

C

 Prav tako ne vozite pod visokonapetostno napeljavo ali oddajniki ter v nevihtah! Atmosferske motnje 

lahko povzročijo napako pri delovanju. Pri velikih temperaturnih razlikah med skladiščem in mestom 

uporabe prosimo počakajte, da se vozilo aklimatizira, za preprečitev nastajanja kondenza in posledično 

motenj delovanja.

D

 Izdelka nikoli ne vozite po travnatih površinah. Ovita trava lahko ovira  vrtenje osi in pregreva motor. Z 

vozili  Carrera RC ne smete voziti nobenih stvari, ljudi ali živali.

E

 Vozila Carrera RC ob dežju in snegu nikoli ne vozite na prostem. Vozilo se ne sme zapeljati skozi vodo, 

luže ali sneg in ga je treba hraniti na suhem. Mokra podlaga brez luž nima nobenega vpliva na vozilo, 

saj je elektronika zaščitena pred škropljenjem.

F

 Vozila nikoli ne uporabljajte v bližini rek, ribnikov ali jezer, da vozilo ne pade v vodo. Vozilo se ne sme 

zapeljati skozi vodo, luže ali sneg in ga je treba hraniti na suhem. Izogibajte se vožnji po progah, ki so 

izključno iz peska.

G

 Vozila Carrera RC ne izpostavljajte nobenemu  neposrednemu sončnemu obsevanju. Za preprečitev 

pregrevanja elektronike v vozilu so pri temperaturah višjih od 35 ° C potrebni redni  kratki premori.

H

Vozila RC nikoli ne izpostavljajte stalnemu spreminjanju obremenitve, t.j. stalnemu spreminjanju med 

vožnjo naprej in nazaj.

I

 Vozilo vedno položite na tla z roko. Vozila nikoli ne mečite na tla.

K

 Izogibajte se skokom s skakalnic ali ramp vipjih od 15 cm.

L

 Ti modeli niso zasnovani za trk s stenami ali drugimi ovirami.

M

 Za čiščenje Vašega modela nikoli ne uporabljajte nobenih močnih čistil. Po vsaki vožnji priporočamo 

čiščenje vozila s stisnjenim zrakom.

N

 Za preprečitev nekontrolirane vožnje vozila Carrera RC zaradi napake v krmilnem sistemu, je vsake 

 toliko časa potrebno preveriti stanje napolnjenosti baterije upravljalnika in akumulatorja  vozila. Polnilni-

kov in polnilcev ne zvežite na kratko. 

O

 Pred vsako vožnjo je potrebno preveriti, ali je vozilo Carrera RC pravilno sestavljeno; po potrebi vijake in 

matice zategnite. Odstranite 2 sponki na zgornji strani karoserije, da bi sneli karoserijo.

Napotki za uporabo 
Vsebina pakiranja

1

1 x Carrera Profi

®

 RC Vozilo

1 x Upravljalnik

 

1 x USB polnilni kabel

 

1 x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

4  

Akumulator

 

2 x 1,5 V Mignon AA baterije (nepolnilne)

Polnjenje akumulatorja

2

Pazite, da da priloženo LiFePO

4

 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO

polnilno napravo (USB polnil-

ni kabel). Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO

4

 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo, 

lahko to povzroči hude poškodbe. Baterijo lahko napolnite s priloženim USB kablom prek USB vhoda računal-

nika ali z USB napajalnikom z najmanj 1 A izhodne napetosti: 

•  USB polnilni kabel povežite z vhodom za USB na računalniku 

. Kontrolna lučka LED na polnilnem kablu 

USB zasveti zeleno in prikaže, da je polnilna enota pravilno povezana z računalnikom. Če namestite prazno 

baterijo, lučka LED na USB napajalnem kablu več ne zasveti in prikazuje polnjenje baterije. 

 USB polnil-

ni kabel je izdelan tako, da je obrnjena polariteta izključena.

•  Približno 80 minut traja, da se prazna baterija (ne izpraznite je do konca) ponovno napolni. Ko je baterija 

napolnjena, kontrolna lučka LED na USB polnilnem kablu ponovno zasveti zeleno.

Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, da preprečite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije. 

Baterija se mora po uporabi ohlajati najmanj 20 minut, preden se lahko ponovno popolnoma napolni. 

Neupoštevanje tega premora lahko privede do defektne baterije. Baterijo od časa do časa napolnite 

(ca. vsake 2–3 mesce). 

Posledica neupoštevanja zgoraj navedene uporabe baterije lahko povzroči okvaro.

Vstavitev baterij

3

Odprite predal za baterije z izvijačem. Pritisnite gumb za sprostitev in vzemite predal za baterije iz kon-

trolnika. Pazite na pravilno polarnost. Nikoli hkrati ne uporabljajte novih in starih baterij ali od različnih 

proizvajalcev. Potisnite predal za baterije nazaj v kontrolnik, tako da se zaskoči. Privijte predal za baterije po 

potrebi z izvijačem nazaj.

Vstavitev akumulatorja / Povezava vozila in kontrolnika

4

Odstranite 2 sponki na zgornji strani karoserije, da bi sneli karoserijo.

(se ne uporablja za #370183017, #370183019)

5

Pritrdite baterijo in kable v držalu tako, kot je prikazano na sliki.

6

Konec kabla vozila Carrera RC povežite z akumulatorjem.

7

Vozilo vklopite s stikalom za vklop/izklop (ON/OFF). LED na vozilu utripa ritmično.

8

Vklopite upravljalnik. Po nekaj sekundah LED dioda na vozilu in upravljalniku stalno sveti. Vezava je 

zaključena.

Karoserijo pritrdite z 2 sponkama nazaj. (se ne uporablja za #370183017, #370183019)

Vaja dela mojstra!

9

Opozorilo, to vozilo dosega hitrosti do 50 km/h. 

Prosimo vadite na prosti površini velikosti najmanj 6x6 metrov.

 Prvič upravljajte z ročico za plin zelo 

previdno. 

Najmanj 2–3 polnjenja baterije vadite vožnjo najprej počasi, preden preidete na hitrejše manevre. 

10

Vadba vožnje! S kotnimi mejami ali praznimi škatlami itd. si na velikem in praznem prostoru postavite 

dirkalno stezo Carrera RC. Na ravninah hitra vožnja in v ovinkih zaviranje je osnovna upravljalna tehnika 

pri vožnji z vozilom Carrera RC. 

•  Pri menjavi od prve k drugi bateriji, je potreben najmanj 10-minutni premor. Pri nasledji menjavi je 

nujno potreben najmanj 20-minutni premor.

•  Izogibajte se stalni uporabi motorja. 

•  Če se vozilo večkrat zapored samodejno izključi, potem je baterija prazna. Prosimo napolnite baterijo. 

•  Za izključitev po uporabi ravnajte v obratnem vrstnem redu.

•  Po uporabi vzemite akumulator ven oz. ga odklopite. Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, 

da preprečite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije. Baterija se mora po uporabi ohlajati najmanj 

20 minut, preden se lahko ponovno popolnoma napolni.

• Baterijo vedno shranjujte zunaj vozila. 

• Vozilo Carrera RC po uporabi očistite.uges. 

Vožnja se lahko zdaj začne

11

Ko je kontrolnik vklopljen, na kontrolniku sveti rdeča kontrolna lučka LED.

12

Krmiljenje digitalno proporcionalno

Ročica za plin nazaj: stopenjsko naprej  

Ročica za plin naprej: zaviranje oz. stopenjsko vzvratno

Krmilo obrnite v smeri urinega kazalca: stopenjsko desno

Krmilo obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca: stopenjsko levo

Vzemite na znanje, da je iz varnostnih razlogov hitrost ob vzvratni vožnji zmanjšana z ca. 40%.

13

Steering-TRIMM – 

Fina nastavitev krmiljenja

V primeru, da vozilo nebi peljalo naravnost naprej, lahko tukajVaše vozilo fino nastavite.

14

Po zaslugi 2,4 GHz tehnologije lahko na eni stezi skupaj vozi do 16 vozil. To je možno povsem brez 

uskladitve frekvenc med vozniki.

Odpravljanje težav

Težava: 

Vozilo ne deluje.

Vzrok:

 Stikalo na oddajniku ali vozilu je nastavljeno na »IZKLOP«.

Rešitev: 

Vključite.

Vzrok:

 V vozilo je slab akumulator ali ga pa sploh ni.

Rešitev: 

Vstavite napolnjen akumulator.

Vzrok:

 Avto je obtičalo zaradi ovire.  

Rešitev: 

Prenapetostna  zaščita  je  avto  izklopila.  Stikalo  VKLOP/IZKLOP  na  vozilu  pritisnite  enkrat  na 

IZKLOP, nato na VKLOP in vozilo postavite na prosto površino.

Vzrok:

 Slab akumulator/baterija v oddajniku ali vozilu.

Rešitev: 

Vstavite napolnjen akumulator ali baterijo.

Vzrok:

 Vozilo je zelo toplo.

Rešitev: 

Vozilo in upravljalnik izklopite in vozilo pustite približno 30 minut, da se ohladi.

Vzrok: 

Termična varovalka je vozilo zaradi premočnega segretja ustavilo.

Rešitev:

 Izključite sprejemnik. Vozilo RC pustite okrog 30 minut, da se ohladi.

Težava: 

Ni kontrole.

Vzrok:

 Vozilo se začne nehote premikati.

Rešitev: 

Povezavo med modelom in upravljalnikom vzpostavite tako, kot je to opisano pod “Vstavitev akumu-

latorja”  

6

 

7

 

8

Pravica do zmot in sprememb pridržana ) Barve/končni dizajn – pravica do sprememb pridržana 

Pravica do tehnično in oblikovno pogojenih sprememb pridržana · Piktogrami = simbolne slike

SLOVENŠČINA

Summary of Contents for 370183015

Page 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Page 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Page 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Page 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Page 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Page 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Page 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Page 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Page 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Page 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Page 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Page 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Page 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Page 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Page 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Page 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Page 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Page 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Page 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Page 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Page 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Page 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Reviews: