background image

34

Αξιότιμε πελάτη

Συγχαρητήρια για την αγορά του μοντέλου ελικοπτέρου της 
Carrera RC, κατασκευασμένο σύμφωνα με τα σημερινά πρότυ-
πα της τεχνολογίας.  Επειδή προσπαθούμε πάντοτε να βελτιώ-
νουμε την εξέλιξη και ανάπτυξη των προϊόντων μας, επιφυλασ-
σόμαστε για τυχόν τεχνικές αλλαγές στον εξοπλισμό, στα υλικά 
και στο σχέδιο του ελικοπτέρου οποιαδήποτε στιγμή και χωρίς 
καμία προειδοποίηση. Μικρές αποκλίσεις του αγορασθέντος 
προϊόντος από τα στοιχεία και τις φωτογραφίες αυτών των οδη-
γιών σε καμία περίπτωση δεν μπορούν να θεμελιώσουν αξιώσεις 
οποιασδήποτε μορφής. Αυτές οι οδηγίες χρήσης και συναρμολό-
γησης αποτελούν αναπόσπαστο συμπλήρωμα του προϊόντος. Η 
εγγύηση παύει να ισχύει αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες χρήσης και 
οι οδηγίες ασφαλείας που περιέχονται σε αυτές. Φυλάξτε αυτές 
τις οδηγίες για να μπορείτε να τις διαβάσετε αργότερα και να τις 
παραδώσετε μαζί με το μοντέλο σε τρίτους.

Όροι εγγύησης

Τα προϊόντα  Carrera είναι προϊόντα υψηλής ποιότητας και 
τεχνολογίας, τα οποία πρέπει να αντιμετωπίζονται με ιδι-
αίτερη φροντίδα. Προσέχετε απαραιτήτως τις υποδείξεις  
στις οδηγίες χρήσης.  Όλα τα τεμάχια ελέγχονται διεξοδι-
κά (με την επιφύλαξη για τεχνικές αλλαγές και τροποποιή-
σεις στα μοντέλα, οι οποίες αποσκοπούν στη βελτίωση των 
προϊόντων). 

Εάν παρ‘ όλα αυτά εμφανιστεί κάποια βλάβη, αυτή καλύπτεται 
στα πλαίσια των όρων της εγγύησης:
Η Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (στο εξής αποκα-
λούμενη  „Κατασκευαστής“) εγγυάται στον τελικό πελάτη (στο 
εξής αποκαλούμενος „Πελάτης“) σύμφωνα με τους ακόλουθους 
όρους,  ότι το μοντέλο ελικοπτέρου Carrera RC (στο εξής απο-
καλούμενο „Προϊόν“) που παραδόθηκε στον πελάτη, δεν θα πα-
ρουσιάσει εντός χρονικού διαστήματος δύο ετών από την ημερο-
μηνία αγοράς του (χρόνος εγγύησης)  βλάβη που να προέρχεται 
από σφάλμα ή κακή επεξεργασία υλικού. Ο κατασκευαστής  
μπορεί βλάβες και σφάλματα να τα αποκαταστήσει με δικά 
του έξοδα και κατά την κρίση του με επισκευή του προϊόντος 
ή με την παράδοση νέων ή πλήρως συντηρημένων τεμαχίων. Η 
εγγύηση δεν καλύπτει φθαρμένα εξαρτήματα (όπως π.χ. την 
επαναφορτιζόμενη μπαταρία, πτερύγια έλικα, κάλυμμα καμπί-
νας, γρανάζια), βλάβες που οφείλονται σε κακή μεταχείριση/
χρήση του προϊόντος ή επεμβάσεις τρίτων. Άλλες αξιώσεις του 
πελάτη, ιδιαίτερα ως προς την καταβολή αποζημίωσης, έναντι 
του κατασκευαστή ρητώς αποκλείονται.
Η εγγύηση δεν επηρεάζει τα δικαιώματα που απέκτησε ο πε-
λάτης από τη σύμβαση ή το νόμο (μεταγενέστερη εκπλήρωση, 
ακύρωση της σύμβασης, μείωση τιμήματος, αποζημίωση) έναντι 
του εκάστοτε πωλητή, τα οποία ισχύουν, όταν το προϊόν στη με-
τάβαση του κινδύνου δεν βρισκόταν σε άψογη κατάσταση.

Αξιώσεις από αυτήν την εγγύηση υφίστανται μόνον όταν

•  το σφάλμα δεν αφορά βλάβες, που προκλήθηκαν από μία 

κατά τις παραδοχές στις οδηγίες χρήσης, κακή ή μη σύμφωνη 
με αυτές χρήση,

• το σφάλμα δεν οφείλεται σε λειτουργικές φθορές,
•  στο προϊόν  δεν διακρίνονται εξωτερικές επεμβάσεις ή επι-

σκευές από συνεργεία που δεν είναι εξουσιοδοτημένα από τον 
κατασκευαστή,

•  στο προϊόν χρησιμοποιήθηκε μόνο ο εξοπλισμός που έχει εγκρι-

θεί από την κατασκευαστή και  

•  το προϊόν αποσταλεί μαζί με τη γνήσια απόδειξη αγοράς 

(τιμολόγιο / απόδειξη ταμειακής μηχανής) και την πλήρως συ-
μπληρωμένη κάρτα εγγύησης χωρίς οποιαδήποτε μεταβολή των 
στοιχείων της από τον πελάτη.

Δεν είναι δυνατή η αντικατάσταση των καρτών εγγύησης.

Υπόδειξη για κράτη της ΕΕ:

 Υποδεικνύεται στον πελάτη ότι ο 

πωλητής έχει την υποχρέωση παροχής εγγύησης από το νόμο, 
η οποία δεν περιορίζεται με κανένα τρόπο από την ως προς το 
αντικείμενο εγγύηση.  
Τα έξοδα της αποστολής και τα τέλη επιστροφής του προϊόντος 
αναλαμβάνει ο κατασκευαστής. Αυτή η εγγύηση ισχύει όπως 
αναφέρεται στα προηγούμενα και υπό τις ως άνω προϋποθέ-
σεις (στις οποίες συμπεριλαμβάνεται και η επίδειξη της γνήσιας 
απόδειξης αγοράς ακόμη και στην περίπτωση μίας κατοπινής 
πώλησης) και για κάθε μελλοντικό ιδιοκτήτη του προϊόντος.

Δήλωση συμμόρφωσης

H Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH δηλώνει δια της 
παρούσης ότι το μοντέλο αυτό συμπεριλαμβανομένου του χει-
ριστηρίου (Controller) συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις των  

ακόλουθων οδηγιών της ΕΚ: Στο πνεύμα των Οδηγιών της ΕΕ 
2009/48 και 2004/108/ΕΕ για την ηλεκτρομαγνητική συμβατό-
τητα και των άλλων σχετικών διατάξεων της Οδηγίας 1999/5/ΕΕ 
(R&TTE).  
Το πρωτότυπο της δήλωσης συμμόρφωσης μπορείτε να το ζητή-
σετε από την 

carrera-rc.com.

          

        

Προειδοποιήσεις!  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Το συγκεκριμένο παιχνί-

δι δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 
3 ετών, λόγω κινδύνου κατάποσης μικρών 
εξαρτημάτων.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος μαγκώματος κατά τη λει-
τουργία! Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας και 
τα σύρματα στερέωσης προτού δώσετε το παιχνίδι στο 
παιδί. Για πληροφορίες και τυχόν απορίες φυλάξτε τη 
συσκευασία και τη διεύθυνση. 

Κατάλληλο μόνο για παιδιά άνω των 8 ετών!

Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά χωρίς την 
επίβλεψη των κηδεμόνων τους. Για τον έλεγχο του ελικοπτέρου 
απαιτείται κάποια εξάσκηση. Η εξάσκηση αυτή σε παιδιά πρέπει 
να ελέγχεται από ενήλικα. Διαβάστε πριν από την πρώτη λειτουρ-
γία τις οδηγίες χρήσης μαζί με το παιδί σας. Σε περίπτωση εσφαλ-
μένου χειρισμού μπορεί να προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί 
και/ή υλικές ζημιές. Πρέπει να ελέγχεται προσεκτικά και απαιτεί 
ιδιαίτερες μηχανικές και πνευματικές ικανότητες. Οι οδηγίες πε-
ριέχουν υποδείξεις ασφαλείας και προδιαγραφές, καθώς επίσης 
υποδείξεις για τη συντήρηση και λειτουργία του προϊόντος. Οι 
οδηγίες αυτές πρέπει, πριν από την έναρξη λειτουργίας του προ-
ϊόντος, να διαβαστούν και να κατανοηθούν καλά. Μόνον έτσι 
μπορούν να αποφευχθούν τραυματισμοί και υλικές ζημιές.  

Το ελικόπτερο επιτρέπεται να πετάει μόνο σε κλειστούς 
χώρους με επαρκή χώρο ενώ θα πρέπει να ακολουθούνται 
επακριβώς όλες οι οδηγίες που περιγράφονται εδώ. 

Βεβαιωθείτε ότι δεν μπορούν να εμπλακούν στους έλικες, ούτε 
να έλθουν σε επαφή με αυτούς διάφορα μη σταθερά αντικεί-
μενα, συμπεριλαμβανομένων των ρούχων ή άλλα αντικείμενα 
όπως μολύβια και κατσαβίδια. Προσέχετε ιδιαίτερα τα χέρια σας 
να ΜΗΝ πλησιάσουν τα πτερύγια του έλικα!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος τραυματισμών των ματιών. 
Μην αφήνετε το ελικόπτερο να πετάει κοντά στο πρόσωπό 
σας για να αποφύγετε τους τραυματισμούς. 
Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι-
κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του. Τηρείτε επο-
μένως πιστά τις οδηγίες, έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε 
ούτε εσείς, ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να 
βρίσκονται κοντά σας.

• Μη χρησιμοποιείτε το μοντέλο σας με ασθενείς μπαταρίες χει-

ριστηρίου (Controller).

• Αποφεύγετε πολυσύχναστα μέρη με πολλή κυκλοφορία. Προ-

σέχετε να υπάρχει γύρω σας αρκετός χώρος για την πτήση.

•  Μην αφήνετε το μοντέλο σας να πετάει σε ανοικτούς δρόμους 

ή δημόσιους χώρους για να μην τραυματίσετε άλλα άτομα. 

• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν από την εκκίνηση του ελικοπτέ-

ρου δεν πρέπει να βρίσκονται άτομα, ζώα ή άλλα εμπό-
δια στην περιοχή πτήσης του ελικοπτέρου.

•  Ακολουθείτε ακριβώς τις οδηγίες και προειδοποιητικές υπο-

δείξεις για αυτό το προϊόν και τον πρόσθετο εξοπλισμό του 
(φορτιστής, επαναφορτιζόμενη μπαταρία κ.λπ.), που χρησιμο-
ποιείτε.

•  Σε περίπτωση που το ελικόπτερο έλθει σε επαφή με αν-

θρώπους, ζώα ή σκληρά αντικείμενα, θέστε αμέσως τον 
μοχλό γκαζιού στη μηδενική θέση, αυτό σημαίνει ότι το 
αριστερό Joystick πρέπει να μετακινηθεί στο κάτω τέρμα!

• Προσέχετε όλα τα χημικά, μικροεξαρτήματα ή ηλεκτρικά στοι-

χεία να βρίσκονται σε μέρος μακριά από παιδιά.  

• Αποφεύγετε την υγρασία, επειδή μπορεί να προκαλέσει ζημιά 

στο ηλεκτρονικό σύστημα.  

• Υπάρχει κίνδυνος βαριών τραυματισμών ή ακόμα και θανάτου 

εάν βάζετε στο στόμα σας ή γλείφετε τεμάχια από το μοντέλο 
σας. 

• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν τοποθετήσετε το κορδόνι γύρω 

από τον λαιμό σας υπάρχει κίνδυνος πνιγμού.

• Μην εκτελείτε στο ελικόπτερο καμία εργασία ή αλλαγή.

Σε περίπτωση που δεν συμφωνείτε με αυτούς τους όρους επι-
στρέψτε άμεσα το πλήρες μοντέλο του ελικοπτέρου, αχρησιμο-
ποίητο,  στο εμπορικό κατάστημα όπου το αγοράσατε. 

Σημαντικές πληροφορίες για τις επαναφορτιζόμενες μπα-
ταρίες λιθίου-πολυμερούς  

Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες λιθίου-πολυμερούς  (LiPo) εί-
ναι σημαντικά πιο ευαίσθητες από τις συνηθισμένες επαναφορ-
τιζόμενες αλκαλικές ή NiMH μπαταρίες, που χρησιμοποιούνται 
στους τηλεχειρισμούς. Γι αυτόν τον λόγο πρέπει να ακολουθού-
νται πιστά οι προδιαγραφές  και οι προειδοποιητικές υποδείξεις.

 Σε περίπτωση εσφαλμένου χειρισμού των επαναφορτιζόμενων 
μπαταριών LiPo υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. Προσέχετε πά-
ντοτε τις οδηγίες του κατασκευαστή κατά την απόρριψη των 
επαναφορτιζόμενων μπαταριών LiPo.

Διατάξεις απόρριψης και διαχείρισης ηλεκτρικών και ηλε-
κτρονικών παλαιών συσκευών σύμφωνα με τη WEEE

Το σύμβολο που απεικονίζεται 
εδώ με τον διαγραφέντα κάδο 
απορριμμάτων υποδεικνύει ότι 
άδειες μπαταρίες, επαναφορ-

τιζόμενες μπαταρίες, επίπεδες μπαταρίες, συσσωρευτές, 
μπαταρίες συσκευών, ηλεκτρικές  παλαιές συσκευές δεν 
ανήκουν στον κάδο οικιακών απορριμμάτων, διότι βλάπτουν 
το περιβάλλον και την υγεία. Βοηθείστε και εσείς ώστε να 
μην βλάψουμε το περιβάλλον και την υγεία μας και μιλήστε 
επίσης με τα παιδιά σας για τον τρόπο που πρέπει να απορ-
ρίπτουμε τις μεταχειρισμένες μπαταρίες και τις ηλεκτρικές 
παλαιές συσκευές. Οι μπαταρίες και οι ηλεκτρικές παλαιές 
συσκευές πρέπει να παραδίδονται στα γνωστά σημεία απο-
κομιδής. Με τον τρόπο αυτό συμμετέχουν στη διαδικασία 
μίας ορθής ανακύκλωσης. Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποι-
ούνται μαζί μπαταρίες διαφορετικών τύπων ή καινούργιες 
και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Αφαιρείτε τις άδειες μπατα-
ρίες από το παιχνίδι. Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 
δεν επιτρέπεται να φορτίζονται, διότι υπάρχει κίνδυνος να 
εκραγούν.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! 

Ο φορτιστής ή το USB καλώδιο φόρτισης μπορεί να χρησιμοποιείται 
από παιδιά ηλικίας οκτώ (8) ετών και άνω, καθώς και από άτομα με 
μειωμένες φυσικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή έλλει-
ψη πείρας και/ή γνώσεων, όταν επιβλέπονται ή έχουν εκπαιδευτεί 
σε σχέση με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους 
κινδύνους που απορρέουν από αυτήν. Μην αφήνετε παιδιά να παί-
ζουν με τον φορτιστή ή το USB καλώδιο φόρτισης. Ο καθαρισμός 
και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται από 
παιδιά, εκτός αν έχουν ηλικία άνω των 8 ετών και επιτηρούνται. 
Παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να κρατούνται μακριά από τον φορ-
τιστή και το καλώδιο σύνδεσης. 

Κατά τη φόρτιση μην αφήνετε 

την μπαταρία χωρίς επιτήρηση. 

Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμε-

νες μπαταρίες από το παιχνίδι πριν από τη φόρτιση. Απαγορεύεται 
η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών σύνδεσης. Πρέπει να χρησιμο-
ποιούνται αποκλειστικά οι συνιστώμενες μπαταρίες ή μπαταρίες 
αντίστοιχου τύπου. Όταν ο φορτιστής χρησιμοποιείται τακτικά 
πρέπει να ελέγχονται το καλώδιο, η σύνδεση, τα καλύμματα και 
τα υπόλοιπα εξαρτήματά του. Σε περίπτωση βλάβης θα πρέπει 
ο φορτιστής να τεθεί πάλι σε λειτουργία μόνον αφού πρώτα επι-
σκευαστεί. Το εύκαμπτο εξωτερικό καλώδιο αυτού του φορτιστή 
δεν μπορεί να αντικατασταθεί: Αν το καλώδιο είναι ελαττωματικό, 
πρέπει να καταστραφεί ο φορτιστής.

Οδηγίες και προειδοποιητικές υποδείξεις για τη χρήση της  
LiPo επαναφορτιζόμενης μπαταρίας

•  Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία 3,7 V 

 150 mAh LiPo μπορεί 

να φορτιστεί σε ένα ασφαλές μέρος μακριά από εύφλεκτα υλικά.

• Κατά τη φόρτιση μην αφήνετε την μπαταρία χωρίς επιτήρηση.  
•   Προτού ξεκινήσετε με τη φόρτιση, μετά από μία πτήση, θα πρέπει 

πρώτα η επαναφορτιζόμενη μπαταρία να κρυώσει και να φθάσει 
τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος.

•  Επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε μόνο τον παραδιδόμενο με το 

ελικόπτερο φορτιστή Lipo (USB καλώδιο/ Controller). Εάν δεν 
τηρήσετε αυτές τις υποδείξεις μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά με 
όλα τα επικίνδυνα επακόλουθα. ΠΟΤΕ μην χρησιμοποιείτε άλλο 
φορτιστή.

•  Σε περίπτωση που η επαναφορτιζόμενη μπαταρία αρχίζει να 

φουσκώνει ή να παραμορφώνεται διακόψτε αμέσως τη φόρτι-
ση ή την εκφόρτιση. Αφαιρέστε αμέσως την επαναφορτιζόμενη 
μπαταρία από τον φορτιστή, τοποθετήστε την σε ένα ασφαλή, 
ανοικτό χώρο μακριά από εύφλεκτα υλικά και παρατηρήστε την 
για τουλάχιστον 15 λεπτά. Εάν συνεχίσετε να φορτίζετε ή να 
εκφορτίζετε μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία που ήδη έχει φου-
σκώσει ή παραμορφωθεί μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά! Ακόμα 
και αν η παραμόρφωση ή το φούσκωμα είναι πολύ μικρό πρέπει 
να διακόψτε τη λειτουργία της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας.

•  Αποθηκεύετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία σε θερμοκρασία 

δωματίου σε ένα δωμάτιο χωρίς υγρασία.

ΕΛ

Λ

Η

Ν

ΙΚ

Α

Summary of Contents for Neon Chopper, green

Page 1: ...ruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse og bruksanvisning Monterings og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Neon Chopper green Neon Chopper green Neon Sply orange Neon Sply orange ...

Page 2: ...el contient un seul modèle Contiene sólo un modelo Contiene un solo modellino Bevat slechts één model Contém só uma miniatura Endast en modell Sisältää vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vključen samo en model Obsahuje pouze jeden model Inneholder kun samme modell Indeholder kun én model Περιέχεται μόνο ένα μοντέλο 4x 1 5 V Mignon AA batteries ...

Page 3: ...R L 3m 3m 2 4m 8 9 10 5 6 7 4 ON ON 2 1 left side right side 11 3 2 3 1 4 5 6 R L 5 R L 3 ...

Page 4: ...igungen vermieden werden Fliegen Sie nur in geschlossenen Räumen die genü gend Platz bieten und befolgen Sie alle Anweisungen so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden Stellen Sie sicher dass sich keine losen Gegenstände einschließlich Kleidung oder andere Gegenstande wie Stifte und Schraubendreher in den Rotorblättern verwickeln oder mit ihnen in Berührung kommen können Achten Sie besonders...

Page 5: ...eindringlich zunächst diese Betriebs anleitung komplett zu lesen bevor Sie fortfahren Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt Verbinden Sie das Ladegerät mit der Stromquelle Laden Sie den LiPo Akku wie im Abschnitt Aufladen des LiPo Akkus beschrieben Setzen Sie vier AA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polarität Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen Stellen Sie d...

Page 6: ......

Page 7: ... as described in the section Charging the lipo battery Fit four AA batteries in the controller making sure their polarity is correct Look for a suitable environment for flying Place the helicopter on a flat surface Switch on the model at the ON OFF switch Turn the remote control on at the ON OFF switch The LED in the helicopter now flashes in rhythmically accelerat ing sequence During the binding pro...

Page 8: ...es vête ments ou autres objets tels que des chevilles et tournevis puissent s enchevêtrer dans les pales du rotor ou entrer en contact avec elles Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des pales du rotor ATTENTION Risque de blessure oculaire Afin d éviter tout accident ne pas faire voler à proximité du visage En tant qu utilisateur de ce produit vous êtes seul responsable de la sécuri...

Page 9: ... l accu LiPo R Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la polarité correcte Chercher un environnement approprié pour le vol Placer l hélicoptère sur une surface plate Mettre le modèle en marche avec le commutateur ON OFF Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur ON OFF La DEL dans l hélicoptère clignote à présent à un rythme accé léré Pendant le processus de liaison un ...

Page 10: ... instrucciones tal y como recomienda este manual Asegúrese de que ningún objeto suelto como ropa aun que también otros objetos como lápices o destornilladores se enrollen en las aspas ni entren en contacto con éstas Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas ADVERTENCIA riesgo de lesiones oculares No pilote el helicóptero cerca de su ojos para evitar lesiones En su condición ...

Page 11: ...gue la batería LiPo tal como se describe en la sección Car ga de la batería LiPo Inserte cuatro pilas AA en el controlador procurando colo carlas con la polaridad correcta Busque un entorno adecuado para el vuelo Coloque el helicóptero sobre una superficie recta Conecte el modelo por el interruptor Conecte el controlador por el interruptor ElLEDdelhelicópteroparpadeaahoraenunasecuenciarítmica y ace...

Page 12: ...n far volare l elicottero vicino alla propria faccia per evitare lesioni Lei come utilizzatore di questo prodotto è il solo re sponsabile per il handling sicuro atto a impedire che né Lei né altre persone o le loro proprietà subiscono danni o vengano messi in pericolo Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli Evitare zone trafficate e abitate Assicurarsi sempre di ave re a...

Page 13: ...accomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per l uso Controllare il contenuto della confezione Collegare il caricabatterie alla fonte elettrica Caricare l accumulatore LiPo come descritto nel capitolo Ca rica dell accumulatore LiPo Inserire 4 batterie AA nel controller facendo attenzione alla polarità Cercare un ambiente aadatto per il volo Mettere l elicottero su una superficie piana Acce...

Page 14: ...p zoals zij in deze handleiding worden aanbevolen Zorg ervoor dat er geen losse voorwerpen inclusief kleding of andere voorwerpen zoals pennen en schroevendraaiers zich in de rotorbladen verwikkelen of ermee in aanraking kunnen komen Let er bijzonder op dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen WAARSCHUWING Gevaar voor oogletsel Laat de he likopter niet in de buurt van uw gezicht ...

Page 15: ...rbind de lader met de stroombron Laad de LiPo accu zoals in paragraaf Laden van de LiPo accu beschreven Plaats vier AA batterijen in de controller en let op de cor recte polariteit Zoek een geschikte omgeving om te vliegen Zet de helicopter op een recht vlak Schakel het model met de ON OFF schakelaar in Schakel de controller met de ON OFF schakelaar in De LED in de helikopter knippert nu in ritmis...

Page 16: ...rti fique se de que não há objectos soltos inclusive roupa ou outros objectos tais como lápis esferográficas e chaves de parafusos que possam enrolar se nas pás do rotor ou entrar em contacto com estas mesmas Preste atenção às suas mãos NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor AVISO Perigo de lesão dos olhos Não deixe o heli cóptero voar na proximidade do seu rosto para evitar lesões Como util...

Page 17: ...Carregue a bateria LiPo como se descreve no capítulo Modo de carregar a bateria LiPo Coloque quatro pilhas AA no comando e preste atenção à polaridade correcta Procure um ambiente apropriado para pôr o helicóptero a voar Coloque o helicóptero sobre uma superfície plana Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Ligue o comando com o interruptor ON OFF Agora o LED do helicóptero pisca em ritmo mais...

Page 18: ...r ansvar för en sä ker användning så att varken Du själv eller andra perso ner eller deras egendom tar skada eller utsätts för risker Använd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen Undvik områden med mycket liv och rörelse Se alltid till att det finns tillräckligt med plats Flyg inte med modellen på öppen gata eller på offentliga platser person eller saks kador kan uppstå VARNING starta och...

Page 19: ... med ON OFF knappen LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande följd Under bindningen ljuder en signal från kontrollen Vänta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialise rat och driftsklart LED i helikoptern lyser nu hela tiden Upprepa ovannämnda steg om du vill flyga med flera heli koptrar samtidigt Kontrollera styrningen Gör Dig förtrogen med styrningen Trimma helikoptern e...

Page 20: ...la Vältä alueita joissa on paljon liikennettä tai elämää Var mista aina että käytössä on tarpeeksi tilaa Älä lennätä helikopteriasi mahdollisuuksien mukaan kadul la tai yleisillä alueilla jotta kenellekään ei aiheudu vaaraa tai tapaturmia VAROITUS Älä käynnistä helikopteria kun ihmisiä eläimiä tai muita esteitä on helikopterin lentoalueella Noudata tarkasti tämän tuotteen ja mahdollisten lisävarus...

Page 21: ...slaitteesta kuulluu piippaava ääni Odota hetki kunnes helikopterin järjestelmä on alustettu oikein ja se on valmis käyttöön Helikopterissa oleva LED palaa nyt keskeytyksettä Toista nyt yllä mainityt kohdat jos haluat lennättää muita helikoptereita samanaikaisesti Tarkasta ohjaus Tutustu ohjaukseen Säädä helikopteria tarvittaessa kuten kohdassa Helikop terin ohjaus on kuvattu niin että helikopteri ...

Page 22: ...ię jakieś wolnostojące przedmioty co doty czy również ubrania lub inne przedmioty jak pisaki śrubokręty które mogłyby zaplątać się w śmigło lub go dotknąć Zwróćcie Państwo szczególną uwagę aby Państwa ręce NIE znajdowały się w pobliżu śmigła OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia oczu W celu uniknięcia zranień nie wykonujcie Państwo lotów he likopterem w pobliżu twarzy Jako użytkownicy produktu...

Page 23: ... LED ponownie świeci nieprzerwanie i wskazujezakończeniepołączenia Lista kontrolna dotycząca przygotowa nia lotu Poniższa lista kontrolna nie zastępuje instrukcji obsługi Mimo że może ona zostać zastosowana jako szybkie przygotowanie do startu zdecydowaniezalecamyPaństwuzapoznaniesięzkompletnątreścią instrukcjiobsługiprzedpodjęciemdalszychdziałań SprawdźciePaństwozawartośćopakowania PodłączciePańs...

Page 24: ...tárgyak pl ruhák vagy egyéb tárgyak úgy mint ceruzák tollak és csavarhúzók és azokkal ne is kerülhessenek érintkezésbe Különösen ügyeljen arra hogy kezei NE kerüljenek a rotorlapátok közelébe FIGYELMEZTETÉS Fennáll a szemsérülések veszélye A sérülések elkerülése érdekében ne engedje a helikop tert arca közelében repülni A termék használójaként egyedül Ön felelős a bizton ságos használatért melynek...

Page 25: ...nyomatékkal javasoljuk Önnek hogy a folytatás előtt először olvassa végig jelen használati utasítást Ellenőrizze a csomagolás tartalmát Csatlakoztassa az akkutöltőt az áramforrásra A LiPo akkut A LiPo akku feltöltése fejezetben leírtaknak megfelelően fel kell tölteni Tegyen a vezérlőbe négy darab AA típusú elemet és ügyel jen a megfelelő polaritásra Keressen egy repülésre alkalmas környéket Állíts...

Page 26: ... ali ogroženi Vašega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika Izognite se prometnim in živahnim območjem Vedno pazi te na to da je na voljo dovolj prostora Po možnosti Vašega modela ne pilotirajte po javni cesti ali javnem mestu da ne ogrozite ali poškodujete koga OPOZORILO Helikopterja ne zaganjajte in uporabljaj te če se na območju leta nahajajo osebe živali ali druge ovi...

Page 27: ...čite upravljalnik na stikalu VKLOP IZKLOP ON OFF LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmično pospeše nem zaporedju Med postopkom povezovanja se na upravljalniku oglasi signalni ton Helikopterju pustite nekaj trenutkov da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje LED lučka na heli kopterju zdaj stalno sveti Po potrebi ponovite zgoraj navedene točke v kolikor želite pilotirat...

Page 28: ...čí Nenechejte vrtulník létat v blízkosti obličeje aby nemohlo dojít ke zranění Jako uživatel tohoto výrobku odpovídáte za bezpečné zacházení s výrobkem a za to že vy ani žádné jiné oso by ani jejich majetek nebude ohrožen ani neutrpí žádnou škodu Nikdy model nepoužívejte když jsou baterie ovladače slabé Vyhýbejte se používání ve frekventovaných prostorách kde je velmi čilý ruch Dbejte vždy na to a...

Page 29: ...rovou LiPo baterii nabíjejte podle popisu v oddí le Nabíjení akumulátorové LiPo baterie Vložte čtyři AA baterie do ovladače a dbejte na správnou polaritu Vyhledejte si vhodné prostředí pro létání Postavte vrtulník na rovnou plochu Zapněte model spínačem ON OFF Zapněte ovladač spínačem ON OFF LED ve vrtulníku nyní bliká a rytmus blikání se zrychluje Během spojování zazní na ovladači akustický signá...

Page 30: ...ldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Unngå områder med mye trafikk og liv Se alltid til at det er tilstrekkelig god plass La helst ikke modellen din fly i offentlige områder slik at ingen settes i fare eller skades OBS Ikke start helikopteret og fly dersom det finnes personer dyr eller hindringer i flyområdet til helikop teret Følg henvisningene og varselhenvisningene for dette p...

Page 31: ...en Slå kontrolleren på med ON OFF bryteren Lysdioden i helikopteret blinker nå i en rytmisk stadig ras kere sekvens Under oppkoblingen lyder det et lydsignal på kontrolleren Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialise res korrekt og være klar til bruk LED lampen i helikopteret lyser nå konstant Gjenta nå ev punktene ovenfor dersom du vil fly flere heli kopter samtidig Kontroller s...

Page 32: ...s ejendom tager skade eller udsæt tes for fare Brug aldrig din model hvis styreenheden har svage bat terier Undgå trafikerede og befærdede områder Vær altid op mærksom på at der er tilstrækkelig plads Flyv om muligt ikke med din model på åben gade eller of fentlige arealer så ingen udsættes for fare og ingen kom mer til skade ADVARSEL Start ikke helikopteren hvis der befinder sig personer dyr eller ...

Page 33: ...ntakten LED en i helikopteren blinker nu i en hurtig rytmisk følge Under synkroniseringen udsender controlleren en signallyd Giv helikopter et øjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart LED en i helikopteren lyser nu permanent Gentag evt ovenfor nævnte punkter hvis du vil flyve med flere helikoptere samtidigt Kontrollér styringen Gør dig fortrolig med styringen Trim om nødvendigt h...

Page 34: ...ΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμών των ματιών Μην αφήνετε το ελικόπτερο να πετάει κοντά στο πρόσωπό σας για να αποφύγετε τους τραυματισμούς Σαν χρήστης αυτού του προϊόντος θεωρείστε αποκλειστι κά υπεύθυνος για τον ασφαλή χειρισμό του Τηρείτε επο μένως πιστά τις οδηγίες έτσι ώστε να μην διακινδυνεύσετε ούτε εσείς ούτε και τα άλλα πρόσωπα που πιθανόν να βρίσκονται κοντά σας Μη χρησιμοποιείτε το μοντέ...

Page 35: ...αςεκ κίνησης Quick Start Guide σας συνιστούμε να διαβάσετε πρώτα αυτές τις οδηγίες λειτουργίας προτού προχωρήσετε πάρα πέρα Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας Συνδέστε τον φορτιστή με την πηγή ρεύματος Φορτίστε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία LiPo όπως περιγράφε ταιστομέρος ΦόρτισητηςεπαναφορτιζόμενηςμπαταρίαςLiPo Τοποθετήστε τέσσεριςAAμπαταρίεςστοχειριστήριοκαιπροσέξ τε τη σωστή πολι κότητα Επι...

Page 36: ... aux problèmes Problème Le contrôleur ne fonctionne pas Cause Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur OFF Remède Le commutateur puissance ON OFF se trouve sur ON Cause L insertion des accus est incorrecte Remède Vérifier si l insertion des accus est correcte Cause Les accus n ont plus assez d énergie Remède Insérer des nouveaux accus Problème L hélicoptère ne se laisse pas piloter avec le con...

Page 37: ...lemas Problema O comando não funciona Causa O interruptor ON OFF está em OFF Solução Colocar o interruptor ON OFF em ON Causa A pilha está mal colocada Solução Verifique se as pilhas estão bem colocadas Causa As pilhas não têm energia suficiente Solução Colocar pilhas novas Problema Não é possível comandar o helicóptero com o co mando Causa O interruptor dos comandos está em OFF Solução Primeiro col...

Page 38: ...ben lévő vevővel Megoldás Kérjük az összekapcsolást A repülés előkészítésének ellenőrző listája szerint végez ze el és közben szükség esetén használjon a vezérlőn egy másik csatornát A B C Probléma A rotorlapátok nem mozognak Ok A modell ill a vezérlő power kapcsolója OFF ál lásban van Megoldás Az ON OFF power kapcsolót ON állásba visszük Ok Az akku túl gyenge ill lemerült Megoldás Az akkut fel ke...

Page 39: ...ag Controlleren er evt ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i helikopteren Løsning Gennemfør synkroniseringen som beskrevet un der Tjekliste til flyveforberedelsen og brug derved om nødvendigt en anden kanal A B C på control leren Problem Rotorbladene bevæger sig ikke Årsag Modellens hhv controllerens Power kontakt står på OFF Løsning Stil ON OFF Power kontakten på ON Årsag Akku en er for svag...

Page 40: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame net cn CZECH REPUBLIC ConQuest entertainment a s Hloubetinska 11 CZ 198 00 Praha 9 Hloubetin Phone 420 284 000 175 Fax 420 284 000 101 Email radim kalo conquest cz Internet www autodrahy cz ESTONIA Anvol Ltd M...

Reviews: