background image

11

Causa: 

A bateria/pilha do emissor ou do carro está fraca.

Solução: 

Colocar a bateria ou a pilha carregada.

Causa: 

Eventualmente, o comando não está devidamente interligado com o receptor da miniatura.

Solução: 

Estabeleça a interligação entre a miniatura e o comando como se descreve em „Funcionamento do carro“.

Causa: 

Dentro de aprox. 30 minutos de inatividade, o comando e o carro desligam-se automaticamente. 

Solução: 

Para nova utilização, colocar o interruptor de ligar e desligar “ON/OFF” do comando & do carro uma 

vez em “OFF” e a seguir novamente em “ON”.

Causa: 

O carro está muito quente.

Solução: 

Desligar o carro e o comando e deixá-lo arrefecer aproximadamente 30 minutos.

Causa: 

A protecção contra sobreaquecimento imobilizou o carro devido a um aquecimento demasiado.

Solução: Desligar o receptor. Deixar o carro RC arrefecer aprox. 30 minutos.

Problema: 

O comando não funciona.

Causa: 

O carro põe-se em movimento indesejadamente.

Solução: 

Primeiro ligar o carro e só depois ligar o emissor. 

5

 

6

 

7

 

Salvo erros, omissões e modificações · Cores /design final – sujeitos a alterações

Reservados os direitos a alterações da técnica e do design · Pictogramas = Fotos de símbolos

 Bästa kund

Vi gratulerar till köpet av denna Carrera RC-modellbil, tillverkad enligt senaste tekniska rön. Eftersom vi alltid 

strävar  efter att vidareutveckla och förbättra våra produkter, förbehåller vi oss alltid och utan föregående var-

sel rätten till tekniska ändringar samt ändringar när det gäller utrustning, material och design. Därför kan inga 

anspråk beaktas vad avser smärre avvikelser mellan den produkt Du har köpt och uppgifter samt illustrationer 

i denna bruksanvisning. Denna bruks- och monteringsanvisning är en del av produkten. Om bruksanvisning-

en och de säkerhetsanvisningar den innehåller inte följs, upphör garantin att gälla. Spara bruksanvisningen 

för senare bruk och låt den följa med produkten om den övertas av någon annan.

Den  senaste  versionen  av  denna  bruksanvisning  samt  information  om  reservdelar  återfinns  på  

carrera-rc.com

 under rubriken Service.

Garantivillkor

Carrera-produkterna är tekniskt förstklassiga leksaker som skall behandlas med omsorg. Du måste ovillkorli-

gen beakta informationen i bruksanvisningen. Alla komponenter underkastas en noggrann kontroll (tekniska 

ändringar och modelländringar som syftar till att förbättra produkten förbehålles).

Om det mot förmodan skulle uppstå ett fel, gäller garantin inom ramen av följande villkor: 

Garantin 

omfattar påvisbara material- eller fabrikationsfel som  förelåg vid tiden för köpet av Carrera-produkten. Garan-

titiden är 24 månader räknat från försäljningsdatumet.  Garantin omfattar inte slitagedelar (som t.ex. Carrera 

RC-batterier,  antenner,  däck,  växellådsdelar  etc.),  skador  p.g.a.  felaktig  hantering/användning  (t.ex.  höga 

hopp över rekommenderad höjd, produkten tappas etc.) eller obehöriga ingrepp. Reparationer får utföras 

endast av företaget Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH eller ett av detta  företag auktoriserat företag. Inom 

ramen av denna garanti kommer Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH att välja att byta ut Carrera-produk-

ten i dess helhet, eller byta ut endast de defekta komponenterna, eller att lämna likvärdig ersättning. Garantin 

omfattar inte transport-, förpacknings- och resekostnader samt  skador som köparen vållar. Dessa kostnader 

bärs av köparen. Garantianspråk kan ställas endast av den första köparen av  Carrera-produkten.

Garantianspråk kan göras gällande endast om

•  det korrekt ifyllda kortet skickas in tillsammans med den defekta Carrera-produkten, inköpskvittot/fakturan/

kassakvittot.

•  inga egenmäktiga ändringar av garantisedeln har gjorts.

•  produkten har behandlats och använts för sitt ändamål  enligt bruksanvisningen.

•  skadorna/felfunktionerna inte kan härledas till force majeure  eller slitage p.g.a. användning.

Garantisedlar kan inte ersättas.

Hänvisning för EU-medlemsländer: 

vi hänvisar till säljarens lagstadgade garantiskyldighet i den mån som 

denna garantiskyldighet inte begränsas av objektgarantin. 

Försäkran om överensstämmelse

Härmed förklarar Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH att denna modell, inkl. fjärrkontroll, överensstämmer med 

de grundläggande kraven i följande EU-direktiv: Enligt EG-direktiven 2009/48/EC och övriga relevanta bestämmel-

ser i direktivet 2014/53/EU (RED). Originalet till försäkran om överensstämmelse kan beställas på 

carrera-rc.com

.

          

 

Max. radiofrekvenseffekt <10 dBm · Frekvensområde: 2400 – 2483.5 MHz

Varningar!

Vid felaktig användning kan svåra person- och/eller sakskador uppstå. Användningen av produkten kräver 

försiktighet och hänsyn, ett visst mekaniskt kunnande samt omdöme. Bruksanvisningen innehåller säkerhets-

hänvisningar och föreskrifter samt information om skötsel och användning av produkten. Det är ett absolut 

krav att bruksanvisningen har lästs igenom komplett och förståtts före första användning. Det är endast då 

som olycksfall med person- och sakskador kan undvikas.

VARNING! 

Denna leksak är inte lämplig för barn under 3 år ålder – smådelarna kan 

sväljas.

VARNING! Funktionsbetingad risk för klämskador! Avlägsna allt emballagematerial 

och alla klämmor innan Du låter barnet leka med leksaken. Spara förpackningen och 

adressen i informationssyfte och om ev. frågor skulle uppstå.

Symbolen med de överkorsade soptunnorna hänvisar till att tomma batterier, ackumula-

torer, knappbatterier, ackumulatorpaket, apparatbatterier, elektriska skrotade produkter 

etc. inte skall slängas i de vanliga hushållssoporna, då de är skadliga för miljö och hälsa. 

Hjälp till att skona miljön och skydda hälsan, och tala också med barnen om att det är 

viktigt att lämna uttjänta batterier och elektriska apparater till återvinning. Batterier och 

elektriska uttjänta apparater lämnas till återvinningscentral, där de ingående materialen sorteras och återvinns. Bat-

terityper av olika slag, eller nya och uttjänta batterier får inte användas tillsammans. Ta ur tomma batterier ur leksa-

ken. Ej återuppladdningsbara batterier får inte återuppladdas p.g.a. risk för explosion. Se till att polariteten blir rätt.

VARNING! 

Batterier får laddas upp endast av vuxna.

Lämna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas. 

Ta ur återuppladdningsbara batterier ur leksaken 

före uppladdning. Anslutningsklämmor får inte kortslutas. Endast rekommenderade batterier eller batterier av 

likvärdig typ får användas. 

VARNING: Använd endast den separata nätdelen som medföljer denna lek-

sak för att ladda batteriet.

 Vid regelbunden användning av laddaren måste den kontrolleras: undersök ka-

bel, anslutning, kåpor och andra delar. Om laddaren skadas får den inte användas förrän den har reparerats.

Leksaken får anslutas endast till produkter i kapslingsklass II. 

 

Säkerhetsbestämmelser

A

 En Carrera RC-bil är en fjärrstyrd modellbil som drivs med särskilda ackumulatorer. Endast original 

Carrera RC LiFePO

4

-ackumulatorer får användas. Ta ur batteriet ur fordonet före uppladdning.

B

 Carrera RC-bilen är avsedd uteslutande för hobbyändamål och får köras endast på härför avsedda ba-

nor och platser. 

VARNING! 

Använd inte Carrera RC-bilen på allmän väg.

C

 Använd inte bilen under högspänningsledningar  eller radiomaster, eller vid oväder! Atmosfäriska stör-

ningar kan leda till funktionsfel. Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör 

man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig, för att förhindra att kondensvatten bildas med därav 

resulterande fuktionsstörningar.

D

 Använd aldrig denna produkt på gräs. Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet-

ta motorn. Föremål, personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC-bilen.

E

 Kör aldrig Carrera RC-bilen utomhus vid regn eller snö. Fordonet får inte köras genom vatten, vatten-

pussar eller snö och skall förvaras på torr plats. Ett vått underlag utan pölar påverkar inte fordonet, ef-

tersom elektroniken är skyddad mot stänkvatten.

F

 Använd aldrig bilen i närheten av vattendrag, dammar eller sjöar – Carrera RC-bilen får inte hamna i 

vatten. Undvik att köra på sträckor, som uteslutande består av sand.

G

 Utsätt inte Carrera RC-bilen för direkt solstrålning. För att undvika överhettning av elektroniken i fordonet 

måste kortare pauser regelbundet göras vid temperaturer över + 35 ° C.

H

 Utsätt inte Carrera RC-fordonet för permanenta belastningsväxlingar, d.v.s. ständig körning framåt och bakåt.

I

 Ställ alltid ner fordonet på marken med handen. Kasta aldrig ner fordonet på marken.

K

 Undvik hopp från ramper eller hoppbackar som är högre än 5 cm.

L

 Använd aldrig starka lösningsmedel att rengöra modellen med.

M

 För att förhindra att Carrera RC-bilen drabbas av störningar i styrsystemet, varvid den körs okontrollerat, 

skall man kontrollera batterierna i fjärrkontrollen och bilens ackumulator m.a.p. laddningsstatus. Kortslut 

inte laddare och nätdelar. 

N

  Före och efter varje körning måste man kontrollera att Carrera RC-bilen är korrekt monterad. Dra ev. åt 

skruvar och muttrar. 

Bruksanvisning
Leveransomfattning

1

 1 x Carrera RC Bil 

1 x Fjärrkontroll

 

1 x USB-laddningskabel

 

1 x LiFePO

4  

Ackumulator

 

1 x Set batterier (ej återuppladdningsbara)

Uppladdning av ackumulatorn

2

Se till att ladda det medlevererade LiFePO

4

-batteriet endast med den medlevererade LiFePO

4

-laddaren 

(USB-laddningskabel). Om man försöker ladda batteriet med en annan LiFePO

4

-laddare eller en annan 

laddare kan det leda till svåra skador. Man kan ladda batteriet med tillhörande USB-laddningskabel i en USB-

port i datorn eller en USB-nätdel med minst 1A utgångsspänning:  

•  Koppla ihop USB-laddningskabeln med USB-porten i datorn 

. LED-på USB-laddningskabeln lyser grön 

och anger att laddaren är korrekt ansluten med datorn. När man sätter i ett tomt batteri, tänds inte LED på 

USB-laddningskabeln, vilket indikerar att batteriet håller på att laddas. 

 USB-laddningskabeln är utfor-

mad så att omkastad polaritet är utesluten.

•  Det  tar  ca  90  minuter  för  att  återuppladda  ett  tomt  batteri  (ej  djupurladdat).  När  batteriet  är  fullt  lyser 

LED-lampan på USB-laddningskabeln grön igen.

Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter användningen för att undvika en s.k. djupurladdning av 

det. Efter användningen måste ackumulatorn svalna i minst 20 minuter innan den får laddas upp igen. Om 

denna paus inte efterföljs kan det leda till en defekt ackumulator. Ladda upp batteriet då och då (ca var-

annan till var tredje månad). En ignorering av ovannämnda handhavande kan leda till att batteriet  förstörs.

Isättning av ackumulatorn

3

Använd en skruvmejsel för att avlägsna locket till ackumulatorfacket i Carrera RC-bilen. Koppla ihop 

kabeländen för Carrera RC-bilen med den för ackumulatorn. Lägg i ackumulatorn. Skruva tillbaka locket

Isättning av batterierna

4

Öppna batterifacket med en skruvmejsel och sätt i batterierna i kontrollen. Se till att polariteten blir rätt. 

Använd aldrig nya och gamla batterier ihop, eller batterier från olika tillverkare. Stäng facket och kontroll-

era funktionen hos kontrollen med hjälp av strömbrytaren på framsidan. När strömbrytaren står i ONläge och 

allt fungerar korrekt skall LEDlampan uppe i mitten av kontrollen lysa röd.

Nu kan Du börja köra

Bindning av fordon och kontroll

Carrera RC-fordonet och kontrollen har bundits i fabriken.

5

Knäpp på fordonet på ON-/OFF-knappen. 

6

Sätt igång kontrollen med ON/OFF-knappen.

7

Vänta några sekunder tills att kontrollen och fordonet har bundits. Bindningen är avslutad när fordonet 

rör sig kortvarigt.

Låt oss öva!

8

Varning! Detta fordon uppnår en hastighet på upp till 15 km/tim. 

Tänk på att man behöver en fri yta 

på minst 4 x 5 meters storlek för att övningsköra. 

Använd gasspaken ytterst försiktigt första gången.

9

Nu övar vi! Bygg upp en körbana med hörnbegränsningar eller tomma burkar o.s.v., på en stor, fri plats. 

Den grundläggande styrtekniken vid körning med Carrera RC-bilar är att kunna köra fort på raksträckor 

och bromsa in i kurvorna.

•  Vid en växling från det första till det andra batteriet måste man lägga in en körpaus på minst 10 mi-

nuter. Vid nästa  växling måste man ovillkorligen lägga in en paus på minst 20 minuter.

•  Undvik att ha motorn inkopplad permanent.

•  Om fordonet flera gånger i tät följdstängs av sig själv, är batteriet tomt. Ladda upp det igen.

SVENSKA

Summary of Contents for 370160136

Page 1: ...il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati ut...

Page 2: ...mit diesem Spielzeug geliefert wird Bei regelm igem Gebrauch des Ladeger ts muss dieses am Kabel Anschluss Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden Im Schadensfall darf das Ladeger t erst n...

Page 3: ...restricted by the product guarantee Notes for AUSTRALIA Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for co...

Page 4: ...eleasing it again 11 360 turn By moving both joysticks slowly and steadily up and down in opposite directions the vehicle can be made to rotate 360 on the spot 12 Thanks to 2 4 GHz technology up to 16...

Page 5: ...bles Chargement de la batterie 2 Veillez ce que la batterie LiFePO4 fournie soit charg e uniquement avec l appareil de charge LiFePO4 fourni c ble USB Le chargement de la batterie avec l appareil de c...

Page 6: ...gar la bater a utilice exclusivamente la unidad de alimentaci n desmontable que se suministra con este juguete Si se usa peri dicamente el cargador deben controlarse su cable conexi n coberturas y dem...

Page 7: ...ato trattato e usato in modo appropriato secondo le istruzioni per l uso i danni malfunzionamenti non sono riconducibili a forza maggiore o normale usura I tagliandi di garanzia non possono essere sos...

Page 8: ...nte Rimedio Per il riutilizzo posizionare l interruttore ON OFF del controller dell auto prima su OFF e quindi di nuovo su ON Causa L auto molto calda Rimedio Spegnere l auto e il controller e lasciar...

Page 9: ...ON positie van de Powerschakelaar en reglementaire functie dient de LED bovenaan in het midden van de controller rood op te lichten Nu kan de rit beginnen Binding van voertuig en controller Het Carre...

Page 10: ...r a 35 C dever se fazer pausas breves regular mente H Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudan a de carga permanente ou seja n o ande com o carro para a frente e para tr s continuamente I Coloque...

Page 11: ...risk f r explosion Se till att polariteten blir r tt VARNING Batterier f r laddas upp endast av vuxna L mna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas Ta ur teruppladdningsbara batterier ur leksa...

Page 12: ...se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Ep asiallisessa k yt ss se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja tai aineellisia vahinkoja Sit on ohjattava varovasti ja huolel la ja se...

Page 13: ...arancja nie obejmuje cz ci zu ywalnych jak np akumulatory anteny opony cz ci skrzyni bieg w itp do Carrery RC uszkodze powsta ych w wyniku niew a ciwego obchodzenia si u ytkowania jak np skoki powy ej...

Page 14: ...ywa poza pojazdem Oczy ci samoch d Carrera RC po zako czeniu jazdy Funkcje kontrolera 10 Sterowanie r nicowe Przy pomocy d ojstika mog Pa stwo przeprowadza precyzyjne manewry sterowania i jazdy Joysti...

Page 15: ...dszere seg ts g vel a kil p si fesz lts g min 1A Csatlakoztassa az USB t lt k belt egy sz m t g p USB portj ra Az USB t lt k belen l v LED z l den vil g tani kezd ezzel jelezve hogy a t lt egys g szab...

Page 16: ...h med skladi em in mestom uporabe pro simo po akajte da se vozilo aklimatizira za prepre itev nastajanja kondenza in posledi no motenj delovanja D Izdelka nikoli ne vozite po travnatih povr inah Ovita...

Page 17: ...e ve ker obalov materi l a dr ty pou it p i balen jako upev ovac materi l Uschovejte si obal a adresu pro informace a p padn dotazy Symbol p e krtnut ch popelnic na tomto obr zku m upozornit na to e p...

Page 18: ...lebo pri cudzom zasahovan Opravy smie vykona iba firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH alebo niektor touto firmou autorizovan podnik V r mci tejto z ruky sa v z vislosti od rozhodnutia firmy Stadlb...

Page 19: ...hrana proti prehriatiu zastavila auto kv li pr li siln mu zohriatiu Rie enie Vypnite prij ma Vozidlo RC nechajte asi na 30 min t ochladn Probl m iadna kontrola Pr ina Vozidlo sa nechcene d do pohybu R...

Page 20: ...tet sl r kontroller og kj ret y seg av automatisk For kj re p nytt settes ON OFF bryteren p kontroller kj ret y f rst p OFF og deretter p ON Sl av i omvendt rekkef lge etter at du har kj rt ferdig Ett...

Page 21: ...B port p en computer eller med en USB str mforsyningsdel med mindst 1A udgangsp nding Tilslut USB ladekablet til en USB port p en computer LED en p USB ladekablet lyser gr nt og viser at ladeenheden e...

Page 22: ...4 53 EU RED 48 2009 carrera rc com MHz 2483 5 2400 10 3 II A Carrera RC LiFePO4 B C D E F G 35 Carrera RC H I 5 K L M N Carrera RC x 1 1 x 1 USB x 1 LiFePO4 x 1 x 1 LiFePO4 2 USB LiFePO4 USB LiFePO4 1...

Page 23: ...23 OFF 30 OFF ON OFF ON 30 30 7 6 5...

Page 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 06 2020_A6_V03...

Reviews: