background image

24

Igen tisztelt Vevőnk!

Gratulálunk Önnek a Carrera RC modell-helikopter meg-
vásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának 
megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termé-
keink fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, valamint 
a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő 
módosítások jogát mindenkor és előzetes értesítés nélkül 
fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék jelen útmuta-
tó adataitól és ábráitól való csekély eltéréseiből ezért sem-
miféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és 
használati útmutató a termék részét képezi. 
A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági 
tudnivalók fi gyelmen kívül hagyása esetén a garanciaigény 
megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás 
és a modell harmadik személyeknek történő átengedése 
esetére őrizze meg.

Garanciális feltételek

A Carrera termékek műszaki szempontból igényes ter-
mékek, melyek gondos kezelést igényelnek. Kérjük, 
feltétlenül vegye fi gyelembe a használati útmutatóban 
szereplő tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellen-
őrzésnek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló 
műszaki módosítások és modellváltozások joga fenn-
tartott).

Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a lenti 
garanciális feltételek keretében nyújtunk:
A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (továbbiakban: 
„gyártó“) a lenti rendelkezéseknek megfelelően garantálja a 
végfelhasználónak (továbbiakban: „Vevő“), hogy a Vevőnek 
szállított Carrera RC modell-helikopter (továbbiakban: „ter-
mék“) a vásárlástól számított két éven belül (garanciális idő) 
mentes lesz az anyag- és feldolgozási hibáktól.
Az eff éle hibákat a gyártó saját mérlegelése szerint saját 
költségére javítással, illetve új vagy generálozott alkatrészek 
szállításával hárítja el. A garancia nem vonatkozik kopó al-
katrészekre (mint pl. az akkura, a rotorlapátokra, a kabinfe-
délre, a fogaskerekekre, stb.), a szakszerűtlen kezelésből/
használatból eredő károkra vagy az idegen beavatkozá-
sokra. A Vevő gyártóval szemben támasztott mindennemű 
további - főként kártérítési - igénye kizárt.
Ez a garancia nem érinti a Vevő mindenkori eladóval 
szemben fennálló azon szerződéses vagy törvényes jogait 
(utólagos teljesítés, szerződéstől való visszalépés, enged-
mény, kártérítés), melyek abban az esetben állnak fenn, 
ha a termék a kárveszély átszállása időpontjában nem volt 
hibamentes.

Jelen külön gyártói garanciából eredő igények csak ak-
kor állnak fenn, ha

•  az érvényesített hiba nem olyan károkra vezethető vissza, 

amelyek a használati utasítás előírásaiban foglalt rendel-
tetésellenes vagy szakszerűtlen használat következtében 
keletkeztek,

• nem működésből eredő kopási jelenségekről van szó,
•  a termék nem rendelkezik olyan jellemzőkkel, melyek a 

gyártó által nem felhatalmazott műhelyekben történő javí-
tásra vagy egyéb beavatkozásra utalnak,

•  a terméket csak a gyártó által engedélyezett tartozékokkal 

használták és

•  a terméket a vásárlást igazoló eredeti bizonylattal (számla/ 

pénztárblokk) és a hiánytalanul kitöltött, saját módosításo-
kat nem tartalmazó garanciajeggyel küldték be.

A garancialevelek nem pótolhatók.

Tájékoztató EU államok esetében: 

 Felhívjuk a fi gyelmet 

az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, valamint arra, 
hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási kötelezettséget 
nem korlátozza.

A termék beküldésének és visszaküldésének költségeit a 
gyártó vállalja.
Ez a garancia a fent leírt terjedelemben és a fent megneve-
zett feltételek mellett érvényes (beleértve a vásárlást igazoló 
eredeti bizonylat bemutatását is további értékesítés esetén) 
a termék minden későbbi, jövőbeni tulajdonosára.

Megfelelőségi nyilatkozat

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH ezennel kijelenti, 
hogy ez a modell a vezérlővel együtt összhangban van a kö-
vetkező Tanácsi (EK) irányelvek alapvető követelményeivel: 
2009/48 és 2004/108/EK számú Tanácsi irányelvek az elektro-
mágneses összeférhetőségről, és az 1999/5/EK (R&TTE) 
irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel.  
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a 

carrera-rc.com

 cí-

men kérhető.

          

        

Figyelmeztető utasítások!

FIGYELMEZTETÉS! 

A játék a lenyelhető apró 

alkatrészek miatt nem adható 3 év fi atalabb 
gyermekeknek. 

FIGYELMEZTETÉS! Működésből eredő becsípődésve-
szély! A játék gyermeknek történő átadása előtt távo-
lítson el minden csomagolóanyagot és rögzítő drótot. 
További információkért és esetleges kérdések esetére 
kérjük, őrizze meg a csomagolást és a címet. 

Csak 8. életévüket betöltött gyermekek használhatják!

Ezt a terméket gyermekek nem használhatják nevelésre 
jogosult személy felügyelete nélkül. A helikopter vezérlésé-
hez némi gyakorlatra van szükség. A gyermekeknek ezt egy 
felnőtt közvetlen felügyelete mellett kell megtanulniuk. Az 
első használat előtt gyermekével együtt olvassa el a felhasz-
nálói információkat. Szakszerűtlen használat esetén súlyos 
sérülések és/vagy anyagi károk keletkezhetnek. A vezérlés 
óvatosságot és körültekintést, valamint néhány mechanikus 
és mentális képességet követel meg. Az útmutató biztonsági 
tudnivalókat és előírásokat, valamint a termék karbantartá-
sára és működtetésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz. A 
használati utasítást az első üzembe helyezés előtt feltétlenül 
végig kell olvasni és meg kell érteni. Csak így kerülhetők el a 
sérülésekkel és károkkal járó balesetek. 

Csak olyan zárt terekben repüljön, melyek elegendő he-
lyet biztosítanak és tartsa be a használati utasítás min-
den rendelkezését. 

Biztosítsa, hogy a rotorlapátokba ne 

csavarodjanak szabadon lógó tárgyak (pl. ruhák vagy egyéb 
tárgyak, úgy mint ceruzák, tollak és csavarhúzók) és azokkal 
ne is kerülhessenek érintkezésbe. Különösen ügyeljen arra, 
hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe! 

FIGYELMEZTETÉS: Fennáll a szemsérülések veszélye. 
A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikop-
tert arca közelében repülni. 
A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton-
ságos használatért, melynek oly módon kell történnie, 
hogy se Ön, se más személyek vagy azok tulajdona ne 
szenvedjen kárt vagy legyen kitéve veszélyeztetésnek.

• Ne használja a modellt, ha gyengék a vezérlőben lévő 

elemek.

• Kerülje a nagy forgalmú és népes környékeket. Mindig 

ügyeljen arra, hogy elegendő hely álljon rendelkezésre.

•  A modellt lehetőleg ne reptesse nyílt utcán vagy közte-

rületeken, ezzel elkerülve mások veszélyeztetését és 
sérülését.

•  FIGYELMEZTETÉS: Ne indítsa be a helikoptert, ha a 

helikopter repülési tartományában személyek, állatok 
vagy egyéb akadályok találhatók.

•  Pontosan tartsa be a termékre és az esetleg használt ki-

egészítő tartozékokra (töltő, akku, stb.) vonatkozó utasítá-
sokat és fi gyelmeztetéseket.

• Ha a helikopter élőlényekkel vagy kemény tárgyakkal 

érintkezne, kérjük, azonnal állítsa alaphelyzetbe (nul-
la-állás) a gázkart, azaz a bal joysticknek az alsó ütkö-
zőnél kell lennie!

• Ügyeljen arra, hogy minden vegyszer, apró elem vagy 

elektromos alkatrész gyermekek által nem elérhető helyen 
legyen. 

• Kerüljön minden nedvességet, hiszen kárt okozhat az 

elektronikában. 

• Fennáll a súlyos vagy akár halálos sérülések veszélye, ha 

a modell alkotóelemeit szájába teszi vagy azokat nyalo-
gatja.

• FIGYELMEZTETÉS: A nyakpánt nyakba akasztása a 

fojtás veszélyét hordozza magában.

• A helikopteren ne végezzen semminemű változtatást vagy 

módosítást.

Ha ezekkel a feltételekkel nem ért egyet, a helikopter-mo-
dellt hiánytalanul, új és használatlan állapotban azonnal adja 
vissza a kereskedőnek.

Lítium polimer akkukra vonatkozó fontos információk

A lítium-polimer (LiPo) akkuk sokkal érzékenyebbek a rádi-
ós távirányítókban egyébként használt hagyományos alkáli 
vagy NiMH-akkuknál. Ezért a lehető legpontosabban be 
kell tartani a gyártó előírásait és fi gyelmeztető utasításait. 
A LiPo akkuk hibás kezelése tűzveszélyt rejt magában. A 
LiPo akkuk ártalmatlanítása során mindig vegye fi gyelembe 
a gyártó adatait.

Használt villamos és elektronikus készülékek ártalmat-
lanítására vonatkozó rendelkezések a WEEE szerint

Az itt látható, áthúzott szeméttar-
tályokat ábrázoló szimbólum arra 
hivatott felhívni az Ön fi gyelmét, 
hogy a lemerült elemek, akku-

mulátorok, gombelemek, akkucsomagok, készülékelemek, 
használt elektromos készülékek, stb. nem tartoznak a ház-
tartási hulladékok közé, mivel kárt okoznak a környezetben 
és ártalmasak az egészségre. Kérjük, segítsen Ön is kör-
nyezetünk és az egészség fenntartásában és gyermekeivel 
is beszélje meg a használt elemek és használt elektromos 
készülékek szabályos ártalmatlanítását/ hulladékként törté-
nő kezelését. Az elemeket és a használt elektromos készü-
lékeket az ismert gyűjtőhelyeken kell leadni. Ennek kereté-
ben biztosított szabályos újrahasznosításuk.
Különböző típusú elemek, vagy új és használt elemek nem 
használhatók együtt. A lemerült elemeket ki kell venni a já-
tékból. A nem tölthető szárazelemeket a robbanásveszély 
miatt nem szabad feltölteni. 

FIGYELMEZTETÉS! 

A töltőt ill. az USB-töltőkábelt akkor használhatják nyolca-
dik (8.) életévüket betöltött gyermekek és csökkent fi zikai, 
szenzorikus vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy 
nem kellő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel rendelkező 
személyek, ha felügyelet alatt állnak vagy kioktatásban ré-
szesültek a készülék biztonságos használata terén és meg-
értették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekeknek nem 
szabad megengedni, hogy a töltővel ill. az USB-töltőkábellel 
játszanak. A tisztítást és a felhasználói karbantartást nem 
végezhetik gyermekek, kivéve ha betöltötték 8. életévüket és 
felügyelet alatt állnak. 
A 8. életévüket be nem töltött gyermekeket a töltőtől és a 
csatlakozó vezetéktől távol kell tartani. 

Töltés közben soha 

ne hagyja az akkut felügyelet nélkül.

 A tölthető akkukat a 

töltés előtt ki kell venni a játékból. A pólusokat nem szabad 
rövidre zárni. Csak a javasolt elemek vagy egyenértékű típus 
használható.
A töltő rendszeres használata esetén ellenőrizni kell annak 
kábelét, csatlakozóját, fedeleit és egyéb részeit. Sérülés ese-
tén a töltő csak javítás után helyezhető újra üzembe. A töltő 
rugalmas külső kábele nem cserélhető ki. A kábel sérülése 
esetén a töltőt ki kell selejtezni.

A LiPo akkuk használatára vonatkozó irányelvek és fi -
gyelmeztető utasítások

•  A mellékelt 3,7 V 

 150 mAh LiPo-akkut egy biztonságos 

helyen, gyúlékony anyagoktól távol kell feltölteni.

• Töltés közben soha ne hagyja az akkut felügyelet nélkül.  
•  A repülés utáni töltés előtt először meg kell várni az akku 

környezeti hőmérsékletre történő lehűlését.

•  Csak a hozzátartozó Lipo-akkutöltőt (USB kábel/vezérlő) 

használhatja. Jelen tudnivalók fi gyelmen kívül hagyása 
esetén tűzveszély áll fenn, ennek folytán pedig az egészség 
veszélyeztetése és/vagy anyagi károk. SOHA ne használjon 
másik töltőt.

•  Azonnal fejezze be a töltési vagy kisülési folyamatot, ha az 

akku a kisülés vagy a töltés közben felfúvódik vagy defor-
málódik. A lehető leggyorsabban és legóvatosabban vegye 
ki az akkut és tegye egy biztonságos, nyitott, éghető anya-
goktól távol eső helyre, ahol legalább 15 percig tartsa szem 
előtt. Már felfúvódott vagy deformálódott akku további töltése 
vagy kisütése esetén tűzveszély áll fenn! Az akkut már cse-
kély deformáció és ballonképződés esetén is ki kell vonni a 
használatból.

• Az akkut szobahőmérsékleten, száraz helyen kell tárolni.

MA

G

Y

A

R

Summary of Contents for Neon Chopper, green

Page 1: ...ruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Neon Chopper green Neon Chopper green Neon Sply orange Neon Sply orange ...

Page 2: ...el contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 4x 1 5 V Mignon AA batteries ...

Page 3: ...R L 3m 3m 2 4m 8 9 10 5 6 7 4 ON ON 2 1 left side right side 11 3 2 3 1 4 5 6 R L 5 R L 3 ...

Page 4: ...igungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genü gend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Stellen Sie sicher dass sich keine losen Gegenstände einschließlich Kleidung oder andere Gegenstande wie Stifte und Schraubendreher in den Rotorblättern verwickeln oder mit ihnen in Berührung kommen können Achten Sie besonders...

Page 5: ...eindringlich zunächst diese Betriebs anleitung komplett zu lesen bevor Sie fortfahren Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle Laden Sie den LiPo Akku wie im Abschnitt Aufladen des LiPo Akkus beschrieben Setzen Sie vier AA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polarität Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen Stellen Sie d...

Page 6: ......

Page 7: ... as described in the section Charging the lipo battery Fit four AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Place the helicopter on a flat surface Switch on the model at the ON OFF switch Turn the remote control on at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerat ing sequence During the binding pro...

Page 8: ...es vête ments ou autres objets tels que des chevilles et tournevis puissent s enchevêtrer dans les pales du rotor ou entrer en contact avec elles Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage En tant qu utilisateur de ce produit vous êtes seul responsable de la sécuri...

Page 9: ... l accu LiPo R Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la polarité correcte Chercher un environnement approprié pour le vol Placer l hélicoptère sur une surface plate Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON OFF Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur ON OFF La DEL dans l hélicoptère clignote à présent à un rythme accé léré Pendant le processus de liaison un ...

Page 10: ... instrucciones tal y como recomienda este manual Asegúrese de que ningún objeto suelto como ropa aun que también otros objetos como lápices o destornilladores se enrollen en las aspas ni entren en contacto con éstas Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones En su condición ...

Page 11: ...gue la batería LiPo tal como se describe en la sección Car ga de la batería LiPo Inserte cuatro pilas AA en el controlador procurando colo carlas con la polaridad correcta Busque un entorno adecuado para el vuelo Coloque el helicóptero sobre una superficie recta Conecte el modelo por el interruptor Conecte el controlador por el interruptor ElLEDdelhelicópteroparpadeaahoraenunasecuenciarítmica y ace...

Page 12: ...n far volare l elicottero vicino alla propria faccia per evitare lesioni Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Evitare zone trafficate e abitate Assicurarsi sempre di ave re a...

Page 13: ...accomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l uso Controllare il contenuto della confezione Collegare il caricabatterie alla fonte elettrica Caricare l accumulatore LiPo come descritto nel capitolo Ca rica dell accumulatore LiPo Inserire 4 batterie AA nel controller facendo attenzione alla polarità Cercare un ambiente aadatto per il volo Mettere l elicottero su una superficie piana Acce...

Page 14: ...p zoals zij in deze handleiding worden aanbevolen Zorg ervoor dat er geen losse voorwerpen inclusief kleding of andere voorwerpen zoals pennen en schroevendraaiers zich in de rotorbladen verwikkelen of ermee in aanraking kunnen komen Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen WAARSCHUWING Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht ...

Page 15: ...rbind de lader met de stroombron Laad de LiPo accu zoals in paragraaf Laden van de LiPo accu beschreven Plaats vier AA batterijen in de controller en let op de cor recte polariteit Zoek een geschikte omgeving om te vliegen Zet de helicopter op een recht vlak Schakel het model met de ON OFF schakelaar in Schakel de controller met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmis...

Page 16: ...rti fique se de que não há objectos soltos inclusive roupa ou outros objectos tais como lápis esferográficas e chaves de parafusos que possam enrolar se nas pás do rotor ou entrar em contacto com estas mesmas Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor AVISO Perigo de lesão dos olhos Não deixe o heli cóptero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Como util...

Page 17: ...Carregue a bateria LiPo como se descreve no capítulo Modo de carregar a bateria LiPo Coloque quatro pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta Procure um ambiente apropriado para pôr o helicóptero a voar Coloque o helicóptero sobre uma superfície plana Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Ligue o comando com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais...

Page 18: ...r ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Undvik områden med mycket liv och rörelse Se alltid till att det finns tillräckligt med plats Flyg inte med modellen på öppen gata eller på offentliga platser person eller saks kador kan uppstå VARNING starta och...

Page 19: ... med ON OFF knappen LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande följd Under bindningen ljuder en signal från kontrollen Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern e...

Page 20: ...la Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kenellekään ei aiheudu vaaraa tai tapaturmia VAROITUS Älä käynnistä helikopteria kun ihmisiä eläimiä tai muita esteitä on helikopterin lentoalueella Noudata tarkasti tämän tuotteen ja mahdollisten lisävarus...

Page 21: ...slaitteesta kuulluu piippaava ääni Odota hetki kunnes helikopterin järjestelmä on alustettu oikein ja se on valmis käyttöön Helikopterissa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen Säädä helikopteria tarvittaessa kuten kohdassa Helikop terin ohjaus on kuvattu niin että helikopteri ...

Page 22: ...ię jakieś wolnostojące przedmioty co doty czy również ubrania lub inne przedmioty jak pisaki śrubokręty które mogłyby zaplątać się w śmigło lub go dotknąć Zwróćcie Państwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu...

Page 23: ... LED ponownie świeci nieprzerwanie i wskazujezakończeniepołączenia Lista kontrolna dotycząca przygotowa nia lotu Poniższa lista kontrolna nie zastępuje instrukcji obsługi Mimo że może ona zostać zastosowana jako szybkie przygotowanie do startu zdecydowaniezalecamyPaństwuzapoznaniesięzkompletnątreścią instrukcjiobsługiprzedpodjęciemdalszychdziałań SprawdźciePaństwozawartośćopakowania PodłączciePańs...

Page 24: ...tárgyak pl ruhák vagy egyéb tárgyak úgy mint ceruzák tollak és csavarhúzók és azokkal ne is kerülhessenek érintkezésbe Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe FIGYELMEZTETÉS Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikop tert arca közelében repülni A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton ságos használatért melynek...

Page 25: ...nyomatékkal javasoljuk Önnek hogy a folytatás előtt először olvassa végig jelen használati utasítást Ellenőrizze a csomagolás tartalmát Csatlakoztassa az akkutöltőt az áramforrásra A LiPo akkut A LiPo akku feltöltése fejezetben leírtaknak megfelelően fel kell tölteni Tegyen a vezérlőbe négy darab AA típusú elemet és ügyel jen a megfelelő polaritásra Keressen egy repülésre alkalmas környéket Állíts...

Page 26: ... ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti ali javnem mestu da ne ogrozite ali poškodujete koga OPOZORILO Helikopterja ne zaganjajte in uporabljaj te če se na območju leta nahajajo osebe živali ali druge ovi...

Page 27: ...čite upravljalnik na stikalu VKLOP IZKLOP ON OFF LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmično pospeše nem zaporedju Med postopkom povezovanja se na upravljalniku oglasi signalni ton Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirat...

Page 28: ...čí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Vyhýbejte se používání ve frekventovaných prostorách kde je velmi čilý ruch Dbejte vždy na to a...

Page 29: ...rovou LiPo baterii nabíjejte podle popisu v oddí le Nabíjení akumulátorové LiPo baterie Vložte čtyři AA baterie do ovladače a dbejte na správnou polaritu Vyhledejte si vhodné prostředí pro létání Postavte vrtulník na rovnou plochu Zapněte model spínačem ON OFF Zapněte ovladač spínačem ON OFF LED ve vrtulníku nyní bliká a rytmus blikání se zrychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signá...

Page 30: ...ldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik at ingen settes i fare eller skades OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til helikop teret Følg henvisningene og varselhenvisningene for dette p...

Page 31: ...en Slå kontrolleren på med ON OFF bryteren Lysdioden i helikopteret blinker nå i en rytmisk stadig ras kere sekvens Under oppkoblingen lyder det et lydsignal på kontrolleren Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Kontroller s...

Page 32: ...s ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Undgå trafikerede og befærdede områder Vær altid op mærksom på at der er tilstrækkelig plads Flyv om muligt ikke med din model på åben gade eller of fentlige arealer så ingen udsættes for fare og ingen kom mer til skade ADVARSEL Start ikke helikopteren hvis der befinder sig personer dyr eller ...

Page 33: ...ntakten LED en i helikopteren blinker nu i en hurtig rytmisk følge Under synkroniseringen udsender controlleren en signallyd Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Kontrollér styringen Gør dig fortrolig med styringen Trim om nødvendigt h...

Page 34: ...ΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμών των ματιών Μην αφήνετε το ελικόπτερο να πετάει κοντά στο πρόσωπό σας για να αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέ...

Page 35: ...αςεκ κίνησης Quick Start Guide σας συνιστούμε να διαβάσετε πρώτα αυτές τις οδηγίες λειτουργίας προτού προχωρήσετε πάρα πέρα Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας Συνδέστε τον φορτιστή με την πηγή ρεύματος Φορτίστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία LiPo όπως περιγράφε ταιστομέρος ΦόρτισητηςεπαναφορτιζόμενηςμπαταρίαςLiPo Τοποθετήστε τέσσεριςAAμπαταρίεςστοχειριστήριοκαιπροσέξ τε τη σωστή πολι κότητα Επι...

Page 36: ... aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux accus Problème L hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le con...

Page 37: ...lemas Problema O comando não funciona Causa O interruptor ON OFF está em OFF Solução Colocar o interruptor ON OFF em ON Causa A pilha está mal colocada Solução Verifique se as pilhas estão bem colocadas Causa As pilhas não têm energia suficiente Solução Colocar pilhas novas Problema Não é possível comandar o helicóptero com o co mando Causa O interruptor dos comandos está em OFF Solução Primeiro col...

Page 38: ...ben lévő vevővel Megoldás Kérjük az összekapcsolást A repülés előkészítésének ellenőrző listája szerint végez ze el és közben szükség esetén használjon a vezérlőn egy másik csatornát A B C Probléma A rotorlapátok nem mozognak Ok A modell ill a vezérlő power kapcsolója OFF ál lásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Az akku túl gyenge ill lemerült Megoldás Az akkut fel ke...

Page 39: ...ag Controlleren er evt ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i helikopteren Løsning Gennemfør synkroniseringen som beskrevet un der Tjekliste til flyveforberedelsen og brug derved om nødvendigt en anden kanal A B C på control leren Problem Rotorbladene bevæger sig ikke Årsag Modellens hhv controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Akku en er for svag...

Page 40: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd M...

Reviews: