8
Chère cliente ! Cher client !
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre maquette d‘héli-
coptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le niveau actuel
de la technique. Nous avons toujours pour ambition d’amé-
liorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la
possibilité de réaliser des modifi cations techniques relatives
à la présentation et design de nos produits. Les divergences
de faible importance du produit, que vous avez acheté, par
rapport aux données et illustrations de ces instructions de
montage et d’utilisation ne sauraient donner lieu à des récla-
mations de ce fait. Ces instructions de montage et d’utilisa-
tion forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas d’inobservation des instructions
de montage et d’utilisation et des consignes de sécurité y
fi gurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et
d’utilisation, afi n que vous puissiez les consulter ultérieure-
ment et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si
besoin est.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des produits de qualité tech-
nique élevée qui devraient être manipulés avec précau-
tion. Veuillez impérativement respecter les indications
du mode d‘emploi. Tous les éléments sont soumis à des
contrôles approfondis (sous réserve de modifi cations
techniques et des véhicules destinées au perfectionne-
ment du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux
termes des conditions de garantie ci-après à supposer que
le produit présente des défauts :
La société Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (ci-après
désignée „Fabricant“) garantit au client fi nal (ci-après dési-
gné „Client“) selon les clauses suivantes que la maquette
d‘hélicoptère Carrera RC livré au client (ci-après désigné
„Produit“) sera exempt de vices de matériel ou de fabrication
durant une période de deux ans à partir de la date d‘achat
(délai de garantie). Le fabricant éliminera de tels vices selon
sa propre appréciation à ses frais en les réparant ou en
livrant des pièces neuves ou ayant subi une révision géné-
rale. La garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure (par
exemple la batterie, les pales de rotor, le recouvrement de
cabine, la roue dentée), aux dommages dus à un traitement/
utilisation non conforme ou à des interventions externes.
D‘autres revendications du client, en particulier de dom-
mages et intérêts, contre le fabricant sont exclus.
Les droits contractuels ou légaux du client (exécution ulté-
rieure, résiliation du contrat, réduction du prix, dommages et
intérêts) vis-à-vis du vendeur correspondant, droits existant
si le produit n‘était pas exempt de vices lors du transfert du
risque, ne sont pas concernés par cette garantie.
Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale
n‘existent que si
• le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui
résultent d‘un emploi non conforme ou non dapté aux
directives prescrites dans le mode d‘emploi,
• il ne s‘agit pas de signes d‘usure dus à l‘emploi,
• le produit ne présente aucun signe qui permette de consta-
ter que des réparations ou d‘autres interventions ont été
eff ectuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,
• le produit n‘a été utilisé qu‘avec des accessoires autorisés
par le fabricant et
• si le produit est envoyé avec le bon d‘achat original (facture /
bon de caisse) et la carte de garantie entièrement remplie,
produit sur lequel aucune modifi cation autonome n‘a été
réalisée.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.
Avis destinés aux États de l’Union européenne :
nous
attirons l’attention sur l’obligation de garantie légale du ven-
deur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas
restreinte par les conditions de la présente garantie.
Le fabricant prend en charge les coûts de l’expédition et du
renvoi du produit.
Cette garantie est valable dans l’ampleur susmentionnée et
dans les conditions susmentionnées (y compris la présen-
tation du bon d’achat original aussi en cas de revente) pour
chaque propriétaire ultérieur, futur du produit.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Stadlbauer Mar Vertrieb
GmbH déclare que cette maquette, y compris le contrôleur,
est conforme aux exigences essentielles des directives
européennes suivantes : est conforme aux Directives euro-
péennes 2009/48 et 2004/108/CE relatives à la comptabilité
électromagnétique et les autres prescriptions importantes de
la Directive 1999/5/CE (R&TTE).
L’original de la déclaration de conformité est à votre disposi-
tion sur le site internet
carrera-rc.com
.
Avertissements !
ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de
moins de 3 ans. Danger d’étouff ement – Pré-
sence de petits éléments pouvant être avalés.
ATTENTION ! Danger d’écrasement en cours de fonc-
tionnement ! Supprimez tous les matériaux d’emballage
et fi ls de fi xation avant de remettre ce jouet à l’enfant.
Veuillez conserver le conditionnement et l’adresse pour
votre information et d’éventuelles questions.
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Ce produit n‘est pas conçu pour être utilisé par des enfants
sans la surveillance d‘une personne chargée de l‘éducation.
Piloter l’hélicoptère nécessite une certaine habileté que les
enfants doivent acquérir sous la surveillance directe d’un
adulte. Veuillez lire le mode d’emploi avec votre enfant avant
la première utilisation. Un emploi non conforme peut entraî-
ner de graves blessures et/ou des dommages matériels.
Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige
certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d‘em-
ploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions
ainsi que des indications sur l‘entretien et l‘emploi du produit.
Il faut impérativement avoir lu complètement et compris ce
mode d‘emploi avant la première mise en service. C‘est la
seule manière d‘éviter les accidents accompagnés de bles-
sures et de dommages.
Ne faire voler que dans des pièces closes qui off rent
suffi
samment de place et suivre toutes les consignes
telles qu‘elles sont recommandées dans ce mode d‘em-
ploi.
S‘assurer qu‘aucun objet mobile, y compris les vête-
ments ou autres objets tels que des chevilles et tournevis
puissent s‘enchevêtrer dans les pales du rotor ou entrer en
contact avec elles. Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à
proximité des pales du rotor !
ATTENTION : Risque de blessure oculaire. Afi n d’éviter
tout accident, ne pas faire voler à proximité du visage.
En tant qu‘utilisateur de ce produit, vous êtes seul
responsable de la sécurité de manipulation de sorte
que vous ni d‘autres personnes ou leur propriété ne
subissent des dommages ou soient mis en danger.
• Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles
dans le contrôleur.
• Éviter les zones à forte circulation et animées. Veiller à
disposer de suffi samment de place.
• Ne pas laisser si possible voler la maquette en pleine route
ou dans des lieux publics afi n de ne blesser ni de mettre
personne en danger.
•
ATTENTION : Ne pas démarrer ni faire voler l’hélicop-
tère tant que des personnes, animaux ou obstacles se
trouvent dans le périmètre de vol de l’appareil.
• Respecter exactement les instructions et les avertisse-
ments pour ce produit et l‘équipement supplémentaire
éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
•
Si l’hélicoptère entre en contact avec des êtres vivants
ou des objets durs, mettre immédiatement le levier
d’accélération en position zéro, à savoir le joystick
gauche doit être en butée inférieure !
• Veiller à mettre tous les produits chimiques, petites pièces
ou éléments électriques hors de portée des enfants.
• Éviter n‘importe quelle humidité, car elle peut endomma-
ger le système électronique.
• Il y a risque de graves blessures qui peuvent entraîner la
mort si vous mettez des pièces de votre maquette dans la
bouche ou si vous la léchez.
• ATTENTION : Il y a risque de strangulation lors de l’uti-
lisation de la courroie autour du cou.
• Ne rien remplacer ou modifi er sur l’hélicoptère.
Si vous n‘êtes pas d‘accord avec ces conditions, renvoyez
immédiatement au commerçant la maquette de l‘hélicoptère
intégrale dans sont état neuf et non utilisé.
Informations importantes sur les accus Lithium-Polymère
Les accus Lithium-Polymère (LiPo) sont nettement plus sen-
sibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui sont utilisés
normalement pour les télécommandes radio. C‘est pourquoi
il faut respecter très strictement les prescriptions et avertis-
sements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de
l‘accu LiPo, il y a risque d‘incendie. Toujours respecter les in-
dications du fabricant quand vous éliminez des accus LiPo.
Prescriptions d‘élimination de vieux appareils élec-
triques et électroniques selon la réglementation WEEE
(Déchets d‘équipements électriques et électroniques
provenant des Équipements Électriques et Électro-
niques)
Le pictogramme ci-contre des
poubelles sur roues barrées est
destiné à attirer votre attention sur
le fait qu’il est interdit de jeter les
piles, accumulateurs, piles rondes, packs d’accus, batte-
ries d’appareils, appareils électriques usagés etc. dans les
ordures ménagères, étant donné que ces produits nuisent à
l’environnement et à la santé. Veuillez nous aider à sauve-
garder l’environnement et la santé et attirez aussi l’attention
de vos enfants sur une élimination correcte des batteries,
piles et appareils électriques usagés. Remettez les batte-
ries, piles et appareils électriques usagés aux postes de col-
lecte respectifs. Ces postes veilleront à leur recyclage aux
termes des réglementations en vigueur.
Il est strictement interdit d’utiliser des types diff érents de bat-
teries ou des piles neuves avec des piles usagées. Retirez
toujours les batteries et piles vides du jouet. En raison du
risque d’explosion, il est interdit de recharger des piles non
rechargeables.
ATTENTION !
Le chargeur ou le câble de charge USB peuvent être utilisés par
des enfants de plus de huit (8) ans et par des personnes présen-
tant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées
ou un manque d’expérience et/ou de connaissances lorsqu’elles
se trouvent sous la surveillance d’une personne responsable ou
lorsqu’elles ont reçu des instructions détaillées de cette personne
concernant l’utilisation sûre de l’appareil et ont compris les risques
qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec le chargeur
ou le câble de charge USB. Le nettoyage et la maintenance ne
doivent pas être eff ectués par des enfants sauf s’ils sont âgés de
plus de 8 ans et sous la surveillance d’un adulte. Tenir le chargeur
et le cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
Retirez les accumulateurs du jouet avant de les recharger. Il est
interdit de court-circuiter les bornes de raccordement. Servez-vous
exclusivement du type de pile ou d’accumulateur recommandé ou
d’un type de pile ou d’accumulateur équivalent.
En cas d’emploi régulier du chargeur, il faut contrôler le câble, le
raccord, les couvercles et les autres pièces de ce chargeur. En cas
de dommage, le chargeur ne doit être remis en service qu’après
avoir subi une réparation. Le câble extérieur fl exible de ce chargeur
ne peut pas être remplacé : si celui-ci est endommagé, il doit être
détruit.
Directives et avertissements pour l‘emploi de l‘accu LiPo
• Vous devez charger l‘accu LiPo 3,7 V
150 mAh dans un
endroit sûr, à l‘écart de matériaux infl ammables.
• Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
• Pour charger l‘accu après un vol, il faut tout d‘abord qu‘il refroi-
disse à la température ambiante.
•
Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (câble
USB / contrôleur). En cas de non-respect de ces indications, il y a
risque d‘incendie et donc un danger pour la santé et/ou un risque
de dommage matériel. NE JAMAIS utiliser un autre chargeur.
• Si l‘accu gonfl e ou se déforme pendant la décharge ou la
charge, mettre immédiatement fi n à la décharge ou décharge.
Retirer l‘accu aussi rapidement et prudemment que possible et
le déposer dans un endroit sûr, à l‘air libre, à l‘écart de matériaux
infl ammables et l‘observer au moins durant 15 minutes. Si vous
continuez à charger ou décharger un accu qui a déjà gonfl é ou
s‘est déformé, il y a risque d‘incendie. Même en présence d‘une
faible déformation ou gonfl ement, un accu doit être mis hors ser-
vice.
• Entreposer l‘accu à température ambiante dans un lieu sec.
FR
AN
Ç
A
IS