background image

27

SL

O

V

E

N

Š

Č

IN

A

Vsebina pakiranja

1

 1x 

Helikopter 

 1x 

Upravljalnik

 

1x USB napajalni kabel

 

4x 1,5 V Mignon AA baterije (nepolnilne)

 

1x Set nadomestnih delov

Polnjenje LiPo baterije

Pazite na to, da priloženo LiPo baterijo polnite le s priloženim 
LiPo polnilnikom (USB kabel oz. upravljalnik). Če poskušate 
baterijo napolniti z drugim polnilnikom, lahko to privede do 
velike škode. Preden nadaljujete, prosimo skrbno preberite 
predhodni del z opozorili in direktivami za uporabo baterije.

2

 

Polnjenje na računalniku:

     

•  USB napajalni kabel povežite z USB vhodom ra-

čunalnika. LED dioda na USB napajalnem kablu 
začne svetiti zeleno in prikazuje, da je polnilna 
enota pravilno povezana z računalnikom. Ko pri-
ključite helikopter s prazno baterijo, začne LED 
dioda na USB napajalnem kablu svetiti rdeče in 
prikazuje, da se baterija helikopterja polni. USB 
napajalni kabel oz. polnilna doza na helikopterju 
so narejeni tako, da napačna polarnost ni mo-
žna.

     

•  Približno 30 minut traja, da se prazna baterija 

(ne popolnoma izpraznjena) ponovno napolni. 
Ko je baterija polna, LED prikaz na USB kablu 
ponovno začne svetiti zeleno.

 

Opozorilo:

 Ob dobavi je priložena LiPo baterija delno na-

polnjena. Zato bi lahko postopek polnjenja trajal manj časa. 

Obvezno upoštevajte zgoraj naveden vrstni red priklju-
čitve! Če napajalnega kabla niste priključili na vir elek-
trične energije in ste ga povezali le z enim helikopterjem, 
potem LED prikaz, ki sveti zeleno, prikazuje, da je v ba-
teriji še vedno napetost. LED prikaz, ki sveti zeleno, ne 
prikazuje, ali je baterija dovolj napolnjena.

Med postopkom polnjenja mora biti stikalo za vklop na 
„OFF“.

Vstavitev baterij v upravljalnik

3

  Z izvijačem odprite predal za baterije in baterije 

vstavite v upravljalnik. Pazite na pravilno polar-
nost. Po zaprtju predala lahko s pomočjo stika-
la za vklop na prednji strani preverite delovanje 
upravljalnika. Pri položaju stikala za vklop na ON 
in pravilnem delovanju mora LED dioda zgoraj na 
sredini upravljalnika svetiti rdeče.

 

Če kontrolna LED dioda hitro utripa, je treba za-
menjati baterije v upravljalniku. 

Vezava modela z upravljalnikom

4

  Carrera RC helikopter in upravljalnik sta tovarni-

ško povezana. V primeru težav pri komunikaciji 
med Carrera RC helikopterjem in upravljalnikom 
na začetku, prosimo na novo povežite.  

•  Vključite model na stikalu VKLOP/IZKLOP (ON/

OFF).  

•  LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmično 

pospešenem zaporedju.   

•  Vključite upravljalnik na stikalu VKLOP/IZKLOP 

(ON/OFF). Med postopkom povezovanja se na 
upravljalniku oglasi signalni ton.

•  Napolnjen helikopter postavite na ravno površi-

no. 

•  Helikopterju pustite nekaj trenutkov, da je sistem 

pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje. 

•  Kontrolna LED dioda ponovno stalno sveti in pri-

kazuje, da je povezovanje končano.

Kontrolni seznam za pripravo leta

Ta kontrolni seznam ni nadomestilo za vsebino teh navodil 
za uporabo. Kljub temu, da se lahko uporablja kot hiter uvod 
za uporabo, Vam posebej priporočamo, da preden nadaljuje-
te v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo.

•  Preverite vsebino pakiranja. 
•  Napajalnik priključite z virom energije.
•  LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju „Polnjenje 

LiPo baterije“. 

•  Štiri AA baterije vstavite v upravljalnik in pazite na pravilno 

polarnost.  

•  Poiščite primerno okolje za letenje.  
•  Helikopter postavite na ravno površino.
•  Vključite model na stikalu VKLOP/IZKLOP (ON/OFF).
• Vključite upravljalnik na stikalu VKLOP/IZKLOP (ON/

OFF). 

•  LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmično pospeše-

nem zaporedju.

• Med postopkom povezovanja se na upravljalniku oglasi 

signalni ton.

•  Helikopterju pustite nekaj trenutkov, da je sistem pravilno 

inicializiran in pripravljen na delovanje. LED lučka na heli-
kopterju zdaj stalno sveti.

•  Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke, v kolikor želite 

pilotirati več helikopterjev hkrati.

• Preverite krmiljenje. 
•  Seznanite se s krmiljenjem.
•  Po potrebi helikopter uravnovesite, kot je to opisano pod 

„krmiljenje helikopterja“, tako da se helikopter pri lebdenju 
brez krmilnih ukazov več ne premakne z mesta.

•  Helikopter je zdaj pripravljen na uporabo.
• V kolikor helikopter ne kaže znakov delovanja ponovno 

poskusite zgoraj naveden postopek povezovanja.

•  Poletite z modelom.  
•  Pristanite z modelom. 

• Model izklopite 

•  Daljinsko vodenje vedno izključite nazadnje.

Pregled funkcij upravljalnika

 

3

 

1. Antena
2.  Stikalo za vklop (ON / OFF)
3.  Kontrolna LED dioda
4. Plin

5

  5.  Naprej/nazaj Rep (rotacija)

6. Trimer repa
7.  Predal za baterije

Opis helikopterja

6

  1.  Koaksialni rotorski sistem 

 2. 

Rep

 

3.  Napajalna doza za polnjenje LiPo baterije

 4. 

Pristajalne 

sanice

7

  5.  Stikalo za VKLOP/IZKLOP

Krmiljenje helikopterja 

8

  Če še krmilnih funkcij Vašega Carrera RC heli-

kopterja ne poznate, si pred prvim letom vzemite 
prosim nekaj minut časa, da se seznanite z njimi. 
Opis levo ali desno ustreza pogledu iz pilotske 
kabine (pogled pilota). Za povišanje hitrosti vr-
tenja glavnih lopatic rotorja potisnite ročico plina 
navzgor. Povišajte hitrost vrtenja glavnih lopatic 
rotorja in model se dviga.

 

Če začnete zmanjševati naklon ročice plina in s 
tem hitrost vrtenja glavnih lopatic rotorja, se he-
likopter spušča. Ko se model dvigne od tal, ga 
lahko s previdnim premikanjem ročice plina, gor 
ali dol, spravite v stacionarno lebdenje, ne da bi 
se nenadno dvigal ali spuščal.

9

  Premaknite desno ročico (rep) v levo in nos heli-

kopterja se krožno obrne (zasuka) okrog osi glav-
nega rotorja v levo.   

 

Premaknite desno ročico (rep) v desno in nos 
helikopterja se krožno obrne (zasuka) okrog osi 
glavnega rotorja v desno.

 

Uporabite trimer za nos, dokler ne dosežete sta-
bilnega nevtralnega položaja helikopterja pri leb-
denju, brez premikanja leve ročice (rep). 

10

  Ročica naprej/nazaj upravlja naklon helikopterja 

naprej/nazaj. Če potisnete ročico naprej, se pre-
makne nos helikopterja navzdol in helikopter leti 
naprej. 

 

Če ročico naprej/nazaj potisnete nazaj, se heli-
kopter nagne nazaj in helikopter leti vzvratno.

Potem, ko ste se seznanili z glavnimi funkcijami krmiljenja, 
ste po izbiri območja leta pripravljeni za prvi let.

Izbira področja leta

11

  Ko ste pripravljeni za prvi let, izberite zaprt 

prostor, ki je brez ljudi in ovir ter kar se da 
velik. Na podlagi velikosti in vodljivosti heli-
kopterja lahko izkušeni piloti pilotirajo tudi v 
relativno majhnih zaprtih prostorih. Za Vaše 
prve lete priporočamo obvezno minimalno ve-
likost prostora 3 krat 3 metre površine in 2,40 
metrov višine. Potem, ko ste Vaš helikopter 
zravnali in se seznanili z njegovo vodljivostjo 
in njegovimi lastnostmi, si lahko upate leteti 
tudi v manjšem in ne tako prostem okolju. 

 

Helikopter je narejen izključno za notranjo 
rabo.

Informacije o odpravi napak najdete na strani 38.

Najnovejša verzija teh navodil za uporabo in infor-
macij o nadomestnih delih, ki so na voljo, najdete na 

carrera-rc.com

 pod servisnim področjem.  

 

Pravica do zmot in sprememb pridržana 
Barve/končni dizajn – pravica do sprememb pridržana 
Pravica do tehnično in oblikovno pogojenih sprememb 
pridržana 
Piktogrami = simbolne slike

Summary of Contents for Neon Chopper, green

Page 1: ...ruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Neon Chopper green Neon Chopper green Neon Sply orange Neon Sply orange ...

Page 2: ...el contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 4x 1 5 V Mignon AA batteries ...

Page 3: ...R L 3m 3m 2 4m 8 9 10 5 6 7 4 ON ON 2 1 left side right side 11 3 2 3 1 4 5 6 R L 5 R L 3 ...

Page 4: ...igungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genü gend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Stellen Sie sicher dass sich keine losen Gegenstände einschließlich Kleidung oder andere Gegenstande wie Stifte und Schraubendreher in den Rotorblättern verwickeln oder mit ihnen in Berührung kommen können Achten Sie besonders...

Page 5: ...eindringlich zunächst diese Betriebs anleitung komplett zu lesen bevor Sie fortfahren Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle Laden Sie den LiPo Akku wie im Abschnitt Aufladen des LiPo Akkus beschrieben Setzen Sie vier AA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polarität Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen Stellen Sie d...

Page 6: ......

Page 7: ... as described in the section Charging the lipo battery Fit four AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Place the helicopter on a flat surface Switch on the model at the ON OFF switch Turn the remote control on at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerat ing sequence During the binding pro...

Page 8: ...es vête ments ou autres objets tels que des chevilles et tournevis puissent s enchevêtrer dans les pales du rotor ou entrer en contact avec elles Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage En tant qu utilisateur de ce produit vous êtes seul responsable de la sécuri...

Page 9: ... l accu LiPo R Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la polarité correcte Chercher un environnement approprié pour le vol Placer l hélicoptère sur une surface plate Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON OFF Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur ON OFF La DEL dans l hélicoptère clignote à présent à un rythme accé léré Pendant le processus de liaison un ...

Page 10: ... instrucciones tal y como recomienda este manual Asegúrese de que ningún objeto suelto como ropa aun que también otros objetos como lápices o destornilladores se enrollen en las aspas ni entren en contacto con éstas Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones En su condición ...

Page 11: ...gue la batería LiPo tal como se describe en la sección Car ga de la batería LiPo Inserte cuatro pilas AA en el controlador procurando colo carlas con la polaridad correcta Busque un entorno adecuado para el vuelo Coloque el helicóptero sobre una superficie recta Conecte el modelo por el interruptor Conecte el controlador por el interruptor ElLEDdelhelicópteroparpadeaahoraenunasecuenciarítmica y ace...

Page 12: ...n far volare l elicottero vicino alla propria faccia per evitare lesioni Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Evitare zone trafficate e abitate Assicurarsi sempre di ave re a...

Page 13: ...accomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l uso Controllare il contenuto della confezione Collegare il caricabatterie alla fonte elettrica Caricare l accumulatore LiPo come descritto nel capitolo Ca rica dell accumulatore LiPo Inserire 4 batterie AA nel controller facendo attenzione alla polarità Cercare un ambiente aadatto per il volo Mettere l elicottero su una superficie piana Acce...

Page 14: ...p zoals zij in deze handleiding worden aanbevolen Zorg ervoor dat er geen losse voorwerpen inclusief kleding of andere voorwerpen zoals pennen en schroevendraaiers zich in de rotorbladen verwikkelen of ermee in aanraking kunnen komen Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen WAARSCHUWING Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht ...

Page 15: ...rbind de lader met de stroombron Laad de LiPo accu zoals in paragraaf Laden van de LiPo accu beschreven Plaats vier AA batterijen in de controller en let op de cor recte polariteit Zoek een geschikte omgeving om te vliegen Zet de helicopter op een recht vlak Schakel het model met de ON OFF schakelaar in Schakel de controller met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmis...

Page 16: ...rti fique se de que não há objectos soltos inclusive roupa ou outros objectos tais como lápis esferográficas e chaves de parafusos que possam enrolar se nas pás do rotor ou entrar em contacto com estas mesmas Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor AVISO Perigo de lesão dos olhos Não deixe o heli cóptero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Como util...

Page 17: ...Carregue a bateria LiPo como se descreve no capítulo Modo de carregar a bateria LiPo Coloque quatro pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta Procure um ambiente apropriado para pôr o helicóptero a voar Coloque o helicóptero sobre uma superfície plana Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Ligue o comando com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais...

Page 18: ...r ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Undvik områden med mycket liv och rörelse Se alltid till att det finns tillräckligt med plats Flyg inte med modellen på öppen gata eller på offentliga platser person eller saks kador kan uppstå VARNING starta och...

Page 19: ... med ON OFF knappen LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande följd Under bindningen ljuder en signal från kontrollen Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern e...

Page 20: ...la Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kenellekään ei aiheudu vaaraa tai tapaturmia VAROITUS Älä käynnistä helikopteria kun ihmisiä eläimiä tai muita esteitä on helikopterin lentoalueella Noudata tarkasti tämän tuotteen ja mahdollisten lisävarus...

Page 21: ...slaitteesta kuulluu piippaava ääni Odota hetki kunnes helikopterin järjestelmä on alustettu oikein ja se on valmis käyttöön Helikopterissa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen Säädä helikopteria tarvittaessa kuten kohdassa Helikop terin ohjaus on kuvattu niin että helikopteri ...

Page 22: ...ię jakieś wolnostojące przedmioty co doty czy również ubrania lub inne przedmioty jak pisaki śrubokręty które mogłyby zaplątać się w śmigło lub go dotknąć Zwróćcie Państwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu...

Page 23: ... LED ponownie świeci nieprzerwanie i wskazujezakończeniepołączenia Lista kontrolna dotycząca przygotowa nia lotu Poniższa lista kontrolna nie zastępuje instrukcji obsługi Mimo że może ona zostać zastosowana jako szybkie przygotowanie do startu zdecydowaniezalecamyPaństwuzapoznaniesięzkompletnątreścią instrukcjiobsługiprzedpodjęciemdalszychdziałań SprawdźciePaństwozawartośćopakowania PodłączciePańs...

Page 24: ...tárgyak pl ruhák vagy egyéb tárgyak úgy mint ceruzák tollak és csavarhúzók és azokkal ne is kerülhessenek érintkezésbe Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe FIGYELMEZTETÉS Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikop tert arca közelében repülni A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton ságos használatért melynek...

Page 25: ...nyomatékkal javasoljuk Önnek hogy a folytatás előtt először olvassa végig jelen használati utasítást Ellenőrizze a csomagolás tartalmát Csatlakoztassa az akkutöltőt az áramforrásra A LiPo akkut A LiPo akku feltöltése fejezetben leírtaknak megfelelően fel kell tölteni Tegyen a vezérlőbe négy darab AA típusú elemet és ügyel jen a megfelelő polaritásra Keressen egy repülésre alkalmas környéket Állíts...

Page 26: ... ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti ali javnem mestu da ne ogrozite ali poškodujete koga OPOZORILO Helikopterja ne zaganjajte in uporabljaj te če se na območju leta nahajajo osebe živali ali druge ovi...

Page 27: ...čite upravljalnik na stikalu VKLOP IZKLOP ON OFF LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmično pospeše nem zaporedju Med postopkom povezovanja se na upravljalniku oglasi signalni ton Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirat...

Page 28: ...čí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Vyhýbejte se používání ve frekventovaných prostorách kde je velmi čilý ruch Dbejte vždy na to a...

Page 29: ...rovou LiPo baterii nabíjejte podle popisu v oddí le Nabíjení akumulátorové LiPo baterie Vložte čtyři AA baterie do ovladače a dbejte na správnou polaritu Vyhledejte si vhodné prostředí pro létání Postavte vrtulník na rovnou plochu Zapněte model spínačem ON OFF Zapněte ovladač spínačem ON OFF LED ve vrtulníku nyní bliká a rytmus blikání se zrychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signá...

Page 30: ...ldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik at ingen settes i fare eller skades OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til helikop teret Følg henvisningene og varselhenvisningene for dette p...

Page 31: ...en Slå kontrolleren på med ON OFF bryteren Lysdioden i helikopteret blinker nå i en rytmisk stadig ras kere sekvens Under oppkoblingen lyder det et lydsignal på kontrolleren Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Kontroller s...

Page 32: ...s ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Undgå trafikerede og befærdede områder Vær altid op mærksom på at der er tilstrækkelig plads Flyv om muligt ikke med din model på åben gade eller of fentlige arealer så ingen udsættes for fare og ingen kom mer til skade ADVARSEL Start ikke helikopteren hvis der befinder sig personer dyr eller ...

Page 33: ...ntakten LED en i helikopteren blinker nu i en hurtig rytmisk følge Under synkroniseringen udsender controlleren en signallyd Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Kontrollér styringen Gør dig fortrolig med styringen Trim om nødvendigt h...

Page 34: ...ΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμών των ματιών Μην αφήνετε το ελικόπτερο να πετάει κοντά στο πρόσωπό σας για να αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέ...

Page 35: ...αςεκ κίνησης Quick Start Guide σας συνιστούμε να διαβάσετε πρώτα αυτές τις οδηγίες λειτουργίας προτού προχωρήσετε πάρα πέρα Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας Συνδέστε τον φορτιστή με την πηγή ρεύματος Φορτίστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία LiPo όπως περιγράφε ταιστομέρος ΦόρτισητηςεπαναφορτιζόμενηςμπαταρίαςLiPo Τοποθετήστε τέσσεριςAAμπαταρίεςστοχειριστήριοκαιπροσέξ τε τη σωστή πολι κότητα Επι...

Page 36: ... aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux accus Problème L hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le con...

Page 37: ...lemas Problema O comando não funciona Causa O interruptor ON OFF está em OFF Solução Colocar o interruptor ON OFF em ON Causa A pilha está mal colocada Solução Verifique se as pilhas estão bem colocadas Causa As pilhas não têm energia suficiente Solução Colocar pilhas novas Problema Não é possível comandar o helicóptero com o co mando Causa O interruptor dos comandos está em OFF Solução Primeiro col...

Page 38: ...ben lévő vevővel Megoldás Kérjük az összekapcsolást A repülés előkészítésének ellenőrző listája szerint végez ze el és közben szükség esetén használjon a vezérlőn egy másik csatornát A B C Probléma A rotorlapátok nem mozognak Ok A modell ill a vezérlő power kapcsolója OFF ál lásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Az akku túl gyenge ill lemerült Megoldás Az akkut fel ke...

Page 39: ...ag Controlleren er evt ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i helikopteren Løsning Gennemfør synkroniseringen som beskrevet un der Tjekliste til flyveforberedelsen og brug derved om nødvendigt en anden kanal A B C på control leren Problem Rotorbladene bevæger sig ikke Årsag Modellens hhv controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Akku en er for svag...

Page 40: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd M...

Reviews: