background image

18

13

Steering-TRIMM – 

Přesné nastavení řízení

Pokud by vozidlo nejelo rovně, zde můžete vozidlo přesně seřídit.

14

Díky technologii 2,4 GHz může na závodní dráze jezdit společně až 16 vozidel. Toto je možné zcela bez 

dolaďování frekvence mezi závodníky.

Řešení problémů

Problém: 

Model nejede.

Příčina:

 Spínače na vysílači nebo/a na modelu jsou v poloze „OFF“.

Řešení: 

Zapněte.

Příčina:

 Akumulátor v modelu je slabý nebo nebyl vůbec vložen.

Řešení: 

Vložte nabitý akumulátor.

Příčina:

 Auto zůstalo stát na překážce. 

Řešení: 

Přepěťová ochrana auto vypnula. Spínač ON/OFF na autě přepněte jednou do polohy OFF, potom 

zpět do polohy ON a položte auto na volnou plochu.

Příčina:

 Málo nabitý akumulátor/slabá baterie ve vysílači nebo v modelu.

Řešení: 

Vložte nabitý akumulátor nebo nabitou baterii.

Příčina:

 Auto je velmi zahřáté.

Řešení: 

Auto i ovladač vypněte a nechejte auto asi 30 minut  vychladnout.

Příčina: 

Ochrana proti přehřátí auto zastavila kvůli příliš silnému zahřátí.

Řešení: 

Vypněte přijímač. Nechte RC vozidlo cca 30 minut  ochladit.

Problém: 

Žádné ovládání.

Příčina:

 Vozidlo se nechtěně dává do pohybu.

Řešení: 

Vytvořte spojení mezi modelem a ovladačem, jak je popsáno v části „Vkládání akumulátoru“ 

6

 

7

 

8

Omyly a změny vyhrazené · Změny barev / konečného designu vyhrazené

Technické změny a změny podmíněné designem vyhrazené · Piktogramy = fotky symbolů

 Vážený zákazník

Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho modelového auta Carrera RC, ktoré bolo vyrobené podľa súčasného stavu 

techniky. Pretože máme stále snahu naše produkty ďalej vyvíjať a zlepšovať, vyhradzujeme si právo na zme-

nu z hľadiska techniky ako aj vybavenia, materiálov a dizajnu a to kedykoľvek a bez toho, aby sme to vopred 

oznamovali. Z drobných odchýlok Vášho produktu oproti údajom a obrázkom v tomto návode preto nie je 

možné vyvodzovať žiadne nároky. Tento návod na obsluhu a montáž je súčasťou produktu. Pri nedodržiavaní 

návodu na obsluhu a obsiahnutých bezpečnostných pokynov zaniká nárok na záruku. Tento návod si odložte, 

aby ste si ho mohli znova prečítať a pre prípadné odovzdanie modelu niekomu ďalšiemu.

Najaktuálnejšiu verziu tohto návodu na obsluhu a  informácie o dostupných náhradných dieloch náj-

dete na 

carrera-rc.com

 v servisnej časti.

Záručné podmienky

Pri produktoch značky Carrera sa jedná o technicky vysoko  hodnotné hračky, s ktorými by sa malo starostlivo 

zaobchádzať. Bezpodmienečne dbajte prosím na pokyny v návode na obsluhu. Všetky diely sú podrobené 

starostlivému preskúšaniu (technické zmeny a zmeny modelu, ktoré slúžia zlepšeniu produktu, sú vyhradené).

Ak by sa napriek tomu vyskytli chyby, poskytne sa záruka v rámci nasledujúcich záručných podmienok:

Záruka  zahrňuje  preukázateľné  materiálové  alebo  výrobné  chyby,  ktoré  existovali  v  čase  kúpy  produktu  

Carrera. Záručná lehota trvá 24 mesiacov od dátumu predaja.  Vylúčený je nárok na záruku na diely podlieha-

júce rýchlemu opotrebovaniu (ako napr. akumulátory Carrera RC, antény, pneumatiky, časti prevodovky atď.), 

škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním/používaním (ako napr. vysoké skoky nad rámec odporúčanej 

výšky, spadnutie produktu atď.) alebo pri  cudzom zasahovaní. Opravy smie vykonať iba firma  Stadlbauer 

Mar Vertrieb GmbH alebo niektorý touto firmou autorizovaný podnik. V rámci tejto záruky sa v závis-

losti od rozhodnutia firmy Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH vymení produkt Carrera buď ako celok 

alebo len chybné diely alebo sa poskytne rovnocenná náhrada. Zo záruky sú vylúčené náklady na dopravu, 

obal a cestovné náklady ako aj škody, za ktoré je zodpovedný kupujúci. Tieto náklady znáša kupujúci. Nároky 

na záruku si môže uplatňovať výlučne ten, kto produkt Carrera kúpil ako prvý. 

Nárok na záručné plnenie existuje len vtedy, keď

•   sa  riadne  vyplnený  záručný  list  zašle  spolu  s  chybným  produktom  Carrera,  potvrdenkou  o  kúpe / faktú-

rou / pokladničným bločkom.

•  na záručnom liste neboli vykonané svojvoľné zmeny.

•  sa s hračkou zaobchádzalo podľa návodu na obsluhu a používala sa na určený účel.

•  škody / chybné funkcie nie sú dôsledkom zásahu vyššej moci alebo opotrebovania súvisiaceho s prevádzkou.

Záručné listy nie je možné nahradiť.

Upozornenie pre štáty EÚ: 

Upozorňujeme na zákonnú povinnosť ručenia predávajúceho, že totiž táto povin-

nosť ručenia nie je obmedzená predmetnou zárukou.

Vyhlásenie o zhode

Spoločnosť Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH týmto vyhlasuje, že tento model vrátane kontroléra je v 

zhode so základnými požiadavkami nasledujúcich smerníc ES: Smernice ES 2001/95/EC a iných relevantných 

predpisov Smernice 2014/53/EU (RED). Originálne vyhlásenie o zhode je možné vyžiadať na 

carrera-rc.com

.

               

               

Maximálny rádiový vysielací výkon <10dBm · Rozsah frekvencie: 2400 – 2483.5 MHz

Varovné upozornenia!

Tento model s diaľkovým ovládaním NIE JE HRAČKA a je vhodný len pre mladistvých od 14 rokov! Tento 

model nie je určený na používanie deťmi bez dozoru osoby zodpovednej za ich výchovu. Pri nesprávnom 

používaní môže dôjsť k ťažkým zraneniam a/alebo materiálnym škodám. Musí sa ovládať opatrne a obozretne 

a vyžaduje si určité mechanické a aj mentálne schopnosti. Návod obsahuje bezpečnostné pokyny a predpisy 

ako aj pokyny pre údržbu a prevádzku produktu. Je nevyhnutné, aby ste si tento návod pred prvým uvedením 

do  prevádzky  kompletne  prečítali  a  porozumeli  mu.  Len  tak  sa  dá  zabrániť  nehodám  so  zraneniami  a 

 poškodeniami.

Zobrazený symbol prečiarknutých smetných nádob Vás má upozorniť na to, že vy-

bité  batérie,  akumulátory,  gombíkové  batérie,  akupaky,  prístrojové  batérie,  staré 

elektrické  zariadenia atď. nepatria do domového odpadu, pretože škodia životnému 

prostrediu a zdraviu. Pomáhajte prosím tiež pri zachovávaní životného prostredia a 

zdravia a  hovorte aj s Vašimi deťmi o správnej likvidácii použitých batérií a elektric-

kých zariadení. Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach. Takto 

sa dostanú na riadnu recykláciu. Nerovnaké typy batérií alebo nové a  použité batérie sa nesmú spolu použí-

vať. Vybité batérie z hračky vyberte. Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať. 

POZOR! 

Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len dospelé osoby.

Pri nabíjaní nenechávajte akumulátor nikdy bez dozoru. 

Nabíjateľné batérie vyberte pred nabíjaním z hračky von. Pripojovacie svorky sa nesmú skratovať. Smú sa 

používať iba odporúčané batérie alebo batérie rovnocenného typu. Dbajte na správnu polaritu. Pri pravidel-

nom používaní nabíjačky sa musí kontrolovať jeho kábel, prípojka, kryt a ostatné časti. V prípade poškodenia 

sa nabíjačka smie znova uviesť do prevádzky až po jej oprave. Pružný vonkajší kábel tejto nabíjačky sa nedá 

vymeniť: Keď je kábel poškodený, nabíjačka sa musí zošrotovať.

Model smie byť pripojený len na zariadenie triedy ochrany II. 

 

Bezpečnostné predpisy

A

 Vozidlo Carrera RC je modelové auto na diaľkové ovládanie, so špeciálnymi akumulátormi pre jazdu. 

Smú sa používať iba originálne LiFePO

4

 akumulátory Carrera RC. Predtým ako budete nabíjať, odstráň-

te akumulátor z vozidla.

B

 Vozidlo Carrera RC je dimenzované výlučne pre záľubu a smie sa s ním jazdiť len na to určených drá-

hach a miestach. 

POZOR! 

Vozidlo Carrera RC nepoužívajte v cestnej doprave.

C

 Takisto nejazdite pod vedeniami vysokého napätia alebo anténovými stožiarmi alebo v búrke! Atmosfé-

rické rušenia môžu spôsobiť poruchu funkcie. Pri veľkých teplotných rozdieloch počkajte prosím medzi 

miestom skladovania a miestom jazdy, kým sa vozidlo neaklimatizuje, aby sa zabránilo tvorbe konden-

zátu a z toho vyplývajúcim funkčným poruchám.

D

 S týmto produktom nikdy nejazdite na trávnatých plochách. Ovinutá tráva môže brániť otáčaniu náprav 

a zahriať motor. Vozidlom Carrera RC sa nesmú prevážať žiadne náklady, osoby ani zvieratá.

E

 S vozidlom Carrera RC nejazdite nikdy v daždi  alebo snehu pod holým nebom. Vozidlo nesmie jazdiť 

cez vodu, mláky alebo sneh a musí sa skladovať v suchu. Mokrá podložka bez mlák nemá žiadne ne-

gatívne vplyvy na vozidlo, pretože elektronika je chránená proti striekajúcej vode.

F

 Vozidlo nikdy nepoužívajte v blízkosti riek, rybníkov alebo jazier, aby vozidlo Carrera RC nespadlo do 

vody. Vyhnite sa jazde na cestách, ktoré pozostávajú  výlučne z piesku.

G

 Vozidlo Carrera RC nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Aby sa zabránilo prehriatiu elektroniky 

vo  vozidle, musia sa pri teplote nad 35 ° C pravidelne zaraďovať krátke prestávky.

H

 Nikdy nevystavujte vozidlo Carrera RC sústavnému striedaniu záťaže, t.j. sústavnej jazde dopredu a  naspäť.

I

 Vždy postavte vozidlo rukou na zem. Nikdy ho  nehádžte zo stoja na zem.

K

 Vyhnite sa skokom z mostíkov alebo rámp, ktoré sú vyššie než 15 cm.

L

 Modely nie sú konštruované tak, aby vydržali kolíziu s múrom alebo inými prekážkami.

M

 Na čistenie Vášho modelu nikdy nepoužívajte ostré rozpúšťadlá. Odporúčame čistiť vozidlo pomocou 

tlakového vzduchu po každej jazde.

N

 Aby ste zabránili tomu, aby vozidlo Carrera RC jazdilo s poruchami v riadiacom systéme a tým jazdilo 

bez kontroly, musia sa kontrolovať batérie kontroléra a akumulátora vozidla, či sú bezchybne nabité. 

Nabíjačky a moduly sieťového zdroja neskratujte. 

O

 Pred každou jazdou a aj po nej sa vždy musí preveriť správna montáž vozidla Carrera RC, v prípade 

potreby dotiahnite skrutky a matice. Na odstránenie karosérie odstráňte 2 svorky na jej hornej časti.

Pokyny na obsluhu 
Obsah dodávky

1

1 x vozidlo Carrera Profi

®

 RC 

1  x kontrolér

 

1  x Nabíjací USB kábel 

 

1  x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

4  

akumulátor

 

2  x 1,5 V batérie Mignon AA  (nie sú nabíjateľné)

Nabitie akumulátora

2

Dbajte na to, aby ste dodaný LiFePO

4

 akumulátor nabíjali len s dodanou LiFePO

4

 nabíjačkou (nabíjací 

USB kábel). Ak sa pokúsite akumulátor nabíjať s inou nabíjačkou pre LiFePO

4

 akumulátory alebo inou 

nabíjačkou, môže to spôsobiť ťažké škody. Akumulátor môžete nabiť pomocou vsunutia príslušného USB 

nabíjacieho kábla do USB portu počítača  alebo pomocou sieťovej časti USB s výstupným napätím min. 1A :  

•  Spojte nabíjací USB kábel s USB portom počítača 

. LED na nabíjacom USB kábli sa rozsvieti zeleno a 

signalizuje, že nabíjacia jednotka je riadne spojená s počítačom. Ak zapojíte prázdny akumulátor, kontrolka 

LED na nabíjacom kábli USB sa nerozsvieti a indikuje, že akumulátor sa nabíja. 

 Nabíjací USB kábel je 

vyrobený tak, že opačná polarita je vylúčená.

•  Opätovné nabitie vybitého akumulátora (nie hlboko vybitého) trvá asi 80 minút. Keď je akumulátor nabitý, 

signalizácia LED na nabíjacom USB kábli sa znova rozsvieti zeleno.

Akumulátor po použití bezpodmienečne znova nabite, aby ste zabránili tzv. hĺbkovému vybitiu akumu-

látora. Predtým ako sa akumulátor smie znova úplne nabiť, musí sa po používaní minimálne 20 minút 

ochladzovať. Nedodržanie tejto prestávky môže spôsobiť poškodenie akumulátora. Z času na čas 

akumulátor nabite (cca každé 2–3 mesiace).

Nedodržiavanie vyššie uvedeného zaobchádzania s akumulátorom môže spôsobiť poškodenie.

Vloženie batérií

3

Skrutkovačom otvorte priehradku pre batérie. Stlačte uvoľňovací gombík a vyberte priehradku na baté-

rie z kontroléra. Dbajte na správnu polaritu. Nikdy nepoužívajte spoločne nové a staré batérie alebo od 

rôznych výrobcov. Zasuňte priehradku na batérie naspäť do kontroléra tak, aby  zapadla. Priehradku na baté-

rie znova zaskrutkujte v prípade potreby skrutkovačom.

Vloženie akumulátora / Väzba medzi vozidlom a kontrolérom

4

Na odstránenie karosérie odstráňte 2 svorky na jej hornej časti. (neplatí pre #370183017, #370183019)

5

Akumulátor a káble upevnite v držiaku, tak ako to vidno na obrázku.

6

Spojte koniec kábla vozidla Carrera RC s káblom akumulátora.

7

Zapnite vozidlo spínačom ON-/OFF. LED na vozidle rytmicky bliká.

SLOVENČINA

Summary of Contents for 370183015

Page 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Page 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Page 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Page 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Page 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Page 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Page 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Page 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Page 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Page 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Page 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Page 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Page 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Page 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Page 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Page 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Page 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Page 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Page 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Page 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Page 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Page 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Reviews: