background image

OPERATING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

BEDIENUNGSANLEITUNG

140815   KC2197-R00

MODEL 38104-1

38104-1-KC2197-R00-Blast-Operating-Instructions.indd   1

8/15/14   4:40 PM

Summary of Contents for 38104-1

Page 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D UTILISATION INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN BEDIENUNGSANLEITUNG 140815 KC2197 R00 MODEL 38104 1 ...

Page 2: ...ous êtes le la seul e responsable du respect des instructions et de la prise des mesures de sécurité Le Blast n a pas été conçu pour que des enfants puissent l utiliser sans la supervision d un adulte responsable Veuillez observer chacune des mesures décrites dans ce manuel pour assurer le fonctionnement en toute sécurité du produit Traxxas ne peut être tenu responsable en cas de dommages ou de pe...

Page 3: ...icher und Sie und alle um Sie herum werden viel Spaß haben Wenn Sie nicht auf sichere und vernünftige Weise mit Ihrem Modell umgehen kann es zu ernsthaften Schäden und Verletzungen führen Die in dieser Anleitung gegebenen Sicherheitshinweise sollten genau befolgt werden um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten Sie selbst sind dafür verantwortlich dass die Anweisungen befolgt und die Sicherheitsh...

Page 4: ... de las normas de la FCC Federal Communications Commission Comisión Federal de Comunicaciones Su operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado Los límites de un dispositivo Clase B se en...

Page 5: ...l and electrical components to prevent corrosion of metal parts and maintain their proper function Before you go on here are some important precautions to keep in mind Without proper care some parts of your model can be seriously damaged due to contact with water Know that additional maintenance procedures will be required after running in order to maintain the performance of your model Not all ba...

Page 6: ...l not pinch it or damage it in any way 8 Install the cover and tighten the two 3x10mm button head cap screws securely 9 Inspect the cover to make sure that the O ring seal is not visible Tuning Adjustments Adjusting the Trim Angle The outdrive strut on the Blast will allow you to adjust the trim angle of the propeller The trim angle changes how high the bow of the boat rides out of the water Setti...

Page 7: ...au chargeur Le témoin DEL du chargeur clignote en vert indiquant ainsi que la charge a commencé Le clignotement vert de la DEL indique la progression de la charge Le temps de charge varie en fonction de la capacité de la pile à charger 3 Débrancherlapilelorsquecelle ciestcomplètementchargée LeTraxxas 4ampèresutilisedescircuitssophistiquésdedétectiondelatensionpour surveillerlapileetinterrompreauto...

Page 8: ...tien approprié certaines pièces du modèle peuvent être gravement endommagées au contact avec l eau Sachez que vous devez effectuer des procédures d entretien supplémentaires après avoir utilisé le modèle afin d en maintenir la performance Toutes les piles ne peuvent pas s utiliser dans des environnements humides Communiquez avec le fabricant de votre pile pour apprendre si elle peut être utilisée ...

Page 9: ...t correctement défini À mesure que l arbre extérieur est réglé vers le haut l étrave l avant du bateau sera dirigée aussi plus haute ce qui augmentera la vitesse du bateau En contrepartie il deviendra plus instable dans des conditions venteuses Ne pas régler l arbre extérieur vers le haut lors des jours de vent lorsque vous faites fonctionner le bateau dans des eaux tumultueuses Si le réglage est ...

Page 10: ...l cargador Traxxas de 4 A CC utiliza circuitos de detección de tensión sofisticados para controlar la batería e interrumpir automáticamente la carga cuando el paquete haya alcanzado su capacidad máxima Una vez cargada por completo la batería la luz LED se encenderá de color verde sin parpadear La batería estará caliente al tacto Desconecte la batería y diviértase Instalación de las baterías del tr...

Page 11: ...rendimiento de su modelo No todas las baterías pueden usarse en ambientes húmedos Consulte al fabricante para ver si sus baterías pueden usarse en condiciones de humedad No use baterías LiPo en condiciones de humedad Nota Nautica ESC no es compatible con LiPo El transmisor Traxxas no es resistente al agua No opere su modelo durante una tormenta u otras inclemencias climáticas en las que puedan pre...

Page 12: ...menta la dirección de la borda la proa parte delantera del bote viajará más alta y el bote viajará ligeramente más rápido no obstante estará más inestable con el viento No direccione la borda hacia arriba en días ventosos o cuando viaje en aguas tempestuosas Si se establece la dirección en alta la borda rebotará marsopa y la hélice posiblemente comience a cavitar A medida que se reduce la direcció...

Page 13: ...Fortschritt des Ladevorgangs an Die Ladezeit ist von der Kapazität der zu ladenden Batterie abhängig 3 Trennen Sie die Batterie vom Ladegerät wenn der Ladevorgang beendet ist Das 4 Ampere Gleichstromladegerät von Traxxas verfügt über einen hoch entwickelten Spannungserkennungs Schaltkreis zur Überwachung der Batterie Es beendet den Ladevorgang automatisch wenn die maximale Kapazität der Batterie e...

Page 14: ...keine LiPo Batterien unter nassen Bedingungen Hinweis der elektronische Geschwindigkeitsregler Nautica ist nicht mit LiPo Batterien kompatibel Fahren Sie mit Ihrem Modell nicht während eines Sturms oder unter anderen rauen Wetterbedingungen mit eventuellen Blitzen Der Traxxas Sender ist nicht wasserdicht Achten Sie darauf dass Ihr Modell nicht in Kontakt mit Salzwasser Meerwasser Brackwasser Misch...

Page 15: ...immung des Antriebs an windigen Tagen oder wenn Sie in kabbeligem Wasser fahren nicht nach oben Wenn die Trimmung zu hoch ist wird der Bug auf und ab springen Walsprung und an der Schraube können sich Dampfblasen bilden Kavitation Bei einer tiefen Trimmung liegt der Bug des Boots tiefer wodurch sich die im Wasser liegende Fläche des Boots vergrößert Dadurch wird das Blast etwas langsamer es ergibt...

Page 16: ... Slow red 0 5 sec on 0 5 sec off Binding Seebindinginstructionsbelow Flashing medium red 0 25 sec on 0 25 sec off Low Battery Alarm Putnewbatteriesinthetransmitter Flashing fast red 0 125 sec on 0 125 sec off Link Failure Error Transmitterandreceiverarenolongerbound Turnthesystemoffand thenbackontoresumenormaloperation Findsourceofthelinkfailure i e outofrange lowbatteries damagedantenna ReceiverL...

Reviews: